LoveRead.info » Книги » Романы » Итальянская элегия - Мелани Милберн

Итальянская элегия - Мелани Милберн

Книгу Итальянская элегия - Мелани Милберн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

520 0 18:38, 08-05-2019
Итальянская элегия - Мелани Милберн
08 май 2019
Автор: Мелани Милберн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Итальянская элегия - Мелани Милберн читать онлайн бесплатно без регистрации

Анна Стоктон любит красавца Лючио, скоро должна состояться их свадьба. Все неожиданно рушится: Лючио застает невесту в постели его брата. Анна ничего не помнит, однако доказательство измены налицо. А через несколько лет, когда Анна оказывается в безвыходной ситуации, именно Лючио приходит ей на помощь.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 33
    Перейти на страницу:

    – Я никогда больше не упомяну о том, что произошло между тобой и Карло. Мое слово – надежная гарантия.

    Анна долго смотрела ему в глаза.

    – Я бы очень хотела поверить тебе.

    – Так поверь мне, Анна. Похоже, ты искренне раскаиваешься в том, что произошло.

    – Какая проницательность!

    – Тема закрыта.

    – До следующего раза, – пробормотала она сквозь зубы.

    – Я говорю серьезно, Анна. А теперь возвращайся в постель. У тебя глаза, как у совы. Ты похожа на переутомленного ребенка, которому разрешили чересчур долго не ложиться.

    Она молча повиновалась. Лючио взял у нее простыню, поправил постель, потом повернулся к ней.

    – Больше никаких разговоров. Завтра у нас большой день: Сэмми приезжает домой. Не будет ничего хорошего, если мы оба будем раздраженными и невыспавшимися.

    Анна почувствовала, как прогнулся матрас, когда он лег.

    – Засыпай, Анна, – ласково сказал Лючио.

    Она повернулась и закрыла глаза, но вскоре снова открыла их. Ей до боли хотелось прикоснуться к неподвижному телу, лежащему рядом…

    Лампа щелкнула и зажглась. Анна с испугом очнулась от задумчивости.

    – Dio! – выругался Лючио.

    – Что случилось? – спросила она, повернувшись, чтобы взглянуть на него.

    Страстно сверкая глазами, он протянул руки и заключил ее в свои объятия.

    – Ты сводишь меня с ума, cara, – гортанно произнес он. – Я не могу лежать рядом с тобой и не касаться тебя.

    – Я не хотела беспокоить тебя.

    – Ты очень даже меня беспокоишь, Анна.

    Анна чувствовала, с каким трудом он пытается держать себя в руках, и это было ей приятно. Ощущение своей женской силы переполняло ее. Она была необходима ему, несмотря на то, что он давно вычеркнул ее из своей жизни. Не горькие чувства из-за ее прошлого предательства двигали им, она просто была нужна ему. Анна поняла это, когда он отдался страсти, увлекая ее необузданностью своих чувств.

    Через несколько минут Лючио поднял голову и посмотрел на нее.

    Анна вздохнула и прошептала его имя.

    Легкая улыбка тронула уголки его губ, когда он увидел, как мягко вздымается и опускается ее грудь. Она, наконец, уснула, и хотя Лючио очень устал, он понял, глядя на нее, лежащую в его объятиях, что выспаться ему удастся не скоро.

    Сэмми был очень рад вернуться домой из больницы. Ему не терпелось поиграть с каждой игрушкой, которую купил Лючио. Анне приходилось сдерживать его порывы из боязни, что все старания доктора Френталя могут пойти насмарку. Сэмми продержался до вечера, а потом заснул от усталости мертвым сном.

    Едва Анна успела хорошенько укрыть его, как на пороге комнаты Сэмми возник Лючио.

    – Нокаутирован? – спросил он.

    – Он был чрезмерно активен, но к полднику присмирел, слава богу.

    Лючио и Анна спустились вниз.

    – У Джинни очень успешно прошел первый день на работе, – рассказывал ей Лючио. – Она сделала много полезного, как мне доложила моя секретарша.

    Анна улыбнулась.

    – Джинни тоже сказала, что день у нее прошел прекрасно. Спасибо, что предоставил ей такую возможность.

    Отмахнувшись от благодарностей, Лючио плечом толкнул дверь в гостиную, пропустив Анну вперед.

    – Джина решила остаться здесь и поработать, когда мы поедем в Италию.

    Анна встревоженно взглянула на него.

    – Думаешь, это разумно? Ей всего девятнадцать и…

    – Все у нее будет хорошо. К тому же Роза поможет ей в случае необходимости.

    – А если ей понадоблюсь я или…

    Лючио прижал палец к ее губам.

    – Она достаточно взрослый человек и может спокойно провести месяц с моей домоправительницей. А теперь лучше расскажи мне, как прошел твой день, а я налью нам чего-нибудь.

    Анна выложила ему все о шалостях Сэмми, радуясь, что может отвлечься от мыслей о предстоящей женитьбе. Она даже о погоде заговорила, только чтобы не упоминать об их будущем.

    Четыре года назад выйти замуж за Лючио было ее самой большой мечтой. Та страшная ночь разрушила эту мечту. И вот теперь он захотел жениться на ней, несмотря ни на что.

    Но Лючио не хотел забывать, какую боль она ему причинила, хотя и обещал, что никогда больше не будет упоминать об этом. Это было похоже на небрежно забинтованную рану. Постепенно гной просочится, снова запятнав их жизни.

    Брак с Лючио требовал и сил, и мужества, но разве жизнь одинокой матери больного ребенка не выработала в ней эти качества? Она могла быть сильной и мужественной и при этом не показывать свои истинные чувства. Признаться в том, что она никогда не переставала его любить, – настоящее эмоциональное самоубийство.

    – Где Джинни? – прервав их разговор о погоде, спросила Анна.

    – Ушла на свидание.

    – Свидание? – Анна в волнении вскочила на ноги. – Какое еще свидание?

    – Обыкновенное. Свидание юноши и девушки. Они пошли в кино или поужинать.

    – Но такие встречи обычно приводят к проблемам!

    – Успокойся, Анна. Ромео – приятный молодой человек, который…

    – Ромео? – Анна перевела дух. – Джинни совершенно не имеет опыта общения со всеми этими современными Ромео.

    – Ромео Бенетто – младший бухгалтер в моей компании. У него безупречные манеры, и он будет очень внимателен к твоей сестре.

    – Он итальянец.

    – И что?

    – Я не доверяю мужчинам-итальянцам.

    – Жаль, ведь через несколько дней ты выйдешь за одного из них.

    – Вероятно, я не пойду на это. – Анна вздернула подбородок.

    Лючио вертел бокал в руках с таким задумчивым видом, что трепет пробрал Анну до самого позвоночника.

    – Тогда мне придется придумать способ заставить тебя пойти на это.

    – Счета за операцию Сэмми уже оплачены, – заметила она. – Больше нет ничего такого, чем ты мог бы мне угрожать.

    – Есть, например, небольшое происшествие с моей машиной, – произнес Лючио с напускным спокойствием.

    – С т-твоей машиной? – Анна почувствовала, как взмокли ее ладони.

    – Да-да, cara, молоток до сих пор лежит в ней на заднем сиденье в куче осколков. Тот самый молоток, который весь покрыт отпечатками твоих пальцев. Стоит лишь сделать один звонок в полицию, чтобы сообщить о нанесенном тобой ущербе, и задача освобождения Сэмми из-под твоей опеки станет такой же легкой, как… как бы это сказать?.. как детская игра.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки