LoveRead.info » Книги » Романы » Уроки музыки и любви - Люси Монро

Уроки музыки и любви - Люси Монро

Книгу Уроки музыки и любви - Люси Монро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

462 0 14:45, 08-05-2019
Уроки музыки и любви - Люси Монро
08 май 2019
Автор: Люси Монро Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Уроки музыки и любви - Люси Монро читать онлайн бесплатно без регистрации

У Нео Стамоса в жизни есть только работа – ведь не так просто достичь богатства, если ты выходец из самых низов. Но когда Нео знакомится с известной пианисткой Кассандрой Бейкер, бизнес для него незаметно отодвигается на второй план…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 35
    Перейти на страницу:

    – Заняться со мной сексом.

    О боже!

    – А другой вариант – это дружба без секса? – спросила она, чтобы не было никаких неясностей.

    – Именно так.

    – А после того, как у нас будет секс?

    – Наша дружба останется.

    Друзья всегда оставляли Кэсс, и секс здесь не играл никакой роли… Однако сейчас не самый лучший момент, чтобы делиться с Нео этим маленьким секретом.

    – Это будет привилегированная дружба.

    – Думаю, что так. – В голосе его звучало удивление. – С привилегиями – можно и так сказать. Как я уже говорил тебе, у меня никогда не было женщины-друга.

    – Но теперь есть. И ты хочешь заниматься с ней любовью… то есть сексом…

    Сияющая улыбка появилась на его лице.

    – Вот именно!

    – Но тебе больше ничего не нужно. Кроме дружбы?

    На лице его снова возникла тревога.

    – Это нечестно.

    – Почему? Если это честно для тебя, то почему это нечестно для меня?

    – Ты не такая циничная, как я. И я волнуюсь, что ты перепутаешь близость с…

    – С… любовью? – спросила Кэсс, отметив про себя то, как ей трудно произносить это слово.

    – Да.

    – Из этого явно вытекает, что ты не сделаешь подобной ошибки.

    Он дернул плечом:

    – Я никогда не влюблялся в женщин, которых укладывал в свою постель.

    – Если бы такое было, у нас никогда не возник бы подобный разговор. – Одна мысль об этом причиняла ей боль. Наверное, она была гораздо более уязвимой, чем себе представляла.

    – Дело, наверное, в том, что я вообще не способен испытывать возвышенные чувства.

    – Ты считаешь, что вообще не способен любить?

    – Я никогда никого не любил, и меня тоже никто не любил. Никогда.

    Она знала, что это неправда.

    Глава 9

    Семейная любовь… Чувство, которое Нео и Зефир испытывали друг к другу, была любовь. Оба любили друг друга как братья. Как члены семьи. Кэсс никогда не испытывала такой любви.

    Но Кэсс не хотела с ним это обсуждать. Родители не любили ее той безусловной любовью, которая не требует ничего взамен, и она не надеялась, что такая любовь проснется в суровом мужском сердце Нео. Кэсс не ждала, что ее кто-нибудь полюбит: жаждала, но не ждала. Много лет она не позволяла себе даже думать об этом.

    – Я не ожидаю от тебя никакой любви, – честно сказала она ему.

    – А что ты ожидаешь?

    – Ничего. Я поняла давным-давно, что все ожидания ведут к разочарованию.

    – Тогда что ты ищешь?

    – Не могу сказать, что я что-то ищу. Ты ворвался в мою жизнь совершенно неожиданно, как комета, упавшая с неба, и земля содрогнулась под моими ногами, если хочешь знать правду. Твоя дружба – это огромный подарок.

    Он сделал глубокий вдох, отступив назад:

    – Вот как…

    – И секс был бы тоже замечательным подарком. – Кэсс не была уверена, что слово «замечательный» хотя бы приблизительно описало то, что она почувствовала, когда отдала бы свое тело этому мужчине.

    – Значит, это возможно?

    – Не совсем.

    Кэсс никогда ни с кем не встречалась. Ее никто никогда не целовал, но теперь она встретила мужчину, который хотел разделить с ней постель. У нее были поклонники, богатые и амбициозные, но это были всего лишь поклонники, и больше ничего, и она нелепо боялась их. Так же сильно, как боялась выйти на сцену и дать концерт. Даже разговоры о том, чтобы выступить публично, вызывали у Кэсс страшное волнение. И что может ожидать от нее в постели человек, который почти обожествлял ее за то, что было неподвластно ей, – за ее талант?

    – Но ты хочешь меня сейчас?

    – Прямо сейчас? – потрясенно спросила она.

    – Да, сейчас.

    – Я всегда хочу тебя, – тихо призналась она. – С самого начала. Хотя и не сразу смогла это понять.

    – Но теперь ты понимаешь?

    – Да. – Это было подобно пронзительной боли, разрывающей ее изнутри. И он предлагал успокоить ее. И тогда бы она закричала от облегчения…

    – И ты готова отдаться этим чувствам?

    – Здесь? Сейчас? – Голос ее стал тонким от волнения. Хотя, если быть честной, – да, да и да!

    – У тебя другие планы?

    – Может, чай?..

    Он улыбнулся, почти снисходительно:

    – Думаю, чай подождет.

    Она могла только кивнуть. Чай может подождать. Но он – нет.


    Склонившись, Нео подхватил ее на руки. Как и всегда, она почувствовала себя в безопасности рядом с ним, хотя ее ожидала неизвестность. Повернувшись, он понес ее через холл в свою спальню.

    – Я не хочу оказаться голой в постели, где до меня перебывало множество потных женщин! – Это восклицание вырвалось у нее совершенно непроизвольно: не потому, что она испугалась его, а потому, что не могла преодолеть свою брезгливость.

    Наверное, он понял ее, потому что нисколько не встревожился, а, наоборот, рассмеялся:

    – Я поменяю простыни, а скорее всего, моя экономка уже поменяла их.

    – Меня волнует не это. Меня волнует то, что мы ляжем в постель для гостей.

    – Нет, не ляжем.

    Она нахмурилась, вопросительно взглянула на него, и он объяснил:

    – Когда я привожу женщин к себе, я не веду их в свою постель, мы идем в комнату для гостей.

    – Хорошо, тогда пойдем к тебе в спальню.

    – Ты не возражаешь против моего пота?

    – Мы друзья.

    – Ну конечно! – Он явно смеялся над ней.

    Но это ее уже не волновало.


    Нео не мог поверить, что несет в свою спальню Кассандру с очень серьезными намерениями. Он намеревался разделить с ней свою постель и свое тело. Он крепко прижимал ее к себе, вдыхая женский запах и с наслаждением предвкушая то, что его ожидало.

    Тело его ликовало, а разум пытался осознать изменившиеся обстоятельства. Кэсс хотела его, и она понимала ограниченность их отношений. И не только понимала, но и принимала.

    Привилегированная дружба. Мысль о том, что она могла разделить эту привилегию с кем-то другим, Нео совершенно не нравилась. Их случай был особенным, и ей следует это понять. Другой мужчина, возможно, не стал бы обращаться с ней так бережно и тактично.

    Но сейчас Нео собирался дать ей именно то, что обещал. Он хотел доставить Кэсс такое наслаждение, от которого она потеряла бы голову.

    Он внес ее на руках в спальню, локтем выключив свет. В центре комнаты стояла огромная двуспальная кровать, и Нео направился прямо к ней. Нагнувшись, он откинул край покрывала и положил Кэсс на черные египетские простыни. Ее прекрасные каштановые волосы рассыпались веером по подушке, как он это себе и представлял.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки