LoveRead.info » Книги » Романы » Одна неделя в Рио - Виктория Лайт

Одна неделя в Рио - Виктория Лайт

Книгу Одна неделя в Рио - Виктория Лайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

632 0 13:23, 10-05-2019
Одна неделя в Рио - Виктория Лайт
10 май 2019
Автор: Виктория Лайт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Одна неделя в Рио - Виктория Лайт читать онлайн бесплатно без регистрации

Кризисный менеджер Линда Кромвелл получает предложение поработать в Бразилии и с радостью принимает его. В солнечном Рио ее ждут неограниченные полномочия, прекрасный кабинет и личный секретарь. Линда счастлива и полна служебного рвения. Но когда полномочия обернутся ловушкой, кабинет – тюремной камерой, а секретарь – мужчиной ее мечты, Линда поймет, что работа – не самое главное в жизни...
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
    Перейти на страницу:

    Линда сама сварила себе кофе и села за стол. О работе не думалось по-прежнему. Она пыталась представить себе, куда поехал Антонио вчера после того, как проводил ее домой. Вариантов было множество, но от них всех дурно пахло развратом. У Антонио, должно быть, куча подружек, и каждая из них была бы на седьмом небе от счастья, если бы он навестил ее вчера.

    Зато на вечеринку он пошел с тобой, напомнила себе Линда.

    Ну и что. Элементарный жест вежливости. Может быть, Эухенио Мартинес строго наказал ему развлекать меня.

    Но ты-то об этом не знаешь. И Антонио мог бы совершенно спокойно развлекаться без тебя.

    Он старается выполнить поручение своего босса как можно лучше. В конце концов, он хороший секретарь.

    А зачем он заставил тебя переодеться? Ему хотелось, чтобы ты выглядела красивой.

    Он боялся, что из-за меня нас не пустят в клуб.

    Антонио не похож на человека, которого можно куда-либо не пустить.

    – Хватит! – воскликнула Линда вслух и ударила ладонью по столу. – Возьми себя в руки.

    Она стала с остервенением листать документы. Спорить с собой на два голоса – первый призрак душевной болезни. Ей должно быть абсолютно безразлично, почему Антонио пригласил ее в клуб и с кем он провел ночь после того, как отправил ее домой.

    Он – секретарь. Она – босс. И чем чаще она будет напоминать себе об этом, тем лучше.

    * * *

    Антонио пришел через полчаса, и когда Линда увидела его, она снова вытаращила глаза от удивления. На этот раз ее поразил не его внешний вид (хотя в деловом темно-синем костюме в полоску и белой рубашке он был ослепительно хорош собой), а то, что он принес с собой. В руках Антонио держал два громадных пакета, из которых торчало нечто похожее на кружевную материю с блестками и перьями.

    – Что это? – пробормотала Линда, позабыв все правила вежливости.

    – Доброе утро, – поздоровался Антонио. – Это вам.

    Он подошел ближе и поставил оба пакета на стол. Один упал, и из него вывалился расшитый бисером предмет женской одежды, отдаленно напоминающий нижнее белье.

    Линда осторожно дотронулась пальчиком до вышитого цветочка.

    – Простите?

    – Сегодня вечером мы приглашены на маскарад, и я подумал, что о костюмах следует позаботиться заранее.

    – На маскарад?

    – Да.

    – Кем приглашены?

    Антонио вытащил из кармана два пригласительных билета и раскрыл их на манер веера.

    – В рамках карнавала в Рио-де-Жанейро устраивается бал-маскарад на пляже Ипанемы, – объявил он скучным голосом председателя на собрании акционеров. – Бал, конечно, громко сказано, но будет очень красиво, обещаю. Смотрите, что я купил...

    Он стал разворачивать покупки, но Линда решительно смахнула оба пакета на пол.

    – Я не пойду ни на какой маскарад!

    – Почему? – мягко спросил он.

    Линда растерялась. Только что ей все было понятно. Она должна работать. Никаких вечеринок и балов, маскарадов и карнавалов. Вся эта латиноамериканская мишура не для нее. Она и так потеряла один вечер на дискотеке. Больше она такого не допустит.

    Но в светлых глазах Антонио плавились самые твердые доводы разума. Пойдем повеселимся, говорили его глаза. Тебе понравится. Я обещаю...

    И сердце Линды дрогнуло. В конце концов, разве она не молода? Разве ей не хочется попасть на самый настоящий маскарад?

    – Ох, Антонио, и когда же я буду работать? – спросила она с притворной суровостью, наклоняясь за пакетами.

    Но ее тон не обманул его.

    – Вы и так работаете слишком много, Линда. – Он помог ей поднять пакеты.

    – Ровно столько, сколько нужно.

    – И совсем не развлекаетесь.

    – Меня наняли не для развлечений.

    – Сеньор Мартинес не купил все ваше время, – улыбнулся Антонио. – Оставьте чуть-чуть для себя.

    Линда тысячу раз слышала подобные слова. Из уст редких друзей, родственников, коллег по работе. И никогда они не находили отклика в ее сердце. Но Антонио Крус, по всей видимости, обладал необыкновенным даром убеждения, потому что, заслышав его голос, Линда была готова согласиться с каждым его словом.

    – Что ж, давайте посмотрим, что вы там накупили, – сказала она, открывая первый пакет.

    – Я взял на выбор несколько костюмов. Не знал, что вам понравится.

    Антонио пододвинул стул к столу для совещаний и сел с видом продавца, расхваливающего товар перед взыскательным покупателем.

    Первым Линда достала костюм восточной танцовщицы. Увешанный крупными и мелкими бусинами топик и объемные штаны из прозрачного материала. К костюму прилагались расшитые узорчатые туфли с длинными загнутыми носами и обруч с золотистой вуалью. Все это великолепие переливалось блеском фальшивых камней и дико смотрелось среди документов на столе Линды.

    Она подняла лиф до уровня глаз и, вздохнув, покачала головой.

    – Нет, боюсь, что для меня это слишком смело.

    Антонио чуть усмехнулся и промолчал.

    Второй костюм вряд ли был приличнее. Коротенькая юбка с оборками, телесный купальник, создающий впечатление обнаженности, гирлянда душистых цветов на шею, толстенные браслеты на руки и ноги и искусный тряпичный тюрбан на голову.

    – Что это, костюм островитянки? – спросила она.

    – В самую точку, – кивнул Антонио. – Вам нравится?

    – Не мой стиль, – рассмеялась она и отложила тюрбан в сторону.

    Под номером третьим был украшенный блестками и камнями купальник, туфли на высоченном каблуке, невероятное количество блестящих украшений и бус и роскошный головной убор из метровых страусиных перьев.

    – Это – мой фаворит, – подал голос Антонио.

    Взгляд, который на него бросила Линда, мог бы заморозить кровь в жилах менее храброго мужчины. Но Антонио только пожал плечами.

    – А в магазине случайно не было костюма квакерши восемнадцатого века? – ядовито спросила Линда. – Всегда мечтала пойти на карнавал в длинной юбке и накрахмаленном чепчике.

    – Боюсь, в чепчике вам будет очень жарко, – моментально сориентировался Антонио. – Здесь все-таки не Северная Америка, а Южная. К тому же мне очень не хотелось бы лишать гостей возможности полюбоваться вашими роскошными волосами.

    Линда прикусила язык и решила впредь воздерживаться от замечаний. К счастью, следующим костюмом был наряд испанки: красно-черная юбка с воланами (приемлемой длины), кофта с приличным вырезом и рукавами, искусственная алая роза в волосы и черные башмаки с застежкой на толстом каблуке.

    – Какая прелесть, – восхитилась Линда от души. – Я выбираю этот.

    – Я так и думал, – вздохнул Антонио. – Вы слишком заботитесь о приличиях.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки