LoveRead.info » Книги » Романы » Номер в гостинице - Дебора Декер

Номер в гостинице - Дебора Декер

Книгу Номер в гостинице - Дебора Декер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 08:06, 15-05-2019
Номер в гостинице - Дебора Декер
15 май 2019
Автор: Дебора Декер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Номер в гостинице - Дебора Декер читать онлайн бесплатно без регистрации

Маленькая провинциальная гостиница и так-то далека от мечты знаменитого столичного архитектора, но сообщение о том, что в ней «нет мест», — это уже предел всему!Стиву Престону остается только махнуть рукой — и принять предложение хозяйки гостиницы, экстравагантной Дасти Томас, пожить пока в ее квартире.Жизнь бок о бок с хорошенькой молодой женщиной? Мечта наяву.Но Дасти ненавязчиво перекладывает на гостя все больше забот по хозяйству — а Стив, медленно сходящий с ума от охотничьего азарта, даже не замечает, как «инстинкт охотника» постепенно превращается в безумную любовь!..
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 37
    Перейти на страницу:

    Стив откашлялся, прочищая горло. Пойманная врасплох за столь пристальным разглядыванием, Дасти спросила запинаясь:

    — Тебе неудобно?

    — И с каждой минутой неудобство усугубляется, — ответил Стив смущенно.

    — О!

    Еще один пристальный взгляд убедил ее в его правоте.

    — Есть еще какие-нибудь элементы костюма? Ну, например, длинный камзол.

    Стив покачал головой:

    — Только эти черные ботфорты и шарф.

    Дасти взяла в руки длинный кусок красной ткани.

    — Думаю, это не шарф. Эта штуковина больше подходит для того, чтобы подпоясаться.

    Стив пожал плечами:

    — Мэйбл велела повязать его на голову и обернуть несколько раз, но твоя идея мне нравится больше. Возможно, удастся кое-что скрыть с помощью этого шарфа.

    Стив натянул доходившие до колен черные ботфорты, Дасти тщательно сложила в три слоя его шарф. Потом он поднял руки, а она обвязала этим куском ткани его талию, завязав узел на боку.

    Когда Дасти отступила на несколько шагов, Стив снова посмотрелся в зеркало и переместил узел вперед. Уставившись в зеркало, они обменялись взглядами, и брови Стива вопросительно поднялись.

    Дасти покачала головой, показывая свое несогласие. Стив со вздохом вернул узел на прежнее место.

    — Считаешь, так лучше?

    Дасти улыбнулась:

    — Безусловно.

    Вслух она не сказала, что этот кушак подчеркивает линию талии, а его свисающий конец еще больше приковывает взгляд к тому месту, которое Стив пытался закрыть.

    — А это что? — спросила Дасти.

    — Повязка на глаз. Но, по правде сказать, мне не хочется ее надевать.

    Он надел повязку, чтобы продемонстрировать Дасти.

    — Но это дополняет общее впечатление. Думаю, тебе следует ее надеть, — сказала она.

    Неожиданно Дасти подумала: а хочет ли она на самом деле, чтобы Стив выглядел на празднике таким красавцем?

    Ее томило навязчивое желание приподнять его рубашку и дотронуться до груди под ней. Держать руки на привязи всю ночь было бы тяжким испытанием.

    — Мне пора одеваться! — сказала она и выбежала в свою комнату.

    — Могу я помочь? — спросил Стив, намереваясь последовать за ней.

    Дасти рассмеялась:

    — Конечно. Иди к Мэйбл и помоги ей встречать гостей. Я приду через несколько минут.

    — А как ты будешь одета?

    — Старой ведьмой.

    Стив улыбнулся:

    — Я мог бы помочь тебе налепить бородавки.

    — Никаких бородавок. Ступай!

    Но Стив продолжал стоять, опираясь спиной о косяк, и ей пришлось повторить:

    — Правда, Стив, мой костюм крайне прост. Я не задержусь.

    О Боже, подумала Дасти, это еще мягко сказано, что прост.

    — Ладно. Ухожу. Но если ты задержишься больше чем на двадцать минут, я вернусь.

    Стив стоял у французских окон, ожидая Дасти. Лед таял в его нетронутом скотче, и у Стива появилось искушение попросить бармена освежить напиток, но все же он решил дождаться Дасти.

    Он не мог ее представить в образе безобразной старой ведьмы, и у него было смутное подозрение, что она состряпает нечто невероятное и чудовищное.

    Стив подтянул манжету рубашки, чтобы взглянуть на часы. Дасти задерживалась на пять минут.

    Теперь, когда Дасти была одета, она почувствовала еще меньше уверенности в успехе своего костюма, чем прежде. Она прошла на кухню проверить, все ли там в порядке, поговорила с Еленой, потом через раздвижные двери проследовала в банкетный зал. Зал гудел, как улей, но самым оживленным и шумным местом в нем был уголок, где помещался бар. И там в центре большой толпы стоял ее пират.

    Дасти наблюдала за тем, как Стив оживленно болтает с несколькими мужчинами и дамами и, по-видимому, вполне доволен вечером. Люди в окружившей его группе, казалось, признают его право на властный вид и уверенность в себе.

    Пока Дасти стояла и наблюдала, она заметила, что взгляд Стива поминутно обращается к дверям. Сердце ее радостно забилось, она поняла, что Стив высматривает ее. Почти бессознательно Дасти поправила свой черный парик и разгладила юбку.

    — Выглядишь потрясающе, — сказала подошедшая к ней Мэйбл.

    — Ты тоже! — улыбнулась Дасти.

    Мэйбл кивнула, указывая на барную стойку:

    — Ты видела Скотта?

    — Нет. А что?

    Дасти отыскала глазами Скотта, нависшего над огромным блюдом горячих куриных крылышек.

    — Похоже, он надрался еще до того, как появился здесь.

    — Опять? Слушай, мне его жаль, конечно, но, боюсь, это плохо кончится. Уже шесть месяцев, как жена его бросила, а он все не успокоится. Пойду поговорю с ним. Его непременно нужно отправить домой.

    — Если тебе это удастся, — кивнула Мэйбл.

    — Все остальное идет как по маслу. На кухне полный порядок.

    — Елена уже держит еду на горячих подносах и ждет, когда ее можно будет подавать. А сейчас она раскладывает десерт.

    Мэйбл вынула изо рта сигарету, бросила ее в пепельницу и подмигнула Дасти.

    — Как тебе наш пират?

    Дасти улыбнулась:

    — Гм… О, Мэйбл, наряд превзошел все ожидания! Где ты его откопала? Стив, конечно, считает, что панталоны слишком узкие…

    — А ты что думаешь?

    Дасти усмехнулась:

    — Без комментариев.

    — В таком случае тебе стоит поторопиться. Я смотрю, Элисон Морган его обхаживает. Вцепилась своими коготками и отпускать, судя по всему, не собирается.

    Дасти заметила, как полуголая одалиска, ухватив Стива под руку, нашептывает что-то ему на ухо. Внезапно у Дасти возникло сильное желание расцарапать ей лицо, как, впрочем, и другие части тела.

    — Прости, Мэйбл.

    — Иди-иди. Покажи этой девице, где ее место.

    Но как раз когда Дасти проходила мимо стола с закусками, за руку ее поймал Скотт.

    — Привет, красотка. Куда так спешим? — спросил он, едва ворочая языком.

    — Скотт Шо, Господи, зачем ты так напился? Ты только посмотри на себя!

    Дасти уперла руки в бока и смотрела на пьяно покачивающегося парня.

    — Дасти! Это ты? Выглядишь очень аппетитно.

    — Сколько ты выпил?

    — Бармен налил мне лишь маленький стаканчик виски, да и то безбожно разбавленного водой.

    Скотт вцепился в Дасти, едва удерживаясь на ногах.

    — А сколько выпил до того, как попал сюда?

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки