LoveRead.info » Книги » Романы » Игра в притворство - Оливия Хейл

Игра в притворство - Оливия Хейл

Книгу Игра в притворство - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 23:11, 16-02-2026
Игра в притворство - Оливия Хейл
16 февраль 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Игра в притворство - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Вест Кэллоуэй — богатый, высокомерный лучший друг моего брата. А теперь мы притворяемся парой на публике… пока он дает мне частные уроки свиданий. Когда из-за преследователя мне пришлось покинуть свою квартиру, мой брат настоял, чтобы я переехала в безопасное место — в легендарное поместье его лучшего друга. Оказаться под одной крышей с высоким, красивым и невыносимым мужчиной, в которого у меня когда-то была дурацкая детская влюбленность, в то время как я ему никогда не нравилась. Но затем Вест предлагает притвориться парой, чтобы послать четкий сигнал моему сталкеру: я занята и хорошо защищена. Я соглашаюсь, но с одним условием… он поможет мне потренироваться в настоящих свиданиях. Я не умею знакомиться, а Вест не верит в любовь. Это идеально. И мы уже тайком отрабатываем всё на практике. Свидания. Поцелуи. Совместные ночи в одной постели. Главное правило? Мой брат не должен ничего узнать. Вест узнает, что мне нравится, дарит подарки, хвалит меня и учит не быть удобной для всех. Возможно, я решусь попросить его помочь мне и с другим моим «первым разом»… Но тот взгляд, которым он смотрит на меня сейчас? Это не часть урока. И когда он прикасается ко мне, кажется, будто он и сам забыл, что всё это — лишь игра.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 114
    Перейти на страницу:
    не следует пить, и очень хорошо, что он мне отказал. Мне жаль.

    — Я… привыкаю к этому, полагаю. Я хотела переехать в Нью-Йорк, специально для работы, и я не хотела, чтобы это меня остановило. — я пожимаю плечами. — Мой брат попросил своего друга помочь с безопасностью.

    — А, — говорит Эмбер, многозначительно кивая. — А мой брат ничего не делает наполовину.

    — Нет, уж точно нет.

    — Он тебя душит?

    — Немного, — признаю я, глядя на двери, не рядом ли он. Я не хочу звучать слишком неблагодарной.

    Она смеется.

    — Он не всемогущ, даже если ему нравится так думать.

    — Я просто… дело не в том, что я неблагодарна, — говорю я ей. — Мне просто тяжело все это дается. Сегодня сталкер прислал цветы на мою новую работу, и все взбесились. Вот почему я переезжаю сюда сегодня вечером. По-видимому, в Фэйрхейвене отличная безопасность и много места.

    Я делаю еще один глоток шампанского. Игривые пузырьки щекочут нёбо, а в голове проясняется — кажется, за последнюю неделю я еще не чувствовала себя так легко.

    Мне придется организовать для себя новое ателье. Может, купить швейную машинку и посмотреть, смогу ли я установить ее в гостевой комнате, где буду жить. Я ни за что не упущу свой шанс на Показ мод.

    — Это красивое место. — голос Эмбер становится немного задумчивым, — Я люблю этот дом. Океан, фруктовый сад, библиотека… Я провела здесь большую часть своего детства.

    — Это невероятно. Немного трудно поверить, что вы оба выросли здесь.

    Она смотрит на меня с улыбкой.

    — Да. Я знаю, что нам в этом повезло.

    — Ты все еще живешь здесь?

    — Нет, я могу не жить здесь годами, но я все еще считаю одну из гостевых комнат своей.

    — Вест сказал, что я должна быть рядом с ним весь вечер, по соображениям безопасности…

    Эмбер пожимает плечами.

    — Но ты стала удобным решением, чтобы избежать сватовства мамы сегодня вечером.

    — Похоже, что да. И как насчет всего этого разговора «Нора, не отходи от меня ни на шаг», который он мне устроил ранее. Это он только что отошел!

    Она снова смеется.

    — Боже, ты будешь так полезна для него.

    — Я буду сводить его с ума. Он уже жалуется, что я бедовая, что у него нет времени на это. — я закатываю глаза и делаю еще один долгий глоток.

    Воздух становится холоднее, и дрожь пробегает по моей коже. Но я не могу представить, чтобы уйти с этого парапета, прямо отсюда, от нее. Давно я не говорила так откровенно с кем-то. — Но я просто пытаюсь справиться с и без того странной ситуацией.

    — Эй, знаешь, что тебе нужно? — она поворачивается ко мне, на ее губах играет улыбка. — Девичник.

    — О, мне бы это понравилось. Но без ночных клубов.

    — Без ночных клубов. — она поднимает свой бокал к моему. — Мы возьмем охрану. Мы будем в безопасности, но мы повеселимся. У меня годы практики ускользания от моего брата.

    — Мне бы очень этого хотелось. — я касаюсь своим бокалом ее, на моем лице появляется настоящая улыбка. Может, вся эта затея не будет такой ужасной в конце концов. Может, есть способ остаться здесь самой собой.

    Еще одна дрожь пробегает по моей коже, и я делаю долгий глоток шампанского. У меня немного кружится голова.

    — Я отошел всего… на полчаса? — голос низкий, мужской и явно раздраженный.

    Я смотрю и вижу Веста, стоящего перед нами. Он смотрит на наполовину пустую бутылку шампанского между мной и Эмбер.

    — Осторожнее, а то твоя новая подружка подумает, что ты полный зануда, — говорит Эмбер. Она спрыгивает с парапета. — У нас была задушевная беседа. Я рада за тебя. — она хлопает его по руке. — Я не знала, насколько ты можешь быть романтичным.

    Его глаза сужаются и скользят к моим.

    Я поднимаю руки. В жесте «это была не я».

    Эмбер смотрит на меня с подмигиванием.

    — Мы поговорим позже?

    — Обязательно.

    Она уходит, и Вест не удостаивает ее еще одним взглядом. Вместо этого он смотрит на меня, его губы изгибаются в легкой гримасе. Я, наверное, совершила еще одно тяжкое преступление. Возможно, этот конкретный камень был заложен отцом-основателем, и я оскверняю его.

    Но сейчас я не могу заставить себя беспокоиться об этом.

    — Не волнуйся, — говорю я ему. — Она поняла, что мы с тобой не настоящая… пара.

    — Я предполагал, — бормочет он, и он снимает свой пиджак. Он подходит ближе и накидывает его мне на плечи. Он большой и теплый от его тела. Он безвольно висит на моих плечах, и я хватаюсь за одну из его частей, натягивая его на себя.

    — Ты снова замерзла, — говорит он.

    — Совсем немного, — говорю я. — Это твое коронное? Давать девушкам свой пиджак? Это уже второй раз.

    Взгляд Веста сужается, когда он смотрит на меня, его взгляд скользит между моим лицом и бокалом шампанского в моей руке.

    — Сколько ты выпила?

    — Я не думаю, что это твое дело.

    — Я думаю, что сейчас все, что касается тебя, — мое дело.

    Я пожимаю плечами и смотрю мимо него на других на террасе.

    — Ты ходил флиртовать с подходящими женщинами?

    — Вряд ли. Все знают, что я привел тебя сегодня вечером.

    О.

    — И это, видимо, большое событие? Твоя сестра сказала мне, что ты никогда не приводил спутниц на такие мероприятия.

    Его лицо твердеет.

    — Говорила о моей личной жизни, да?

    — Это всплыло в разговоре, — говорю я чопорно. — Это потому что ты отпугиваешь женщин? Тогда я могу это понять.

    В его глазах мелькает нечто, странно похожее на веселье.

    — Да. Именно так, — говорит он. — Ни одна женщина в истории никогда не была привлечена богатством, властью или престижем.

    — Что ж, по крайней мере, эта женщина — нет.

    Я оцениваю расстояние до земли. Это выглядело так легко, когда Эмбер спрыгнула, и я очень привыкла к каблукам, но не думаю, что когда-либо прыгала на них.

    Я сползаю вперед по камню.

    Вест вздыхает и делает шаг вперед.

    — Позволь мне помочь.

    — Я сама справлюсь.

    — Ты не сломаешь лодыжку на второй день, как я отвечаю за твою безопасность. — он обнимает меня за спину и немного наклоняется. — Давай. Обними меня за шею.

    Мне требуется всего секунда, чтобы подчиниться. Прикосновение клиническое. Практическое. Он просовывает другую руку под мои колени и затем поднимает меня прямо с каменного парапета. На мгновение я зависаю в колыбели его рук, мое лицо близко к его подбородку. В его пиджаке.

    У меня снова кружится голова, и так близко я ловлю его запах, одеколон и что-то более

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки