LoveRead.info » Книги » Романы » Зимняя сказка в Венеции - Люси Гордон

Зимняя сказка в Венеции - Люси Гордон

Книгу Зимняя сказка в Венеции - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

352 0 14:28, 08-05-2019
Зимняя сказка в Венеции - Люси Гордон
08 май 2019
Автор: Люси Гордон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Зимняя сказка в Венеции - Люси Гордон читать онлайн бесплатно без регистрации

Она отсидела в тюрьме шесть лет за преступление, которого не совершала. У нее отняли дочь, работу, доверие к людям. Теперь ею движет только месть.
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
    Перейти на страницу:

    — На прошлой неделе вы лежали с высокой температурой, — сказал Пьеро. — Впрочем, мы все равно вряд ли узнали бы его.

    Она кивнула.

    — Монтресси были моей последней ниточкой. В январе они вернутся, и тогда я выслежу его и верну себе дочку.

    — Но будет ли это так просто сделать? — спросил Винченцо. — Прошло шесть лет…

    Джулия посмотрела на Винченцо взглядом, от которого у него застыла кровь в жилах.

    — Я ее мать. Она принадлежит мне. Если кто-то попытается меня остановить, то я…

    — Что вы сделаете? — с тревогой спросил он.

    — Сделаю то, что должна — пусть даже мне придется убить его.

    ГЛАВА ШЕСТАЯ

    Некоторое время Винченцо молчал, потом поднялся.

    — Я, пожалуй, пойду. Проводите меня немного.

    Джулия молча пошла за ним, и, когда они подошли к выходу, Винченцо сказал:

    — До середины января еще долго. Как вы думаете провести это время?

    — Буду точить свой меч, — с мрачным юмором ответила она.

    — Не говорите таких вещей, — резко бросил он.

    — Почему? Потому что в вашем воображении я вся соткана из доброты и света? Может, я и была такой — тогда. Но сейчас — нет.

    Он приподнял одну бровь, умеряя ее возбуждение.

    — Я просто собирался предложить вам более полезное времяпрепровождение. Поработайте у меня, пока не будет Силии. Конечно, художнику место официантки может показаться унизительным с точки зрения социального статуса…

    — ..тогда как для бывшей заключенной это шаг наверх, — закончила она с сарказмом.

    Винченцо и бровью не повел.

    — Ну, так как — поработаете?

    Джулия колебалась. Она обещала себе, что будет остерегаться его, но постоянно нарушала это обещание, потому что он трогал ее сердце.

    Словно прочитав ее мысли, Винченцо спокойно сказал:

    — Ничего не опасайтесь, я не причиню вам беспокойства. Напротив, мне следует извиниться.

    — За что?

    — За то, что давил на вас. Я догадывался, что с вами произошло что-то плохое, но такого даже предполагать не мог.

    Джулия усмехнулась.

    — Теперь вы знаете, как я превратилась в мстительную ведьму.

    — Не мне вас судить. Какое у меня на это право?

    Но я не могу поверить, что Софи мертва. Я думаю, она все еще где-то существует. Вам нужны покой и жилье, и я предоставлю их вам, пока вы будете у меня работать.

    — Ладно, я согласна.

    — Хорошо. Вы можете жить в квартире над рестораном.

    Она покачала головой.

    — Спасибо, но я останусь здесь. Я теперь не могу оставить Пьеро одного. Знаю, он раньше жил один, но сейчас что-то изменилось. Я чувствую, что нужна ему.

    — Вы говорили, что у вас нет никаких чувств.

    — Это семейное обязательство.

    — А вы с ним разве семья?

    — По крови — нет, но в других отношениях — да.

    — А как же я? Я член этой семьи или нет?

    Джулия не ответила, и он понял, что стоит вне круга избранных.

    Это не должно было бы иметь никакого значения. У него есть еще родственники, с которыми он может провести Рождество, предоставив этим двум неудачникам находить утешение в обществе друг друга. Тем не менее ему стало обидно.

    Джулия имела огромный успех в «Попугае».

    Начинался рождественский наплыв туристов, и ресторан каждый вечер был переполнен посетителями. Некоторые клиенты настаивали на том, чтобы их обслуживала именно Джулия.

    — Вы не должны допускать, чтобы Антонио вас монополизировал, — сказал Винченцо, когда они однажды ночью шли по темным улочкам. — У нас масса других клиентов.

    — Он из тех людей, которые всегда добиваются, чтобы их замечали, — примирительно возразила Джулия. Настойчивая галантность Антонио принесла массу пользы ее самооценке. — К тому же он пообещал мне совершенно особенные чаевые, задумчиво произнесла она.

    — Будьте осторожны. «Особенные чаевые» Антонио хорошо известны и выражаются не в деньгах.

    Она взяла его под руку.

    — Да ладно вам, не дуйтесь. Я просто делаю свою работу. А после шести лет отсидки в женском обществе я, может быть, не возражаю против чуточки восхищения.

    — «Чуточка восхищения», — насмешливо передразнил Винченцо. — Еще секунда, и он повалил бы вас на пол.

    Вместо ответа она взглянула на него с иронией.

    — Понятно, — мрачно сказал он. — Похоже, что женщина, которая хвалится, будто не испытывает никаких чувств, не прочь заставить меня ревновать?

    — Эта бесчувственная женщина не принадлежит вам, так что вы не имеете права ревновать. Винченцо, на что вы надеетесь?

    Он пожал плечами.

    — Может быть, я жду встречи с Софи.

    — Ее нет. Она умерла где-то на второй год моего пребывания в тюрьме.

    — Ошибаетесь. Она жива. Потому-то я и не могу освободиться от вас.

    Они остановились под фонарем, в свете которого казались друг другу окрашенными в какие-то блеклые, неземные тона. Лицо Джулии, которое раньше было слишком худым, немного округлилось и несколько утратило свое измученное выражение. Это ей шло — она даже выглядела моложе.

    — Для этого вы должны стараться более настойчиво, — сказала она. — Это лишь вопрос решительности.

    — А если я не хочу быть решительным?

    Пошел снег, сначала редкими хлопьями, потом все гуще и гуще. Сквозь эту завесу она изучала его лицо, освещаемое холодным светом.

    — Все равно я уйду и оставлю тебя, — прошептала она. — Рано или поздно.

    — Я знаю, — печально сказал он. — Но кто знает, когда? Во всяком случае, не сегодня.

    С этими словами он притянул ее к себе, и она прижалась к нему, подставив губы для поцелуя и со страстью ответив на него.

    В канун Рождества, в полдень, с башни Кастель Сант-Анджело в Риме был произведен пушечный выстрел, означавший официальное начало рождественских праздников.

    Джулия и Пьеро слушали праздничную программу по купленному ею транзистору. Ресторан был закрыт, Винченцо отправился к семье, а она устроилась на Рождество в палаццо.

    Они запаслись праздничными сладостями, включая pannettone, традиционный фруктовый кекс. За едой Джулия сказала:

    — Помню, когда была маленькая, в канун Рождества я вывешивала свой чулок.

    — В Италии дети так не делают, — объяснил Пьеро. — Чулки вывешиваются только на Епифанию, шестого января.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки