LoveRead.info » Книги » Романы » Его дерзкая горничная - Кэрол Маринелли

Его дерзкая горничная - Кэрол Маринелли

Книгу Его дерзкая горничная - Кэрол Маринелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

545 0 23:01, 20-05-2023
Его дерзкая горничная - Кэрол Маринелли
20 май 2023

Книга Его дерзкая горничная - Кэрол Маринелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Миллиардер Данте Шинина просыпается в номере отеля и видит перед собой бывшую возлюбленную, Алисию Доменика, с которой расстался десять лет назад. Девушка утверждает, что работает горничной в этом отеле, однако Данте не верит в совпадения и решает выяснить, что она затеяла…

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31
    Перейти на страницу:
    локти на колени, и пил вино. Он даже не оглянулся, когда она подошла.

    — Уходи, — сказал он. — Не надо, чтобы тебя видели наедине с ее сыном.

    — Мне наплевать. — Алисия глубоко вздохнула и села рядом с ним. — В любом случае твою мать надо помянуть. Я испекла булочки.

    — Не надо.

    — Попробуй. — Она открыла крышку корзины, показывая еду, но он покачал головой.

    Алисия закатила глаза, вспоминая, каким упрямым бывал Данте.

    — Я слышу, как ты закатываешь глаза, — сказал он.

    — Я надеялась найти тебя здесь, — произнесла Алисия.

    — Я думал, река высохнет.

    — В прошлую пятницу в горах был сильный шторм. — Она умолкла, потому что в тот день умерла его мать. — Когда ты приехал? — спросила она.

    — Несколько дней назад. — Он смотрел перед собой.

    — Когда ты узнал?

    Данте пожал плечами, явно не желая раскрывать подробности, поэтому Алисия не настаивала. — Тебе помочь с уборкой дома? — спросила она.

    — Нет, — сказал он. — Все уже сделано. Она снимала там комнату, у нее было мало одежды. Женщины помогли собрать ее вещи. Они там. — Данте кивнул на хижину.

    Он задрожал, словно от холода, хотя его лицо покрылось испариной.

    — Мне очень жаль. Я не знаю, что сказать.

    — Ничего не говори, — ответил он.

    — Служба прошла хорошо. Было много цветов.

    Данте слегка улыбнулся.

    — Неудивительно, что флористка пригласила меня выпить. Сегодня у нее отличная выручка. Ни на одном букете не было карточки с именем. Ты видела мимозу? Она означает тайную любовь.

    — Я положила букет пионов.

    — Не надо было этого делать.

    — Я так хотела. Пионы означают осмотрительность. Знаешь, после твоего отъезда она каждый месяц присылала мне посылки.

    — Правда?

    — В каждой из них была религиозная статуэтка. — Алисия улыбнулась. — Я думаю, она знала, что монахини не станут возражать, узнав, что в них. На посылках не было ни адреса, ни имени, но я знала, от кого они. Иногда в посылке был дезодорант, или лосьон для кожи, или ароматное мыло. — Алисия сглотнула. — Вчера тоже пришла посылка.

    Он смотрел перед собой.

    — Наверное, она отправила ее до того, как… Это был единственный подарок на мое восемнадцатилетие.

    — Ты ей нравилась.

    — Мы даже не разговаривали.

    — По-моему, она знала, каково расти в монастыре. Она жила там, как и ты. Ее родители не могли с ней справиться. — Он слабо улыбнулся. — В любом случае я сомневаюсь, что в монастыре есть мемориальная доска с ее именем. Она не была отличницей. — Он секунду помолчал. — Хотя она была невероятно умная.

    — И красивая, — сказала Алисия, и она не преувеличивала. Его мать в самом деле обладала редкой старомодной красотой. Проще говоря, была самым красивым человеком, которого знала Алисия. Ее красота передалась сыну.

    — У нее было все, — произнес Данте. — Или могло быть все. Но она просто не хотела этого.

    — Женщина-загадка.

    — Ну, теперь мне не о чем волноваться.

    — Ты сильно волновался?

    — Каждый день своей жизни. — Данте закрыл глаза, не желая говорить Алисии, что спал на картоне. Иногда зимой его друг Джино, студент юридического факультета, подрабатывавший в баре, разрешал ему ночевать на заднем сиденье своей машины.

    Данте не хотел, чтобы Алисия знала, что костюм и ботинки, которые он надел сегодня, тоже принадлежат Джино. Или что каждый конверт с наличными, который он посылал матери, оказывался невскрытым. Он обнаружил эти конверты вчера в коробке. Она не тратила деньги, которые он ей отправлял.

    Данте казалось, что его голова взорвется, потому что он не понимал, как или почему его мать предпочитала работать, а не использовать то, что он ей посылал.

    — Мне никогда ее не понять, — сказал Данте, и, когда рука Алисии опустилась ему на плечо, он резко стряхнул ее. Данте ненавидел прикосновения. — Извини, — произнес он, когда она отдернула руку. — Я на тебя не сержусь. — Он очень долго молчал, а потом посмотрел на Алисию. — Больше не сержусь.

    Тряхнув головой, словно ото сна, он заглянул в корзину, которую она принесла, и взял булочку. Но вместо того, чтобы съесть, он скормил ее птицам.

    — Ты нашел своего отца? — спросила Алисия.

    — Не-а. — Он покачал головой. — А ты узнала о своих родителях?

    — Вроде того. — Она натянуто улыбнулась. — Имен я не знаю… На прошлой неделе мать настоятельница сказала, что моя мать выходила на связь, когда мне был годик. Она и мой отец жили в часе езды отсюда. Молодая и напуганная пара.

    — Ты встретишься с ними?

    — Нет. — Она покачала головой. — Мать настоятельница рассказала мне о них незадолго до того, как мне исполнилось восемнадцать. — Алисия сглотнула. — Моя мать вышла замуж за моего отца через год после моего рождения. — Она вздохнула. — Она попросила мать настоятельницу никогда ей больше не звонить. Ей сказали не будить спящую собаку.

    Данте согласился:

    — Тебе лучше без семьи.

    — Нет.

    — Я не шучу. Кстати, спасибо за выпечку.

    — Птичкам она нравится. — Алисия улыбнулась, и он улыбнулся ей в ответ. Это была его первая искренняя улыбка за долгое время.

    — Беатриче, — внезапно сказал он.

    — О да. — Алисия моргнула.

    — Наверное, она скоро оканчивает школу? — подсказал Данте. — Или она уже в университете?

    Алисия Доменика решила солгать.

    Она частенько врала и прежде, но не Пауку.

    — Она подает документы в университет, — сказала Алисия.

    — Какой факультет?

    — Право, — ответила Алисия, потому что он сказал, что его друг тоже учится на юриста. — Она постоянно пишет мне.

    — Это хорошо.

    — Мы подумываем вместе снять квартиру.

    — Значит, ты скоро увидишься со своим близнецом. — Он всегда их так называл, подыгрывая Алисии.

    — Я надеюсь, что это так. Ты все еще живешь в Риме?

    — Ага. — Он не стал вдаваться в подробности и отвел взгляд, уставившись на песок. — Я уже забыл, как здесь жарко.

    — Привыкай, — сказала Алисия. — Жара простоит несколько дней, и мы все сойдем с ума.

    — Я уезжаю сегодня вечером.

    — Ты когда-нибудь вернешься? — спросила Алисия, пытаясь скрыть нотки надежды в своем голосе.

    — Нет, — прямо ответил он. — Я ненавижу это место. У меня нет о нем хороших воспоминаний.

    Алисия не скрывала обиду.

    — Ну спасибо.

    — Что? — Он не скрывал эмоции. — Мы с тобой просто плавали и играли в глупые игры…

    Она вздрогнула.

    — Брось, Алисия, — сказал он. — Забудь и живи дальше.

    — Неужели у тебя не осталось хороших воспоминаний о нас? — настаивала она.

    — Какая ты приставучая, — признал он. — Остались хорошие воспоминания.

    Данте снял ботинки и носки, а Алисии очень захотелось стянуть с себя колготки. Он встал. Она посмотрела на его длинные ступни и пальцы на ногах и позавидовала его свободе. Было так жарко, что казалось, листья высыхают у них над головами.

    Он снял пиджак и признался:

    — Я не спал прошлой

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки