LoveRead.info » Книги » Романы » Ангельские глазки - Донна Олвард

Ангельские глазки - Донна Олвард

Книгу Ангельские глазки - Донна Олвард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 00:25, 09-05-2019
Ангельские глазки - Донна Олвард
09 май 2019
Автор: Донна Олвард Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Ангельские глазки - Донна Олвард читать онлайн бесплатно без регистрации

После тяжелого трудового дня владелец ранчо возвращается домой и находит на пороге своего дома… младенца. Теряясь в догадках, он обращается за помощью к новой соседке, с которой уже успел повздорить…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Вы любите тыкву? — спросила Элли, прерывая его размышления.

    Он выпрямился:

    — Думаю, да.

    — Вы не уверены? — Вытерев ложку, она положила ее на кухонный стол и невинно-вопросительно посмотрела на Вьятта синими глазами.

    «Боже правый, какая красавица!» — подумал он.

    — Моя мама запекала тыкву в духовке, — сказал он, выходя вперед и ставя пустую бутылку из-под пива рядом с раковиной.

    Элли улыбнулась, выражение ее лица было мирным и довольным. Она выглядела такой домашней и… счастливой.

    — Я смогу сделать так же, — ответила она. — Сразу, как только найду посуду для запекания.

    Он нашел для нее подходящую кастрюлю и поставил на кухонный стол.

    — Вам нравится готовить, — заявил он, начав успокаиваться. Все его кулинарные способности ограничивались жаркой картофеля и стейка.

    — Нравится, — ответила она, по-прежнему улыбаясь.

    Взяв маленькую тыкву, она разрезала ее на четыре части, выскоблила из них семена и намазала оранжевую мякоть смесью коричневого сахара и сливочного масла. Буквально через несколько секунд она поставила тыкву в духовку рядом с цыпленком.

    — Моя мама научила меня готовить, когда я была еще девочкой. Готовкой мы занимались вместе. Я делала голубцы, но так и не научилась печь пироги, как она. Она делает их будто из ничего, и вкуснее я ничего не ела.

    Вьятт прислонился к кухонному столу и толкнул пальцем ручку Дарси. Девочка схватила его за палец, и Вьятт улыбнулся. Она ему нравилась, если не плакала. Хорошо, что потребности ребенка не так сложны. Пища, сухой подгузник и любовь. Обыкновенная любовь и ощущение безопасности.

    Он почувствовал, что скучает без матери. Ощущение оказалось настолько сильным, что шокировало его.

    — Вьятт? — Элли с любопытством за ним наблюдала. — Вы в порядке? Вы что-то погрустнели.

    Он отмахнулся от печальных размышлений. Что на него нашло? Никогда он не был сентиментальным. Возможно, Элли тому виной. Она напоминает его мать, которая была единственной, кто вносил в дом уют, пока подрастал Вьятт. И он понимал, что Элли делает то же самое сейчас.

    — Я просто вспоминал свою маму, — осторожно ответил он. — Знаете, вы мне ее напоминаете. Она всегда готовила и улыбалась. Я не понимал, как мне ее не хватает.

    Ее улыбка померкла, между бровями залегли едва заметные морщинки.

    — Я напоминаю вам вашу маму?

    Очевидно, она не была готова услышать такое.

    — Только в самом лучшем смысле, Элли. Она была единственным человеком в семье, кто создавал уют в доме. Вы делаете то же самое рядом с Дарси и мной, даже не подозревая об этом.

    «Черт побери, почему на ее лице появилось мученическое выражение?»

    — Извините, если расстроил вас.

    — Не расстроили, — пробормотала она, но больше не взглянула в его глаза.

    — Вы хотите об этом поговорить? — Вьятт не мог поверить в то, что задал подобный вопрос. Но сегодня в больнице он слышал обрывки тихих разговоров. Она ничего не сказала ему о том, почему ее брак не удался.

    — Не о чем говорить, — настаивала она, подходя к плите и передвигая в ней блюда.

    Но Вьятт понимал, что она что-то скрывает.

    — Как вам показалась Барбара? Вы ничего не сказали. — Элли по-прежнему стояла к Вьятту спиной.

    Судя по ее тону, он задел ее за живое. Если бы она хотела разговаривать, не переменила бы тему.

    Но Вьятт не знал, как продолжить. Разговор о Барбаре тоже был не из приятных. В тот момент, когда он вошел в палату, Барбара начала плакать и извиняться: Вьятт вел себя спокойно, но не проявлял сострадания. Проблема в том, что он никогда не считал себя особенно сострадательным человеком.

    Поэтому Барбара плакала, а он ее неуклюже обнимал. Она просила прощения, а он старался подобрать правильные слова. Он настаивал на том, что о Дарси хорошо заботятся.

    — Странная это была встреча. Она была такой, какой я ее запомнил, и все же Барбара изменилась. От нее исходит какая-то не слишком положительная энергия.

    Элли кивнула:

    — Ее будущее неопределенно, она боится. Когда я работала в больнице… — Она осеклась, но Вьятту хотелось все узнать.

    — Когда вы работали в больнице… — подталкивал он ее.

    — Я просто хотела сказать, что нам приходилось сталкиваться со многими пациентами на грани нервного срыва. По какой-то причине они не могли с собой совладать. Барбаре удалось распознать свое необычное поведение. — Элли встретила его пристальный взгляд. — Она повела себя мужественно. Ее определенно не за что осуждать.

    — Разве я ее осуждаю? — удивился он.

    — Нет, но я ее осудила в тот момент, когда прочла письмо и увидела Дарси. Я сожалею об этом. — Она снова повернулась к плите.

    Несколько секунд Вьятт смотрел на ее спину, затем подошел и положил руку на плечо Элли.

    — Я тоже ее осуждал. Я спрашивал себя, как мать может так обойтись с ребенком. Сегодня я понял, сколько ей потребовалось сил, чтобы так поступить.

    — Спасибо, — прошептала Элли.

    Он убрал руку, уже сожалея о потере тепла, проникшего в его ладонь. Вьятт засунул руку в карман.

    — Она трижды спрашивала, где Дарси. В конце концов, она так разволновалась, что доктор предложил мне зайти позже. Она убедила ее, что Дарси в надежных руках. После слов доктора я почувствовал на себе груз ответственности.

    — Вы делаете все, что в ваших силах, а она непременно выздоровеет. Не будьте к себе слишком строги.

    — С ней все будет в порядке. Доктор, кажется, довольна тем, что Барбара так часто спрашивала о Дарси.

    На Вьятта нахлынуло воспоминание о матери…

    Это произошло в тот год, когда он окончил среднюю школу. На нем был костюм, который она купила на распродаже в Ред-Дир. Отца Вьятта невозможно было нигде найти.

    — Не думай о своем отце, — сказала тогда мать, беря Вьятта за руку. — Семья важна для человека, запомни это. Не позволяй своему отцу убедить тебя в обратном. Для человека семья — это все. — У матери Вьятта в тот миг на глаза навернулись слезы, она произнесла: — Ты для меня все, Вьятт.

    Теперь он понимал, что все это время она знала о существовании Барбары. И все же не уходила от мужа. Почему? Вьятт никогда этого не понимал.

    — То, что Барбара попросила о помощи, — положительный знак, — согласилась Элли, теребя в руках старые прихватки.

    — Мне следовало там быть, — ответил он, его признание сняло груз забот с его плеч. — Я знал, что она моя сестра. Я знал, что произошло с ее матерью. Если бы я…

    — Не нужно, — прервала его Элли решительно и твердо. — Не вините себя. Вы были подростком. Важно не прошлое, а настоящее… — Она быстро заморгала. — Есть только настоящее.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки