LoveRead.info » Книги » Романы » Фонарики желаний - Глория Чао

Фонарики желаний - Глория Чао

Книгу Фонарики желаний - Глория Чао читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

111 0 23:03, 30-12-2024
Фонарики желаний - Глория Чао
30 декабрь 2024
Автор: Глория Чао Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Фонарики желаний - Глория Чао читать онлайн бесплатно без регистрации

Магазинчик фонариков, исполняющих желания, переживает не лучшие времена. Родители Лии хотят закрыть семейный бизнес, но девушка против и готова на все, чтобы сохранить наследие любимой бабушки.Внучка собирается возродить традицию бабули: тайно исполнять желания, написанные на фонариках. Лия уверена – это поможет повысить продажи и спасет магазин. Но в одиночку ей не справиться. Девушка обращается к Каю, другу детства, с которым у нее довольно напряженные отношения, но только он может ей помочь! Дело осложняется еще и тем, что их семьи недолюбливают друг друга…Сможет ли Лия спасти магазинчик и старую дружбу? Или между ней и Каем возможно что-то большее?

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 69
    Перейти на страницу:
    что мы тебя встретили, Лия́! Всё сработало! Твой фонарик сработал!

    – Уже? – Лия́ явно удивлена. И я тоже – я был вполне уверен, что для операции «Джереми Лин» понадобится ещё несколько этапов.

    Стефани смеётся.

    – А что, желания на ваших фонариках обычно сбываются дольше? – шутит она.

    Лия́ неловко хихикает – как я и говорил, врёт она из рук вон плохо. Похоже, мне придётся вмешаться.

    – Замечательная новость! А что случилось?

    Эрик чешет затылок. Сама скромность. Я смотрю на Стефани – та, похоже, отлично понимает, что его нужно слегка подтолкнуть, чтобы он сказал о себе что-нибудь хорошее, потому тепло ему улыбается и ободряюще кивает.

    – Отец. Он, ну… – Эрик опускает руку. А потом быстро добавляет: – Спросил меня сегодня насчёт потенциальных стипендий. И решил поговорить про Джереми Лина.

    Не смотри сейчас на Лия́. Кто-то из нас должен сохранить тайну.

    Стефани добавляет:

    – Он всё равно хочет, чтобы Эрик поступил куда-нибудь, где дают хорошее образование, даже если баскетбольная программа там будет хуже, но он согласен! – Она хватает Лия́ за руку и трясёт её. – Он согласен!

    Её энтузиазм заразителен.

    – Мои поздравления, дружище, – говорю я, хлопая Эрика по плечу.

    Лия́ лихорадочно кивает.

    – Как здорово. Мы очень рады за тебя.

    – Мы сегодня празднуем! – говорит Стефани, размахивая перегоревшим бенгальским огнём.

    – А, так это вы тут пускали фейерверк? – понимаю я.

    Эрик улыбается.

    – Ага. Товарищ по команде подарил несколько лет назад, а я его зачем-то хранил – не знаю даже зачем, – но сегодня всё стало ясно. Какое-то нечто будто подсказало мне тогда сохранить фейерверк, потому что знало, что этот день наступит.

    Стефани подталкивает Лия́ локтем.

    – То самое «нечто», которое управляет желаниями на фонариках, да?

    Я не знаю, насколько она в это верит, но вот на лице Эрика видно неподдельное удивление.

    Выполнить ещё тысячу желаний – вот чего я хочу. И… да, я написал такое желание на одном из фонариков, которые мы с Лия́ только что запустили.

    – Мы идём на Корт. Присоединитесь? – спрашивает Стефани.

    «Кортом» все в школе называют самый большой фудкорт в китайском квартале. Обычно он открыт допоздна – то есть, проще говоря, именно там по вечерам тусуются все подростки, наслаждаясь едой и напитками.

    Лия́ смотрит на меня. Я знаю, что первой она ни за что не ответит, и пытаюсь понять, хочет она пойти или нет. Слегка склоняю голову, показывая, что согласен на любое её предложение.

    Стефани хихикает.

    – О, смотри, у них есть свой тайный язык.

    – Извини, – говорю я, потом пытаюсь как-нибудь обеспечить Лия́ отход. – Лия́, тебе уже пора или можешь ещё погулять?

    – Как мило, – воркует Стефани.

    – Идём, – говорит Лия́.

    Но точно ли она этого хочет? По-моему, она немного разочарована. Но мы уже идём вперёд разрозненной группкой: Стефани и Эрик, которого она держит под руку, впереди, и мы с Лия́ позади, в нескольких футах друг от друга.

    * * *

    Мы сполна пользуемся достоинствами подземного фудкорта и закатываем целый пир. Ожидая, когда объявят о готовности наших заказов на целых пяти прилавках, мы делим талончики, чтобы ничего не упустить. Впрочем, как я и предсказывал, именно Лия́ слышала все объявления и каждый раз подрывалась принести поднос. С одной стороны, она делала это потому, что ей было неловко вступать в разговор, а с другой – она просто очень хорошо умеет запоминать цифры и внимательно слушать. Очаровательная её черта.

    На нашем столе лежат маринованные огурцы, кальмар-гриль на палочке, холодная лапша в пряном арахисовом соусе, дамплинги и жоу цзя мо, который Лия́ разрезает на четыре части.

    Эрик берёт с подставки зубочистку и протыкает ею маринованный огурец.

    – Вы же понимаете, как это необычно – держать везде зубочистки?

    Стефани, сидящая рядом с ним, шлёпает его по запястью.

    – «Необычность» – это вопрос точки зрения. Для нас это норма.

    Эрик переехал в китайский квартал, когда учился в средней школе. Он вырос в северных пригородах, и его высказывания часто напоминают мне, насколько же на самом деле необычен мой жизненный опыт: я вырос в восточноазиатской общине, где практики вроде вездесущих зубочисток вполне нормальны.

    – Нет, это здорово, особенно для папы, – говорит Эрик. – Он отказывается ходить в «Грейтерс», лучшее кафе-мороженое в мире, потому что злится, что там не дают зубочистки. Кому нужна зубочистка после мороженого?

    – Хорошо, что ты сюда переехал, – говорит Стефани, подталкивая его в бок – у её слов явно есть какой-то подтекст.

    Они игриво подтрунивают друг над другом, а Лия́ говорит – так тихо, словно хочет, чтобы услышал только я:

    – А ведь правда, почему зубочистки так распространены в китайской культуре? Для нас особенно важна чистота зубов?

    Стефани пришлось наклониться, чтобы расслышать слова Лия́. И, похоже, ей это удалось, потому что она отвечает:

    – Или, возможно, мы очень любим использовать их в качестве столовых приборов.

    И выразительно смотрит на Эрика.

    Лия́, кажется, рада, что развеселила Стефани, и чуть-чуть расслабляется.

    Мы набрасываемся на еду, периодически радостно бормоча и причмокивая. Жоу цзя мо просто идеален – хрустящая лепёшка, начинённая резаной бараниной и приправленная кумином, перцем и ещё какой-то вкуснятиной, которую я не могу точно определить. Хлеб приятно хрустит, а ураган вкусов после него – чистейшее счастье.

    Лия́, поколебавшись, берёт свою часть гамбургера палочками, хотя есть так куда менее удобно. Я тепло ей улыбаюсь, надеясь, что ей от этого станет легче. Когда она накладывает себе лапшу, я тут же вынимаю из неё зелёный лук и перекладываю в свою тарелку. Лия́ странно на меня поглядывает, боясь, что Стефани или Эрик её осудят, но я продолжаю: не хочу, чтобы она заставляла себя есть лук просто для того, чтобы вписаться в компанию.

    – Вы двое такие милые, – говорит Стефани, наблюдая за нашим ритуалом.

    Мы оба краснеем и ёрзаем на стульях, но ничего не говорим.

    Неужели Лия́ снова стошнит? Что хуже: когда обратно лезет бабл-чай или баранина с мясом кальмара? Наверное, второе. Ну, спасибо тебе, Стефани.

    А, ладно. Я всё равно рад, что Стефани и Эрик здесь. Потому что мне нравится и их компания, и получившийся у нас «шведский стол» – если бы мы с Лия́ пришли вдвоём, меню было бы куда менее разнообразным, – но по большей части потому, что без них Лия́ ушла бы после запуска фонариков. Ей и так пришлось наврать родителям.

    Хотя нет, стоп. Она же сказала, что встретится со Стефани.

    Я вдруг начинаю смеяться. Стефани, Эрик и Лия́ поворачиваются и удивлённо смотрят на меня. Чёрт. Кажется, они решили, что я смеюсь в ответ на

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки