LoveRead.info » Книги » Романы » Моя до полуночи - Лиза Клейпас

Моя до полуночи - Лиза Клейпас

Книгу Моя до полуночи - Лиза Клейпас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

560 0 00:58, 08-05-2019
Моя до полуночи - Лиза Клейпас
08 май 2019
Автор: Лиза Клейпас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Моя до полуночи - Лиза Клейпас читать онлайн бесплатно без регистрации

Кэм Роан красив, богат, загадочен. Он владеет клубом с дурной репутацией и, по слухам, связан с лондонским преступным миром. Иначе говоря, он не джентльмен и дамы должны бежать от него как от чумы. Однако у юной Амелии Хатауэй есть свои, и весьма веские, причины искать знакомства с этим опасным человеком. Ведь Кэм единственный, кто может избавить ее беспутного брата от громкого скандала. В отчаянии Амелия предлагает Роану себя – в обмен на спасение брата. Однако Кэм, с первого взгляда пылко влюбившийся в Амелию, стремится обладать не только телом гордой красавицы, но и ее сердцем.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
    Перейти на страницу:

    – Почему он вас бросил?

    – Откуда… – Она запнулась и нахмурилась. Она поняла, что Роан просто задает ей провокационные вопросы и по тому, как она на них реагирует, по кусочкам составляет правдивую картину о ней самой. – Ладно, какая разница? Я вам расскажу. Он оставил меня ради другой женщины – более молодой, более хорошенькой, и к тому же она была дочерью его босса. Для него это был бы весьма полезный брак.

    – Вы ошибаетесь.

    Амелия посмотрела на него с недоумением:

    – Уверяю вас, это было бы громадным преимуществом…

    – Она вряд ли была более хорошенькой, чем вы.

    – О! – прошептала она.

    Он подошел к ней ближе и наступил ей на ногу. Постукивание прекратилось.

    – Плохая привычка, – смутившись, сказала Амелия. – Никак не могу от нее избавиться.

    – Так весной обычно делает колибри. Птичка висит на краю гнезда, зацепившись одной лапкой, а другой – утрамбовывает дно.

    Ее взгляд заскользил вокруг, словно она никак не могла решить, куда же ей смотреть.

    – Мисс Хатауэй. – Он говорил тихо и мягко. Ему хотелось обнять ее и держать, пока она не успокоится. – Я заставляю вас нервничать?

    – Нет. Конечно же, нет… да. Да.

    Отчаяние, с которым она это сказала, поразило обоих. Один из факелов догорел, и оранжерея погрузилась в полумрак.

    – Я никогда не причиню вам боль.

    – Я знаю. Дело не в…

    – Это потому, что я поцеловал вас, ведь так?

    – Вы сказали… вы сказали, что не помните.

    – Помню.

    – Зачем вы это сделали? – почти шепотом спросила она.

    – Это был импульс. И была возможность. – Его возбудила ее близость, но Кэм постарался сдержать себя. – Вы наверняка не ожидали ничего другого от цыгана. Мы берем то, что хотим. Если цыган испытывает желание к женщине, он ее крадет для себя. Иногда прямо из ее постели. – Даже в темноте он увидел, что она опять покраснела.

    – Вы только что сказали, что не причините мне боли.

    – Если бы я вас похитил… – Сама мысль о том, что ее мягкое сопротивляющееся тело может оказаться в его объятиях, заставила забурлить кровь. Это было первобытным чувством, не имевшим ничего общего с разумом. Роан сверкнул глазами. – Мне бы и в голову не пришло причинить вам зло.

    – Вы никогда не сделаете ничего подобного. – Амелия изо всех сил пыталась говорить твердо. – Мы оба знаем, что вы слишком цивилизованны, чтобы совершать такие поступки.

    – Неужели? Можете мне поверить, моя так называемая цивилизованность под большим вопросом.

    – Мистер Роан, – дрогнувшим голосом спросила Амелия, – вы намеренно добиваетесь того, чтобы я нервничала?

    – Нет. – И повторил, как будто это слово нуждалось в подтверждении: – Нет.

    Проклятие! Что он делает? Кэм Роан не мог понять, почему эта женщина – невинная и интеллигентная – так сильно его притягивает. Он испытывает непреодолимое желание прикоснуться к ней, сорвать все эти искусственные преграды в виде корсета и кружев, элегантного платья и шпилек в волосах.

    Амелия набрала побольше воздуха и сказала:

    – Вы забыли упомянуть, мистер Роан, что если согласно традиции цыган крадет женщину из ее постели, то он делает это с намерением жениться. А это так называемое похищение заранее продумано, условлено и происходит с согласия будущей невесты. Я права?

    Кэм улыбнулся, желая немного разрядить напряжение.

    – Конечно, все это лишено изящества, но зато значительно ускоряет процесс, не так ли? Не надо спрашивать согласия отца, и это исключает длительную помолвку. Так что ухаживание по-цыгански весьма результативно.

    Их беседу прервало появление Беатрикс.

    – Спотти исчезла, – доложила она. – Ей, видимо, понравилось в Стоуни-Кроссе.

    Амелия была явно рада появлению сестры. Она отряхнула землю с рукавов ее платья и поправила бант в волосах.

    – Ей повезло. Ты готова вернуться в столовую, дорогая?

    – Нет.

    – О! Все будет хорошо. Просто помни, что когда я буду смотреть на тебя повелительно, тебе надо выглядеть пай-девочкой, и я уверена, что они разрешат нам остаться, когда подадут десерт.

    – Я не хочу возвращаться, – простонала Беатрикс. – Там так скучно, и мне не нравится вся эта дорогая еда, и я сижу рядом с викарием, который хочет говорить только о своих статьях по религии. Это как-то слишком – цитировать самого себя, ты так не считаешь?

    – Да, это как-то нескромно, – усмехнулась Амелия, пригладив волосы Беатрикс. – Бедная моя Беа. Если у тебя нет желания, не возвращайся. Я уверена, что кто-нибудь из слуг покажет тебе место, где ты сможешь посидеть, пока не кончится ужин. Например, библиотеку.

    – О! Слава Богу, – с облегчением вздохнула Беа. – Но кто отвлечет гостей, если Лео снова станет излишне резким?

    – Я, – серьезно уверил ее Кэм. – Я могу стать гадким в один момент.

    – Я не удивлена, – сказала Амелия. – Скорее всего вы даже получите от этого удовольствие.

    Глава 9

    Компания, собравшаяся за столом Уэстклиффов, с радостью восприняла известие, что Беатрикс решила провести остаток вечера в тихих размышлениях. Они, несомненно, боялись, что может появиться еще какой-нибудь ползающий домашний любимец, но Амелия уверила гостей, что больше незваных посетителей на столе не будет.

    Одна лишь леди Уэстклифф, казалось, была искренне огорчена отсутствием Беатрикс. Между четвертой и пятой переменой блюд она отлучилась и вернулась через четверть часа. Позже Амелия узнала, что леди Уэстклифф велела принести в библиотеку поднос с ужином для Беатрикс и сама ее там навестила.

    – Леди Уэстклифф рассказала мне несколько историй из своего детства, как они с младшей сестрой шалили, – рассказала Беатрикс на следующий день. – То, что я принесла ящерицу, просто ерунда по сравнению с тем, что они, бывало, вытворяли. Она сказала, что они были жутко избалованы и способны на изощренные шалости. Как это замечательно, правда?

    – Просто здорово, – искренне сказала Амелия. Американка с ее недюжинным чувством юмора очень ей понравилась. Лорд Уэстклифф был совершенно другим. Он был пугающе серьезен. И после того как Лео довольно грубо пошутил насчет своего безответственного отношения к арендаторам, у нее возникли сомнения, что граф отнесется к их семье благосклонно.

    К счастью, Лео удалось избежать дальнейших разногласий с хозяином дома, главным образом потому, что он затеял флирт с сидящей рядом с ним женщиной. Хотя Лео и раньше нравился женщинам – высоким ростом, привлекательной внешностью и умом – его еще никогда не преследовали с таким пылом, как сейчас.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки