LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуи при луне - Аурелия Хогарт

Поцелуи при луне - Аурелия Хогарт

Книгу Поцелуи при луне - Аурелия Хогарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 00:59, 12-05-2019
Поцелуи при луне - Аурелия Хогарт
12 май 2019
Автор: Аурелия Хогарт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Поцелуи при луне - Аурелия Хогарт читать онлайн бесплатно без регистрации

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 37
    Перейти на страницу:

    — Вижу, синяки на твоих запястьях все-таки остались.

    А Пэтти и забыла об этом.

    Скользнув взглядом по своим рукам, она вздохнула.

    — Очень глупо было с моей стороны набрасываться на тебя. Никогда бы этого не сделала, если бы нервы не были так взвинчены. — Она повернула ключ зажигания и двинула пикап с места.

    — Ладно, забудем, — сказал Брайан. — Если, конечно, ты не держишь на меня обиды за то, что я так сильно схватил тебя.

    — Не держу. Сама виновата, нужно быть сдержаннее.

    Некоторое время они ехали молча, хотя несколько раз Пэтти казалось, что Брайан посматривает на нее, будто собираясь что-то сказать. Наконец он в самом деле произнес:

    — Вчера я встретил бывшего однокурсника, который, женившись, поселился у вас в Порт-Смите. Он приглашает меня на празднование тридцать пятой годовщины брака его тестя и тещи, которое намечено на нынешний вечер. Говорит, соберется полгорода.

    Пэтти пробормотала что-то маловразумительное, толком не понимая, зачем Брайан ей это говорит.

    И словно прочтя ее мысли, он добавил:

    — Не хочешь отправиться туда со мной?

    На миг оторвавшись от дороги, Пэтти бросила на него взгляд.

    — Фамилия тестя случайно не Рейд?

    — Э-э… вроде того.

    — Джереми Рейд?

    — Кажется.

    — А твоего приятеля зовут Кевин Стэмм?

    Брайан удивленно уставился на нее.

    — Ты его знаешь?

    Она едва заметно усмехнулась.

    — Порт-Смит город небольшой, здесь многие друг друга знают. К тому же сейчас конец июля.

    — И что?

    — В это время наш нынешний мэр обычно устраивает праздник — своеобразная традиция.

    — Не понимаю, при чем здесь ваш мэр?

    Пэтти вновь взглянула на Брайана.

    — Да ведь Джереми Рейд и есть мэр Порт-Смита! А Кевин Стэмм — зять Джереми Рейда. Как видишь, все просто.

    — Действительно.

    — Праздновать очередную годовщину свадьбы Джереми Рейд начал задолго до того, как его выбрали мэром первый раз, и наверняка продолжит позже, когда эту должность займет кто-нибудь другой.

    — Понятно. Но ты не ответила на мой вопрос.

    — Пойду ли с тобой на устраиваемый мэром прием?

    — Да.

    Пэтти немного помолчала.

    — Видишь ли, в прежние годы мой дед всегда получал приглашение на устраиваемый Джереми Рейдом и его супругой праздник, а сейчас мы ничего не получили.

    — Вот как? Этому есть причина?

    — Думаю, она кроется в том, что моему деду нездоровится, — вздохнула Пэтти. Ей не хотелось обсуждать эту тему, но так уж повернулся разговор, что она вынуждена была сказать правду. — Джереми Рейду это известно, поэтому он и не прислал приглашения.

    — Возможно, не хотел расстраивать твоего деда? Ведь присутствовать на празднике тот, скорее всего, не сможет?

    Пэтти представила себе деда Теда, в его нынешнем состоянии собирающимся на прием к мэру, и ей стало не по себе. Достаточно и того, что дед каждый день готовится давать представление в цирке!

    — Нет, не сможет, — коротко произнесла она.

    Брайан внимательно посмотрел на нее.

    — Но ты-то сможешь?

    Пальцы Пэтти непроизвольно сжались на баранке.

    — Мне тоже приглашений не поступало.

    — Ничего подобного, я лично пригласил тебя минуту назад!

    — Верно, — усмехнулась она. — Но твое имя не Джереми Рейд.

    Брайан расплылся в улыбке.

    — И я очень доволен данным обстоятельством. Мне больше по душе собственное имя.

    — Охотно верю, — кивнула Пэтти. — Но ты не можешь приглашать меня на праздник, который устраивает Джереми Рейд.

    — А вот тут ты ошибаешься! — победно блеснул взором Брайан. — Кевин, мой бывший однокурсник, сказал, что я могу прийти с дамой. А даму — уж поверь — я всегда выбираю сам. — Он на миг умолк, словно подумав о чем-то, затем хохотнул. — Недоставало еще, чтобы даму выбирал мне ваш мэр!

    Пэтти промолчала — что тут скажешь?

    Зато Брайан заговорил вновь:

    — Так что на праздник приглашаю тебя я, а не Джереми Рейд. Пойдешь?

    Зачем это ему? — подумала Пэтти. Однако Брайан ждал ответа, поэтому она с неохотой произнесла:

    — Не знаю… Не думаю. Точнее, нет, не пойду.

    Но он не спешил принять отказ.

    — Почему?

    — У меня сейчас не то настроение, чтобы веселиться на каких-либо торжествах. Да и сам праздник я считаю не очень-то уместным в условиях, когда треть города пострадала от урагана.

    Казалось, ее слова заставили Брайана по-новому взглянуть на ситуацию. Во всяком случае, он задумался.

    — Хм, действительно. Поступок для мэра странноватый — на глазах у всех устраивать торжество, когда у многих горожан проблем невпроворот! Правда, насколько я понял, речь идет о традиции?

    — Да, праздник устраивается каждый год. Но…

    — Но в настоящий момент он несколько неуместен, — подхватил Брайан. — Тем не менее прием состоится, а о моральной стороне дела пусть заботится сам мэр. От тебя требуется лишь согласиться отправиться со мной на это мероприятие.

    — Не могу.

    — Мэр может, а ты нет?

    Пэтти поморщилась.

    — Пусть так, но все равно эта затея кажется мне сомнительной.

    — А ты просто не думай об этом. Уверен, так поступит большинство приглашенных. Соглашайся!

    Мельком взглянув на улыбающегося Брайана, Пэтти подумала, что еще никогда не встречала более уверенного в себе человека.

    — Говорю же, не могу. Мне вообще не нравятся подобные приемы. Вся эта местная знать, жены наших ведущих бизнесменов в шикарных нарядах, бессмысленные разговоры, неискренние улыбки… Брр! — Ее передернуло от отвращения. — Нет, все это не по мне.

    Выслушав ее, Брайан невозмутимо произнес:

    — Вижу, ты не из тех, кого принято называть модницами.

    Брови Пэтти удивленно поползли вверх. К чему эти разговоры? Ведь с первого взгляда ясно, что она не валяется часами на диване, листая модные журналы. Забота о цирке не оставляет для этого времени. Порой ей некогда заниматься необходимым, не то что тряпками, тем более дорогими. Самая привычная одежка для нее — шорты, футболка да купальник. Или красивый купальник, если говорить о выступлениях с дельфинами перед публикой. Удобство и практичность — вот критерии, согласно которым Пэтти подбирает для себя вещи.

    — Уж это верно, модницей меня не назовешь.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки