LoveRead.info » Книги » Романы » Семья как семья... - Кара Уилсон

Семья как семья... - Кара Уилсон

Книгу Семья как семья... - Кара Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

268 0 15:21, 11-05-2019
Семья как семья... - Кара Уилсон
11 май 2019
Автор: Кара Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Семья как семья... - Кара Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Казалось, ничто и никто на свете не в со­стоянии омрачить безоблачного счастья моло­дых супругов - Иветт и Ричарда. Они безумно влюблены друг в друга. Впереди - море гранди­озных планов и целая жизнь вдвоем. Но всег­да найдется недоброжелатель, мечтающий все разрушить. Влюбленными так легко управлять! Сплетни, намеки, щедро приправленные от­кровенной ложью, и вот уже семейная идил­лия закончилась разводом. Но судьба не может смириться с таким положением вещей, и вновь сталкивает Иветт и Ричарда. Смогут ли они преодолеть жестокую ложь, что разделяет их, чтобы снова быть вместе?
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
    Перейти на страницу:

    Мистер Доул, саркастически усмехнувшись, посмотрел на жену.

    — А ты слышала, что сказала Иветт? Я выгляжу скверно. И, поверь, чувствую себя не лучше… Так почему же я должен отказывать себе в такой малости? Какая разница — один стакан, или два, или три, если это принесет мне облегчение?!

    Элис поджала губы и метнула в Иветт полный ненависти взгляд.

    — Мне, пожалуйста, сок, — сказала Иветт, понимая, что в этой компании будет разумнее проявить скромность, и оценила правильность своего решения, заметив, как приподнялись брови Дика, выдавая его удивление.

    Затем, словно по какому-то молчаливому знаку со стороны отца, все семейство окружило Иветт. Фил, приветливо улыбаясь, запечатлел поцелуй на ее щеке и, чуть конфузясь, представил свою жену Барбару. Нэнси, ахая и охая, оглядывала Иветт со всех сторон и лепетала, что хотела бы иметь точно такую же блузку.

    — Ты слишком толстая, — критически заметила Лиз сестре.

    — Ив тоже была не худенькая, — обиженно фыркнув, сказала Нэнси, и Иветт подумала, что ничего не изменилось, и ей опять придется выступать арбитром в очередном споре близнецов.

    — Это потому, что она много пила, — объяснила Лиз, нимало не заботясь о чувствах Иветт. — Папа говорил.

    — Папа много чего говорил, — вмешался Том, вставая между сестрами, — но это не значит, что он был всегда прав. Может, перестанете пререкаться и пойдете поможете Рут?

    — Рут не нужна ничья помощь, — возразила Лиз. — Она терпеть не может, когда мы путаемся у нее под ногами. — Девушка виновато взглянула на Иветт. — Прости, я вовсе не считаю, что ты была толстая. Просто… просто…

    — Просто немножко лишнего веса, — подсказала Иветт, и Лиз согласно кивнула.

    — Ну-ка, уходите отсюда, — приказал Том, и, продолжая спорить, близняшки отошли. — Иветт, — он понизил голос, — все действительно так плохо?

    Иветт криво улыбнулась.

    — Плохо? Да нет, не плохо, скорее другое… Забавно, но я больше не боюсь мистера Доула. Как ты думаешь — почему?

    — Потому что он болен?

    — Нет. Мистер Доул все такой же властный и по-прежнему держит всех вас в кулаке.

    — За исключением Дика, — поправил ее Том, и Иветт подняла на него удивленные глаза.

    — Ты о чем?

    — Увидишь. Дик изменился, он не такой, каким ты привыкла его видеть.

    Иветт посмотрела на своего бывшего мужа, который направлялся к ним с высоким стаканом апельсинового сока в руке.

    — Мне кажется, он все тот же. — Иветт пожала плечами, но Том лишь усмехнулся.

    — Твой сок, — сказал Дик, протягивая Иветт стакан, и изучающе посмотрел на брата. — Я помешал?

    — Нет. — Том чуть покраснел, и Иветт невольно улыбнулась, заметив его смущение. — Мы говорили об отце, и только.

    — Он кажется сегодня более оживленным, чем всегда. Может быть, нам следует поблагодарить за это тебя?

    — Боже упаси! — воскликнула Иветт и залпом выпила сок. — Ммм, очень вкусно, спасибо, Дик. Я уверена, что твоя мать хотела бы, чтобы это был яд.

    — Не стоит обвинять мою мать за то, что она не доверяет тебе, — резко оборвал ее Дик, и Том, очевидно почувствовав, что назревает ссора, поспешил ретироваться. — Ты доставляла ей немало хлопот.

    — Это была не моя вина, — заявила Иветт и, желая сменить тему, добавила: — Анна все еще живет в Дариене? Я бы хотела навестить ее.

    — Нелепая идея! — бросил Дик, глядя куда-то поверх головы Иветт. — Сомневаюсь, что отец позвал тебя ради этого.

    — Я тоже, — усмехнулась Иветт, — но тем не менее я бы хотела повидать Анну. Нравится тебе это или нет…

    Глаза Дика потемнели от злости.

    — Нет, — упрямо возразил он. — Ты только причинишь ей боль. Андре больше нет, и никто из нас не может исправить это.

    — Извини, я бы хотела выйти на свежий воздух.

    — Подожди! — Дик схватил ее за руку, и Иветт поморщилась, почувствовав силу его пальцев.

    — Ну что еще?

    Она подняла на Дика глаза, и все ее существо дрогнуло при виде муки, исказившей его лицо. Иветт почувствовала: еще секунда — и она сделает для него что угодно.

    — Пожалуйста, — тихо сказал Дик, и она поняла, насколько ему трудно просить ее. — Держись подальше от Анны, или я…

    — Или что, Дик? Продолжай, горю нетерпением услышать… — Иветт усмехнулась, ругая себя за мимолетную слабость. — Ты вздумал угрожать мне? Запомни: если я решила повидать Анну, то непременно сделаю это. У нас много общего, мы обе доверяли мужчинам, которые предали нас. — Иветт вырвала свою руку и быстро пошла прочь.

    — Ив! — крикнул он с таким неистовством, что Элис, которая наблюдала за ними, тут же поспешила перерезать Иветт дорогу.

    — Что сказал Дик? — спросила она.

    — Мне кажется, это не ваше дело.

    — Надеюсь, ты не вообразила, будто он хочет, чтобы ты вернулась? — Тонкие губы Элис скривились. — Дик согласился привезти тебя сюда, потому что отец попросил. И только…

    У Иветт перехватило дыхание.

    — Благодарю за разъяснение.

    — Не дерзи мне, девчонка!

    — И не думаю. — Иветт почувствовала, как ее напряжение испарилось. Неприкрытая враждебность Элис не страшила ее. — Не беспокойтесь, мне не нужен ваш драгоценный сын. — Она замолчала, но бесенок озорства заставил ее добавить: — Во всяком случае, если и нужен, то ненадолго.

    Казалось, глаза Элис вылезли из орбит: подобной наглости она явно не ожидала.

    Иветт решила, что лучше исчезнуть, пока мать Дика не успела опомниться, и выскользнула за дверь.

    8

    В эту ночь Иветт спала на удивление хорошо. На удивление — потому что ей казалось, что после полного нервотрепки дня она не заснет ни на секунду. Иветт открыла глаза, только когда молоденькая горничная вошла в спальню и раздвинула шторы.

    — Доброе утро… мисс… мэм. — Девушка замялась, явно не зная, как обращаться к гостье.

    — Мисс. Говори, пожалуйста, «мисс». — Иветт лениво потянулась и села, когда заманчивый запах кофе достиг ее носа. — Как тебя зовут?

    — Керсти, мисс, — ответила девушка, ставя перед Иветт поднос с завтраком. — Сок, яйца, ветчина, тосты и кофе, — заученно объявила Керсти. — Может быть, вы хотите что-то еще? Есть блинчики с джемом…

    — О нет, благодарю. Я сомневаюсь, что мне удастся осилить даже это. Кстати, который час?

    — Четверть одиннадцатого, мисс.

    — Четверть одиннадцатого?! — испуганно воскликнула Иветт, уставившись на горничную.

    Живя в этом доме, она никогда не вставала так поздно, и могла только вообразить, что думает о ней мать Дика.

    — Что-то не так, мисс? — осторожно спросила Керсти, встревоженная ее реакцией. — Мистер Доул не встает теперь раньше двенадцати, а молодые хозяева давно ушли кто куда. Если я вам не нужна, мисс, я, пожалуй, пойду…

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки