LoveRead.info » Книги » Романы » Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Книгу Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 019 0 23:01, 24-09-2025
Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс
24 сентябрь 2025

Книга Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс читать онлайн бесплатно без регистрации

– Не переживай, ты станешь моей второй женой и будешь жить в поместье в Вороньих Скалах.Вторая жена.Это не просто издевательство, а настоящее унижение.___Муж привёл в дом нахальную девку и объявил, что она его новая жена! А меня хотел сослать в заброшенное поместье на краю земель. Оказывается, ему была нужна лишь моя редкая магия. А когда она таинственно пропала, я стала неугодной.При этом, муж отказывается отпускать меня на свободу. Не желая быть изгнанницей, я согласилась на пари. Если восстановлю его новое убыточное имение, получу свободу и долгожданный развод!Но почему мне постоянно мешают всякие странные личности? Неужели эти забытые земли такие особенные и нужны кому-то еще?

В тексте есть:

? Нежная героиня, закаляющая характер и мечтающая о разводе? Суровый властный дракон? Обустройство поместья и жизни?Тайны магического дара? Тайны поместья? ХЭ

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 92
    Перейти на страницу:
    о том, как только взошедший на престол Аскелат железной рукой начал наводить порядок в стране. Чему не обрадовались некоторые придворные, спланировавшие заговор и едва не отравившие Аскелата. Что снова никак не вяжется с теми слухами, которые я о нем слышала. Где Аскелат сам ради забавы травит своих подчиненных и наслаждается боями насмерть.

    Так, за рассказами моего сопровождающего, мы добираемся до величественного дворца из белого мрамора. Мы проезжаем через массивные ворота, увенчанные изящными каменными башнями с темно-синими покатыми крышами.

    Благодаря стражу, мы без проблем минуем тяжело вооруженную охрану и проезжаем по длинной аллее, усеянной роскошными цветами и ароматными кустарниками.

    Карета останавливается во внутреннем дворе, по центру которого установлен величественный бронзовый фонтан в виде незнакомого мне мужественного воина с копьем. Вокруг двора высажены высокие акации и глицинии, которые своими яркими цветами моментально приковывают к себе внимание.

    — Прошу, подождите пока здесь, — спешивается страж, — Я предупрежу о вашем приезде.

    Зачарованная окружающим великолепием, я вылезаю из кареты, чтобы размять ноги и вдохнуть пьянящий цветочный аромат.

    Это место просто чудесное. Как бы мне хотелось погулять здесь подольше. Даже жаль, что это деловой визит и задержаться надолго я просто не могу себе позволить.

    Осматривая сад, замечаю, как поодаль от меня на просторной лужайке двое людей тренируется с мечом.

    Один — крепкий мужчина в возрасте, с короткими светлыми волосами и аккуратной опрятной бородкой. Он одет в простую льняную рубаху и штаны.

    Второй мужчина явно моложе него, с вьющимися иссиня-черными волосами, собранными в совсем короткий хвост. Он энергично нападает на своего соперника, который с трудом парирует его атаки. Вот только, второй мужчина, в отличие от первого, тренируется с голым торсом.

    Запоздало понимаю это только когда взгляд цепляется за его крепкую накачанную грудь, блестящую на солнце от пота.

    Чувствую как мои щеки моментально вспыхивают и испуганно отвожу взгляд. Я, в конце концов, замужняя женщина!

    На всякий случай, забираюсь обратно в карету, чтобы не наткнуться на них взглядом снова. И терпеливо жду стража, раздумывая как провести наш разговор с Аскелатом.

    Через некоторое время, сопровождавший меня страж возвращается.

    — Мадам Легро, прошу, пройдемте. Геральд Аскелат вас сейчас примет.

    Благодарю его и выбираюсь из кареты снова. Пока мы идем по ровной дорожке из белоснежного гравия, я краем глаза цепляюсь за ту самую лужайку, на которой недавно тренировались двое. Сейчас она уже пуста.

    Тем временем, по высоким каменным ступеням мы поднимается к главному входу дворца, который украшен изысканной резьбой и величественными колоннами. На входе нас встречают высокие потолки, украшенные разноцветными фресками и изысканной росписью, и полы, устланные мягкими коврами.

    Внутренние покои дворца представляют собой настоящие произведения искусства: золотые люстры с искристыми подвесками, мраморные камины, резные деревянные панели с изображениями сказочных сцен, шелковые ткани и бархатные занавеси, приглушенный свет и тишина, пропитанная величием и роскошью.

    Этот дворец является не просто символом власти, но и величия. Я несколько раз была во дворце нашего короля вместе с Адрианом и, положа руку на сердце, могу сказать, что он никак не может соперничать с этим ни по красоте, ни по величию.

    Стражник открывает передо мной массивные двери и замирает на входе.

    — Мы пришли, мадам. За этой дверью вас ждет Геральд Аскелат.

    — Спасибо, — благодарно киваю ему и переступаю порог.

    В голове уже крутится приветственная фраза, заготовленная мной в карете. Но как только я нахожу глазами в этой просторном, залитым солнечным светом помещении пригласившего меня человека, как слова попросту застревают в горле.

    Глава 18

    Не может быть!

    Все заготовленные слова со свистом вылетают из памяти.

    Передо мной стоит тот самый черноволосый мужчина, который тренировался с мечом в саду! Только — хвала богам — он переоделся и теперь щеголяет в тёмно-синем камзоле, украшенном серебряным шитьём, белой рубашке с расстёгнутым воротом, и чёрных брюках.

    Единственное, что осталось неизменным — непокорные вьющиеся волосы, забранные в уже знакомый короткий хвост.

    — Так вы и есть Геральд Аскелат? — выпаливаю я и тут же заливаюсь краской, запоздало сообразив, что ляпнула дерзость.

    К моему облегчению, мужчина лишь усмехается уголком рта и чуть наклоняет голову.

    — Совершенно верно. А вы, стало быть, драгоценная мадам Легро? Весьма рад нашему знакомству, — голос у него тоже весьма приятный, бархатный и глубокий.

    Не дав мне сказать ни слова, Аскелат подходит ко мне, берёт мою руку и касается ее губами. От прикосновения его горячих сухих губ к тыльной стороне кисти меня будто пронзает разряд молнии.

    Едва не отдёргиваю руку от этого странного чувства, но, вовремя вспоминаю правила этикета и делаю книксен. Геральд выпрямляется и вдруг без стеснения окидывает меня оценивающим взглядом с ног до головы, отчего сердце пускается в бешеный пляс.

    Боги! Почему-то только сейчас я вдруг отчётливо осознаю, что в комнате мы одни.

    — Благодарю за приглашение, мсье Аскелат, — стараюсь говорить деловитым голосом, хотя чувствую, насколько сильно он дрожит.

    Так! Это никуда не годится! Я должна сделать усилие над собой и дать ему чётко понять, что твёрдо настроена на деловые переговоры!

    — Я буду вам очень признательна, если мы сразу перейдем к нашему с вами нерешённому вопросу.

    Угольно-чёрная бровь Геральда выгибается, а на губах появляется легкая ухмылка. Он отступает на шаг и делает приглашающий жест в сторону двух кресел друг напротив друга с высокими спинками, стоящих около окна. Их разделяет изящный кофейный столик, и при виде него я вздыхаю с облегчением.

    Отчего-то чем ближе ко мне стоит Аскелат, тем больше я нервничаю, а собранность мне сейчас нужна, как никогда прежде!

    Но как только я сажусь в одно из кресел, а напротив меня, небрежно закинув ногу на ногу, устраивается Аскелат, я тут же забываю обо всей собранности. Потому что он внезапно говорит мне такое, чего я никак не ожидаю услышать:

    — Прошу прощения, но у нас нет никаких нерешенных вопросов.

    — Но позвольте! — не могу сдержать возмущения, — Мы же с вами обсуждали в письме возможность вернуть моих подданных на их родные земли!

    Сейчас, сидя прямо передо мной в небрежной позе, с легкой улыбкой и сложенными перед собой ладонями, он больше похож на строгого преподавателя, который принимает экзамен у нерадивой студентки.

    И самое паршивое, что перед ним я действительно ощущаю себя таковой!

    Аскелат медленно качает головой и отзывается:

    — Как я уже ответил ранее, это попросту невозможно. Ваши

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки