LoveRead.info » Книги » Романы » Красота - самый веский аргумент - Сандра Мартон

Красота - самый веский аргумент - Сандра Мартон

Книгу Красота - самый веский аргумент - Сандра Мартон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 20:33, 08-05-2019
Красота - самый веский аргумент - Сандра Мартон
08 май 2019
Автор: Сандра Мартон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Красота - самый веский аргумент - Сандра Мартон читать онлайн бесплатно без регистрации

Цель жизни красавицы Даны Андерсон – удачная карьера. Талантливый программист, она работает в корпорации, где руководящие посты занимают только мужчины. И ее начальник, Гриффин Маккенна, убежден, что призвание слабого пола – услаждать мужчину. Дана берется доказать ему обратное. Никто и не подозревал, что при столкновении двух сильных характеров возгорится пламя любви…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
    Перейти на страницу:

    – Ни на кого я не вешалась! – яростно подскочила к нему Дана.

    – Неужели? Между прочим, вы закончили программу?

    – Да вы что, смеетесь? Я только что вошла. Даже умыться не успела.

    Зато успела раздеться. Безразмерный халат был распахнут и лишь слегка прикрывал ее тело.

    – Не стойте на дороге, – сердито прикрикнул Гриффин.

    – У меня нет ни малейшего желания ни видеть, ни слышать вас, Маккенна.

    – Вот и прекрасно. А теперь отойдите…

    – Что касается программы, завтра я поднимусь на рассвете и закончу ее.

    Развязав галстук, он бросил его в кресло.

    – Превосходно.

    – Ну вот и все. Теперь я иду спать. И уж непременно воспользуюсь вашим советом и запру дверь на задвижку.

    – Зачем?

    – Как это – зачем? Затем, что… – Она умолкла.

    Гриффин расстегнул рубашку и, стянув ее с плеч, уронил на пол.

    – Что вы делаете, Маккенна?

    – Раздеваюсь.

    – Прекратите. – Судорожно сглотнув, она сердито схватила рубашку и протянула ему. – Соблаговолите надеть.

    – Это еще зачем? Я не имею обыкновения спать одетым, Андерсон. А вы предпочитаете не раздеваться?

    – Да… нет… я хотела сказать… – Что она собиралась сказать? Мысли ее смешались. И немудрено, ведь он стоит без рубашки. Загорелая кожа. Рельефные мускулы. Черные колечки волос на груди, подтянутый, плоский живот…

    – Так в чем же вы тогда спите?

    Он пристально смотрел на нее.

    – Что за дурацкий вопрос?

    – Дурацкий?

    Пристальный взгляд. Бездонный…

    – Отчего вы так разозлились на меня, Андерсон?

    Голос его звучал тихо и вкрадчиво. По спине у нее пробежали мурашки.

    – Вы знаете отчего. Вы обошлись со мной как с рабыней: Андерсон, сделайте то, Андерсон, сделайте се…

    – Вы не сводили с него глаз на танцплощадке.

    – Ничего подобного! – От смущения Дана покраснела.

    – Бедняга по уши влюблен в вас. – Не отводя взгляда, Гриффин медленно и решительно двинулся к ней. – Но вы его не любите.

    – Что за вздор. Вы понятия не имеете об… Что вы делаете?

    Он улыбнулся какой-то загадочной, коварной улыбкой, от которой у Даны тревожно защемило сердце, и потянул за пояс халата.

    Казалось, время остановилось. Гриффин не сводил с нее глаз.

    – Дана, – хрипло прошептал он. – Да! О да…

    И она очутилась в его объятиях.

    Дана ожидала, что он разденет ее прямо тут, в гостиной.

    Но он подхватил ее на руки и перенес в спальню. Темноту комнаты прорезал неяркий лунный свет.

    Здесь он поцеловал ее, нежно и страстно, заставив сердце Даны трепетать.

    Наконец медленно выпустил ее из объятий и поставил на пол.

    – Позволь мне взглянуть на тебя.

    Дана затаила дыхание, и Гриффин сбросил махровый халат с ее плеч.

    Никогда еще мужчина не смотрел на нее так. Не касаясь, не лаская и в то же время как бы касаясь и лаская – но не рукой, а взглядом.

    – Как ты красива, – прошептал он, и Дана знала, что это так. Пусть лишь на одну эту ночь. Только для него одного.

    Халат упал на ковер у ее ног. Минуту, показавшуюся ей вечностью, он молча смотрел на нее, потом протянул руку и развязал шелковые ленточки на ее корсаже.

    У него перехватило дыхание. Взгляд потемнел от желания.

    – Моя красавица.

    Опустившись на колени, Гриффин стянул полоску кружев, служившую ей трусиками. Затем склонился и приник горячими губами.

    Поцелуй словно зажег в ее крови пламя. Вздрогнув, она вскрикнула – и от неожиданности, и от едва сдерживаемой страсти. Пусть то, что должно случиться, не кончается никогда, промелькнуло у нее в голове.

    Он снова поцеловал ее. Из ее груди вырвался стон. Дана покачнулась и ухватилась за его плечи.

    – Нет, – выдохнула она. – Гриффин, прошу тебя…

    – Да, – яростно произнес он и, снова подхватив ее на руки, перенес на кровать.

    Дана смотрела, как он снимает с себя одежду. Как же он прекрасен! Широкоплечий, мускулистый…

    Он опустился рядом с ней, и она прильнула к нему, страстно отвечая на его поцелуи, выгибаясь ему навстречу, чтобы он мог коснуться губами ее груди, живота, вдыхая аромат его тела, так же как он вдыхал ее…

    – Гриффин, – прошептала она. – Я хочу… хочу…

    – Все что угодно, – отвечал он.

    В следующий миг он овладел ею, и последнее, что пришло ей в голову, прежде чем все смешалось в безудержном вихре, была мысль о том, что если такова ее ненависть к Гриффину Маккенне, что же будет, когда она наконец признается, что любит его?

    Несколько часов спустя Гриффин проснулся, сжимая Дану в объятиях. Она лежала, повернувшись на бок и положив голову ему на плечо. Гриффин чувствовал ее теплое дыхание. Спальню окутывала бархатная тьма ночи.

    Гриффин пошевелился. Дана вздохнула и лишь крепче прижалась к нему. Повернув голову, Гриффин уткнулся лицом в ее шелковистые волосы. Они пахли какими-то цветами. Может, лилиями? Или сиренью? Гриффин не слишком разбирался в цветах. На протяжении многих лет он дарил десяткам женщин только выращенные в теплице розы.

    Улыбка тронула его губы. Почему-то он был уверен, что на женщину, спящую в его объятиях, тепличные розы не произведут впечатления. Гриффин крепче прижал ее к себе. Кажется, есть на свете так называемая роза пустыни. Наверняка есть. Должно быть это совершенная, прекрасная роза с нежнейшим ароматом – но вся в острых шипах.

    Дана что-то пробормотала сквозь сон.

    – Что такое, любимая? – шепотом спросил он.

    Она вздохнула и произнесла его имя. Она видела сон, и он был в этом сне.

    Никогда не испытанное прежде чувство охватило его.

    Он был в ее сне, думал Гриффин; повернувшись к Дане, он прижался к ней и вскоре сам погрузился в крепкий сон.

    Когда Гриффин проснулся снова, на дворе уже стояло утро. Комната была залита ярким солнечным светом. Он повернулся к Дане…

    Но ее не было рядом. Можно было подумать, что эту ночь он провел в одиночестве. Простыни аккуратно расправлены, подушки взбиты.

    Усевшись, Гриффин озадаченно взъерошил волосы. Обычно первым уходил всегда он. Хотя, разумеется, не сразу покидал постель своей очередной пассии. Задерживался на полчаса, на час, иногда – хотя крайне редко – даже до самого утра. А на следующий день звонил, посылал цветы, делал какие-нибудь подарки, приглашал на обед или в театр – в общем, старался для приличия протянуть время. До тех пор, пока ему это не приедалось, а рано или поздно так всегда и происходило.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки