LoveRead.info » Книги » Романы » Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок

Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок

Книгу Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

688 0 13:34, 08-05-2019
Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок
08 май 2019
Автор: Сюзанна Энок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно без регистрации

Лукавая остроумная Виктория Фонтейн неизменно шокировала чопорный лондонский свет — и неизменно отпугивала поклонников. Всех, кроме скандально знаменитого лорда Олторпа — самого лихого повесы Англии. Лишь ему одному выходки «дерзкой девчонки» кажутся не пугающими, а забавными. Только он один способен угадать в Виктории страстную, нежную женщину, мечтающую любить и быть любимой, принадлежать возлюбленному душой и телом и безраздельно властвовать над ним.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Думаю, она в зимнем саду, милорд.

    Кинув на дворецкого взгляд через плечо, Синклер поднялся по витой лестнице на второй этаж. Когда он приблизился к комнатам супруги, мимо него прошла пара слуг, которые несли то, что выглядело как остатки нескольких экзотических растений и цветов.

    Дверь зимнего сада была закрыта, и Синклеру пришлось постучать костяшками пальцев по твердому дереву.

    — Минутку!

    Прошло значительно больше времени, прежде чем дверь отворилась. Служанка Виктории Дженни бросила на него встревоженный взгляд, затем повернулась и произнесла в глубину комнаты:

    — Это лорд Олторп, миледи.

    — Пусть входит, Дженни. Перестань, Генриетта!

    Прежде чем она успела договорить, маленькое белое существо бросилось между ногами горничной и прыгнуло к открытой двери. Почти не думая, маркиз присел и подхватил его на руки.

    — Что за дьявол!

    Виктория обежала служанку и чуть не врезалась прямо в него. Отшатнувшись, Синклер опрокинулся на спину, задев при этом жену, и она тоже шлепнулась на пол.

    — С вами все в порядке? — спросил он, пытаясь решить, рассмеяться ему или поскорее убежать вниз.

    Она положила руку на рассыпавшийся каскад темных волос.

    — Да, кажется.

    Маркиз присел подле нее, отдавая ей пойманную зверюшку.

    — Я предполагаю, что вы бросились за этим?

    — Слава Богу. Иди ко мне, моя сладкая, — заворковала девушка, прижимая пушистый комок к груди.

    — Что это такое?

    — Пудель, разве непонятно?

    — Это не пудель.

    — Нет, пудель! Мы почти уверены в этом, не правда ли, Генриетта?

    — Это клубок шерсти. Клубок шерсти с ногами.

    Виктория засмеялась, ее глаза заблестели, когда она взглянула на него.

    — Как вам не стыдно дразнить Генриетту! Она так застенчива…

    Проклятие, именно сейчас ему так захотелось поцеловать жену!

    — Возможно, если эту малышку подстричь и придать ей вид собаки, она чувствовала бы себя более уверенно.

    Виктория состроила гримасу:

    — Нет, ни за что!

    Ноги Синклера затекли, поэтому он согнул колени и сел на пол возле нее.

    — А почему нет?

    — Я нашла ее в «Ковент-Гардене», в канаве. Кто-то поджег на бедняжке мех. — Одинокая слезинка скатилась по гладкой нежной коже. — Слава Богу, тогда шел дождь.

    Синклер смахнул слезинку с ее щеки.

    — Может быть, после всего, что с ней случилось, она действительно не выглядит такой уж глупой.

    — Я предпочитаю думать о Генриетте как о прелестном создании. — Виктория снова улыбнулась, и Синклер почувствовал, как сердце перевернулось у него в груди.

    — Чрезвычайно прелестном, — пробормотал он.

    Их глаза встретились, Виктория покраснела и тут же обратила все свое внимание на маленькую собачку.

    — Она робеет на новом месте, потому и убежала.

    — Ничего, ей здесь очень скоро понравится. — Маркиз протянул руку жене.

    Улыбка оставалась на ее лице, когда она сжала его пальцы и позволила помочь ей подняться. У него не было ни малейшего представления, сколько времени они стояли в холле, глядя друг на друга. Как только он наклонился, чтобы поцеловать ее в губы, из зимнего сада донесся душераздирающий вой.

    — О Боже! Что случилось?

    — Сава!

    Виктория сунула Генриетту ему в руки и бросилась в комнату. Чувствуя, что окончательно запутался, маркиз проследовал за ней.

    В центре зимнего сада стояло в ряд около десятка клеток — самый странный зверинец, который ему когда-либо доводилось видеть, состоял из маленьких существ, которые стояли, сидели, ели, спали и выли в своих клетках.

    Его жена встала на колени перед дальней клеткой и вынула из нее рыжую кошку. Причитая над ней, как раньше над Генриеттой, она прижала ее к себе. На какое-то мгновение Синклер подумал, что не прочь стать одним из Лисичкиных любимцев.

    — Это и есть Сава?

    Виктория вела себя так, словно забыла, что он тоже находится в зимнем заду.

    — Да. Думаю, она просто голодна. — Разделив свое внимание между ним и рядом клеток, Виктория продолжала: — Надеюсь, вы не возражаете? Мама и папа никогда не будут ухаживать за ними, за них отвечаю я, а вы сказали, что Графтон-Хаус стал теперь моим домом. Я не могла отдать их…

    — Я не возражаю, — твердо заявил Синклер.

    — Отлично! Значит, они остаются. Вам, конечно, не придется беспокоиться о них или потратить хотя бы пенни на их содержание.

    — Я как-то не предполагал, что Лисичка опекает компанию бездомных и обездоленных.

    Она выдержала его взгляд.

    — Если не я, то кто же?

    Маркиз не собирался начинать обсуждение прав супруги перед завтраком, особенно когда ее неожиданное сострадание заставило его почувствовать себя школьником с дрожащими коленями.

    — Это объясняет вашу нелюбовь к лорду Перингтону. Какого котенка вы спасли от него?

    — Лорда Бэгглса. Он дремлет в моей спальне.

    — Я не представлял себе, что Лондон населяет столько садистов.

    Виктория пожала плечами, продолжая гладить Саву.

    — Слабые мужчины должны доказывать свое превосходство над существами слабее их.

    Так всего лишь день спустя женщина, на которой он женился, предстала перед Синклером совсем в другом свете.


    Покинув экипаж, они направились к большому саду неподалеку от Лондона, где должен был состояться благотворительный завтрак. Маркиз и глазом не моргнул, узнав о ее зверинце, и, казалось, все понял и со всем согласился. Виктория сама толком не знала, чего ожидала от него, но определенно не такой реакции.

    — Вам машут, — прошептал Синклер, идя рядом с ней. Она подняла глаза.

    — Это леди Нофтон. Будьте милы с ней.

    Его рука, поддерживающая ее под локоть, напряглась, потом расслабилась.

    — Я не один из ваших любимцев, — заметил он, — и мне не двадцать лет.

    — Ну разумеется. — Виктория взглянула на него сбоку. — Вы сами создали свою репутацию.

    — Так же, как и вы.

    Как человек, который обычно говорит все, что думает, и таким образом портит дело, Виктория решила, что вовсе не плохо иметь рядом кого-то, еще в десять раз хуже. Каковы бы ни были причины его присутствия на сегодняшнем завтраке, он не поднял шума по поводу одного из ее благотворительных мероприятий — еще один сюрприз. Впрочем, все, что она узнавала о нем, казалось сюрпризом.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки