LoveRead.info » Книги » Романы » Очаровательная замарашка - Дайан Левинг

Очаровательная замарашка - Дайан Левинг

Книгу Очаровательная замарашка - Дайан Левинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

399 0 14:21, 10-05-2019
Очаровательная замарашка - Дайан Левинг
10 май 2019
Автор: Дайан Левинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Очаровательная замарашка - Дайан Левинг читать онлайн бесплатно без регистрации

У Грегори Снайдера есть все — положение в обществе, богатство, нет только любви. Впрочем, она ему и не нужна, он и без нее считает себя счастливым. Однако его новая секретарша Камилла думает иначе. Она влюбилась в Грегори, но, чтобы подобрать ключик к его сердцу, ей придется вынести много испытаний: коварные интриги, ревность, расставание. И только, чуть не потеряв из-за козней бывшей любовницы Камиллу, Грегори прозреет и поймет, как убога была его жизнь без настоящей любви. Но простит ли его Камилла?..
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
    Перейти на страницу:

    Ширли подошла к Грегори и взяла его с видом хозяйки под руку, а он, как с превеликим неудовольствием отметила Камилла, даже не попытался отодвинуться от нее.


    — Прекрасное платье, — с улыбкой людоедки сказала Ширли.

    Камилла спокойно посмотрела ей в глаза.

    — Спасибо, Ширли. Ты тоже замечательно выглядишь. Очень красивое ожерелье.

    — Ах, если бы ты знала, сколько мороки стоило мне выбрать, какие драгоценности надеть.

    — И выглядит как настоящее, — продолжала Камилла. — Совсем не похоже на подделку. Ты его сама купила или подарили?

    — Сама… — Ширли запнулась, так как она собиралась сказать, что ожерелье настоящее, но невольно выдала себя.

    — Да, — сказала Камилла с сочувственным видом, — как жаль, что у нас нет богатых любовников, которые дарили бы нам настоящие драгоценности.

    Ширли побледнела от злости.

    — Ну у некоторых нет вообще никаких любовников.

    — О, шанс всегда остается. — Камилла подмигнула Ширли. — Не хочешь чего-нибудь выпить?

    Ширли взяла себя в руки. Эта Камилла, оказывается, не такая уж простушка.

    — Вина, может быть?

    Камилла кивнула, подошла к столику и взяла два бокала. Один из них она протянула Ширли. Та взяла его двумя пальчиками, сделала шаг в сторону Камиллы и споткнулась. Красное вино полилось прямо на белое платье Камиллы.

    — Ах, какая я неловкая! — посетовала Ширли и принялась растирать салфеткой пятно, которое от ее «заботы» становилось еще больше. — Тебе надо срочно переодеться.

    Камилла отстранилась от Ширли и взглянула на пятно: платье было безнадежно испорчено.

    — Надеюсь, у тебя есть наготове другое? — спросила ее Ширли с участием.

    — Да… конечно, — процедила сквозь зубы Камилла и увидела, что к ним направляется Грегори.

    Только тебя здесь не хватает, с досадой подумала она.

    — Что случилось? — Грегори посмотрел на Камиллу. — Где ты умудрилась так испачкаться?

    — О, это я виновата. — Ширли взяла Грегори за локоть и прильнула к нему, стараясь заглянуть в глаза. — Но Камилла сейчас переоденется и снова присоединится к нам. Ведь правда, Камми?

    Грегори с жалостью посмотрел на Камиллу. Он-то знал, что у нее нет другого платья. Однако Камилла гордо подняла голову и беззаботно улыбнулась.

    — Разумеется! Пятнадцать минут, и я готова.

    Она повернулась и пошла прочь. Грегори взглянул на Ширли, которая уже буквально повисла на нем.

    — Ты нарочно это сделала?

    — Что ты, Грег? Как ты можешь так думать! — Ширли притворилась возмущенной. — Я просто споткнулась, ну и опрокинула бокал.

    Грегори буквально стряхнул с себя Ширли и посмотрел вслед уходящей Камилле.


    Камилла вошла в свою комнату и с силой хлопнула дверью. Она с удовольствием хлопнула бы этой дверью Ширли, однако не могла себе позволить закатить скандал. Да и попробуй докажи, что Ширли нарочно вылила вино на ее платье.

    Ну и что мне теперь делать? — спросила Камилла саму себя. Вот гадюка! Мне придется торчать здесь до завтрашнего дня! А я вовсе этого не хочу. Какие у них с Грегори отношения? Ясно, как день, что они были любовниками. А как сейчас? Я постоянно провожу время с Грегори и знаю о каждом его шаге. Он вот уже месяц никуда не отлучается. Но если между ними все кончено, то почему она к нему до сих пор липнет? Хочет вернуть?

    Камилла распахнула шкаф. Она и сама не знала, что хочет там найти: у нее не было крестной-феи, которая могла бы подкинуть ей в шкаф еще одно бальное платье на всякий случай.

    В дверь постучали, и Камилла повернулась на стук. На лице ее была написана досада: ну кто там еще? Только бы не Грегори.

    Однако в комнату заглянула Франсез, бывшая секретарша Грегори.

    — Можно? — спросила она, но, увидев выражение лица Камиллы, попятилась. — Извини, я помешала?

    — Нет, входи, — спохватилась Камилла. — Просто я собиралась переодеться.

    Франсез вошла и молча села на краешек кровати. Камилла все еще оглядывала внутренности шкафа. Она знала, что это глупо, но еще глупее считала сейчас разговаривать с бывшей возлюбленной Грегори — об этих отношениях Камилле по секрету рассказала Сибил.

    И чего она сюда пришла? — в раздражении подумала Камилла. Посмеяться над моим испорченным нарядом? Если она хоть слово скажет по этому поводу и тон мне не понравится, я спущу ее с лестницы.

    Камилла растянула губы в дружественной улыбке, стиснула зубы, чтобы не наговорить грубостей, и повернулась к Франсез.

    Та уставилась на яркое пятно на белом платье.

    — Ужасно, — наконец произнесла она.

    Камилла даже не нашлась, что сказать. Ее желанием сейчас было убить кого-нибудь, а единственной жертвой, находящейся в поле ее зрения, была Франсез.

    — У тебя ведь нет другого наряда? — вдруг произнесла Франсез, подняв свою белокурую голову и взглянув в глаза Камилле.

    Во взгляде ее не читалось ничего, кроме сочувствия. Камилла удивилась. Она ожидала чего угодно — издевок, злорадства, — но не понимания, и поэтому честно ответила:

    — Да, это было мое единственное выходное платье, а теперь оно безнадежно испорчено.

    — Ой, его можно отстирать, я знаю одно средство, — быстро заговорила Франсез своим тихим голоском, но тут же осеклась, заметив удивленный взгляд зеленых глаз Камиллы. — Я хочу сказать, что… Ты, конечно, не станешь стирать сама, но… Если подскажешь своей горничной…

    — Я всегда сама стираю свои вещи, — сказала Камилла, и это была правда.

    В обязанности Джуди входила стирка, но Камилла предпочитала стирать сама. В конце концов, она и ее мать никогда не пользовались услугами служанок и прачек. Гораздо экономнее было обходиться своими силами. Камилле и в голову не пришло бы нагружать и так без меры занятую Джуди.

    — Правда? — спросила Франсез. — И я сама.

    — Вот как? А мне казалось, что ты даже понятия не имеешь о том, что такое стиральный порошок. И что же это за средство? — мягко спросила Камилла.

    — Нужно сначала присыпать солью… но боюсь, уже поздно. Это надо делать, пока пятно не высохло, — затараторила Франсез. — А потом…

    Камилла с удивлением слушала ее. Франсез за минуту монолога выдала кучу информации о том, чем можно отстирать различные пятна. Откуда она это знает?

    — Франсез, — остановила ее Камилла, — ты разве не из богатой семьи?

    — Я? — удивилась та. — Нет, конечно.

    — Серьезно? — Камилла села с ней рядом. — Тогда как же…

    — Как я здесь оказалась? — догадалась Франсез. — Грегори нарочно пригласил меня. Ему нравится смотреть, как люди чувствуют себя не в своей тарелке.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки