LoveRead.info » Книги » Романы » Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер

Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер

Книгу Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 21:52, 08-05-2019
Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер
08 май 2019
Автор: Дэй Леклер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Мейсон твердо намерен стать опекуном своей осиротевшей племянницы. Для этого ему всего-то надо найти подходящую жену Аннелиза Стефано не только отвечает требованиям Джека, но и привлекает его как женщина. Однако он и не подозревает, какую тайну она скрывает…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:

    Джек перевел взгляд на Изабеллу, а затем повернулся к своей жене. На глазах у Аннелизы блестели слезы.

    На скулах у него заходили желваки. Крепко взяв Аннелизу за локоть, Джек отвел ее в глубь патио.

    — Изабелла очень похожа на твоего отца. Вы с ней сестры?

    — Я его единственная дочь.

    Джек еще раз посмотрел на всех троих — Роберта, Аннелизу и свою племянницу — и почувствовал себя так, словно из него выпустили весь воздух. Аннелиза распрямила плечи и, глядя ему прямо в глаза, произнесла:

    — Изабелла моя дочь.

    ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

    — Ты все это подстроила, да?

    — Нет, Джек, — с достоинством произнесла Аннелиза. — Я ничего не подстраивала.

    Боль и гнев переполняли Джека. Признание Аннелизы подняло такую бурю в его душе, что ему едва удавалось держать себя в руках. Но ни ее беззащитность, ни искренность, которую она так хорошо умела разыгрывать, его больше не обманут!

    — Отдаю тебе должное, — усмехнулся он. — Это был блестящий план.

    — Не было никакого плана! — горячо воскликнула Аннелиза. — Мне нужно было лишь убедиться, что у Изабеллы все хорошо.

    — Не думал, что у меня репутация бандита.

    — Ты прекрасно знаешь, что я имела в виду совершенно другое.

    Джек проигнорировал ее замечание.

    — Когда ты устроилась работать няней, то уже знала, что она твоя дочь. — Это прозвучало как утверждение.

    — Да.

    — И конечно, ты обрадовалась случаю поговорить с миссис Локк наедине и убедить ее, что я недостоин быть опекуном Изабеллы, верно?

    Аннелиза уставилась на него, словно не веря своим ушам.

    — Ты с ума сошел? Думаешь, я хотела бы, чтобы мою дочь забрали у тебя, когда увидела, с какой любовью ты к ней относишься, и отдали ее невесть кому? В детский дом?!

    Джек передернул плечом.

    — Почему же? Если бы Изабеллу забрали у меня, ты могла бы попробовать удочерить ее сама.

    Лицо Аннелизы окрасилось ярко-красным румянцем.

    — Так ты считаешь, я здесь именно с этой целью? Отнять у тебя Изабеллу?!

    Джек позволил своему гневу вырваться наружу:

    — А что я, по-твоему, должен был подумать! Я понимаю, почему ты скрыла от меня этот факт. Но если твои мотивы были бескорыстны, как ты хочешь меня в этом убедить, то почему ты до сих пор не сказала мне, что Изабелла твоя дочь?! Рано или поздно, но я бы все равно это выяснил.

    — Я собиралась тебе сказать!

    — Когда мы были уже женаты, — криво усмехнулся Джек. — Ну конечно, понимаю. Ведь у нас теперь фактически равные шансы на опекунство.

    — Вот, значит, какого ты обо мне мнения?! Но я ведь вышла замуж за тебя не вчера.

    — Но не станешь же ты отрицать того, что лгала мне? Выходит, не так-то хорошо я тебя знаю, — с горечью бросил он.

    — Я тебе не лгала. Просто не говорила всей правды.

    — Ты воспользовалась тем, что я нуждался в твоей помощи. Я-то не знал, кого беру в жены.

    — Просто я не была уверена, что твое предложение останется в силе, если ты будешь знать, кто я. Признайся, ведь я права?

    Джек вдруг почувствовал себя опустошенным.

    — Я не знаю.

    Аннелиза сглотнула и выпрямилась.

    — Что ж, тогда из сложившейся ситуации я вижу только два выхода. Первый: мы не разведемся сразу и попробуем спасти наш брак, хотя бы в течение двух лет, как ты и планировал изначально. Второй: немедленный развод.

    — Если я выберу второй вариант?

    В первый раз за время их знакомства Джек видел Аннелизу абсолютно не владевшей собой. Ей потребовалось целых двадцать секунд, прежде чем она наконец смогла ответить:

    — Когда мы только встретились, я сомневалась, что ты именно тот человек, который нужен мой дочери. От моих сомнений не осталось и следа, стоило мне узнать тебя лучше.

    — Что ты хочешь этим сказать? — растерялся Джек.

    Аннелиза посмотрела ему прямо в глаза.

    — Ты замечательный отец, Джек. Если потребуешь развода, мы разведемся. Но я сделаю все, что будет в моих силах, чтобы опекуном назначили именно тебя. Если же ты хочешь сохранить наш брак, то знай: я останусь с тобой не в качестве няни Изабеллы или твоей служащей, а только в качестве твоей жены. Твоей настоящей жены.

    Слезы застилали ей глаза, и Аннелиза отвела взгляд в сторону, чтобы не расплакаться. Джек вдруг почувствовал, что ему стало тяжело дышать.

    — Почему? — хрипло спросил он. Аннелиза грустно улыбнулась.

    — Разве не ясно? Я люблю тебя.

    Джек сжал зубы. Как же сильно ему хотелось в это верить! Неожиданно он вспомнил, что в патио они не одни.

    Роберт Стефано и миссис Локк смотрели на них, не таясь. Отец Аннелизы держался настороженно, но не вмешивался. Лицо миссис Локк было скрыто полями шляпки, и по нему ничего нельзя было прочесть, но Джек был уверен, что она не пропустила ни одного слова или жеста. Он снова перевел взгляд на свою жену.

    — Почему я должен тебе верить?

    Аннелиза пожала плечами.

    — Ты можешь мне не верить, но… — В горле у нее встал ком, и она не смогла закончить.

    — Посмотри мне в глаза.

    Аннелиза медленно посмотрела на него, вкладывая в свой взгляд всю свою душу.

    Спустя десять секунд, которые ей показались бесконечностью, Джек нагнулся и прижал ее к своему сердцу. Аннелиза услышала его глухой голос:

    — Любовь моя…

    Аннелиза все же не смогла удержать слезы. Они ручьем покатились по ее щекам, но она этого не замечала.

    — Ты любишь меня? — прошептала она, не осмеливаясь поверить в свое счастье.

    — А как ты думаешь? Не плачь, — попросил он, осушая поцелуями ее щеки. — Теперь у нас все будет хорошо. Мы вместе. Изабеллу у нас никто не отберет.

    Он твердо посмотрел на миссис Локк и не сразу понял, что та украдкой вытирает слезы. Заметив его взгляд, она строго поджала губы и вдруг заторопилась.

    — Через три дня вам станет известно о принятом решении по поводу опекунства, — сказала она и добавила: — Но вы можете не волноваться по этому поводу.

    Прежде чем выйти из патио, она ему подмигнула. Джек вздрогнул, убежденный в том, что ему это показалось.

    — Ох, Джек, — только и сумела вымолвить Аннелиза.

    — Имейте в виду, молодой человек, что я с вас глаз не спущу.

    Джек повернулся в сторону Роберта Стефано.

    — Конечно, сэр. На вашем месте я поступил бы точно также, — сказал он и усмехнулся.

    Когда они остались одни, Аннелиза рассказала, как все было. После той злополучной вечеринки она забеременела, но узнала об этом слишком поздно, чтобы прерывать беременность, да она бы и не пошла на это. В тот год, когда Аннелиза окончила школу, родилась Изабелла, но так как она была несовершеннолетней, предстояло решить, кто займется воспитанием ребенка.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки