LoveRead.info » Книги » Романы » Королева мафии - Маргарет Макхейзер

Королева мафии - Маргарет Макхейзер

Книгу Королева мафии - Маргарет Макхейзер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

409 0 09:01, 18-06-2024
Королева мафии - Маргарет Макхейзер
18 июнь 2024

Книга Королева мафии - Маргарет Макхейзер читать онлайн бесплатно без регистрации

Фрэнки ДеЛука Джереми Миллер сменил губернатора. Проблема в том, что он не хочет брать взятки, как его предшественник. Миллер — заноза, и я не могу найти на него компромат, чтобы использовать в своих интересах. Но есть много способов снять шкуру с кошки. Я просто ворвусь в его жизнь и возьму то, что хочу… когда захочу. Джереми Миллер Фрэнки ДеЛука не в себе. Я бы даже сказал, что она, психопатка. Она безумна, страстна и сногсшибательна, а еще дон мафиозной семьи, процветающей в моем штате. Наши ценности не совпадают: у нее нет морального компаса, в то время как я выступаю за честность, гордость и уважение. Я поставил перед собой задачу избавиться от нее и ее преступной организации. Но когда границы размываются, мне становится все труднее держаться подальше от смертоносной королевы мафии. Я должен оставить ее в покое, потому что ничего хорошего не получится, если вкусить запретный плод. Но этот фрукт такой чертовски сладкий, что не уверен, захочу ли остановиться.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 80
    Перейти на страницу:
    только что позвонила мне, сказала, что пошла открывать ресторан для шеф-поваров и там беспорядок. — Джи качает головой. — Она была напугана.

    — Почему?

    — Она боялась сказать мне. Думаю, из-за тебя.

    — Чертовски нелепо, — ворчу я, закрывая ноутбук. — Роум, заканчивай, пошли.

    — Я останусь здесь.

    — Ты должен увидеть, что происходит. Поехали.

    Я встаю и направляюсь к сейфу, чтобы положить туда свой ноутбук, затем смотрю на брата. Он закатывает глаза, но тоже выключает свой ноутбук и убирает его в сейф.

    — Ты так волочишь ноги, как будто я веду тебя на казнь. Поторопись, черт возьми, Роум.

    Джи смеется, заставляя Роума выпрямиться.

    — У тебя проблемы, старик?

    — Назови меня стариком еще раз, и ты окажешься в могиле. — Джи подходит к Роуму и тычет пальцем в плечо.

    — Заткнитесь, вы оба, — говорю в ответ на их перепалку. Ухмылка Джи становится шире, а Роум злится. Я и не понимала, что имею дело с детьми.

    Джи выходит из кабинета первым.

    — Прекрати враждовать с Джи. Может, он и старый, но надерет тебе задницу.

    — Пф-ф. — Он пренебрежительно взмахивает рукой. — Я могу с ним справиться.

    Я поднимаю руки в знак капитуляции.

    — Это твои похороны, — предупреждаю я.

    Если дело дойдет до этого, то окажусь в затруднительном положении. Мне придётся убить Джи, чтобы спасти брата, но, вероятно, я это сделаю. Может быть.

    — Машина готова, — объявляет Джи, когда мы с Роумом направляемся к выходу.

    Дарио ждет у открытой задней двери, и как только мы с Роумом оказываемся внутри, он закрывает дверь и обходит машину спереди, направляясь к водительскому сиденью. Я достаю телефон из кармана и проверяю несколько электронных писем, пока мы едем в сторону Moonlight.

    — Ты видела ее? — спрашивает Роум.

    — Кого? — Я отрываю взгляд от телефона и сразу узнаю главную улицу. — Кого ты увидел?

    — Блондинка.

    — Серьезно? Ты хочешь, чтобы я посмотрела на девушку по вызову?

    — Нет, все не так. Она выглядела как бездомная, но в то же время знакомо. Кажется, я ее где-то видел.

    Я поворачиваюсь на сиденье и вдалеке вижу блондинку, идущую по тротуару. Она съежилась, обхватив себя руками и опустив голову.

    — Она не выглядит знакомой.

    — Отсюда, ты можешь видеть только ее спину.

    — У меня есть дела поважнее, чем гоняться за бездомной цыпочкой.

    — Тебе не обязательно быть грубой, Фрэнки. Я просто говорю, что она выглядит знакомой, — резко говорит Роум.

    — В чем твоя проблема? — поднимаю брови в ожидании его ответа. Он медленно моргает и отворачивается, игнорируя меня.

    Остальная часть пути до ресторана проходит в тишине. Как только мы приезжаем в Moonlight, Роум выходит из машины и направляется к двери. Джи незаметно подходит ко мне. Он открывает дверь и ждет, пока я войду, прежде чем последовать за ним. Ресторан разгромлен. Ни одна поверхность не осталась нетронутой. Я смотрю на Джи и поднимаю брови. Хлоя стоит в задней части, разговаривая с двумя шефами. Она видит меня, что-то говорит шефам и направляется ко мне.

    — Что случилось?

    Я оглядываю ресторан, уже оценивая ущерб.

    — Я пришла утром и сразу поняла, что что-то не так, как только зашла на кухню. Кухня пострадала больше всего. — Хлоя отходит в сторону и жестом указывает в заднюю часть ресторана.

    Роум выходит из кухни, пока я направляюсь к ней.

    — Черт, — ворчит он. — Кто-то точно разозлился.

    — Насколько все плохо?

    — Посмотри сама.

    Как только захожу на кухню, я чувствую токсичный запах. Прикрываю нос и рот рукой.

    — Что это, черт возьми, такое?

    — О боже, — давится Джи. — Это коровье дерьмо размазано повсюду?

    Я провожу на кухне не более нескольких секунд, чтобы увидеть множество разбитых поверхностей. К счастью, в столовой нет коровьего дерьма, хотя ее тоже разрушили.

    — Они что-нибудь взяли?

    Хлоя качает головой.

    — К сейфу никто не прикасался. Они забрали мелочь из кассы, но больше ничего. Они даже не взяли оборудование, которым пользуются повара.

    Я делаю несколько шагов назад и жестом приглашаю Джи следовать за мной.

    — Это личное, — говорю я. — Очевидно, это была целенаправленная атака. Если бы это были какие-то сопляки, они бы забрали все ценное. А не принесли бы коровье дерьмо, чтобы разбрасывать его повсюду.

    — Я думал о том же. У кого-то с тобой проблемы.

    Появляется Роум и встает рядом со мной.

    — Что будем делать? — Джи оглядывает ресторан. — Закроем его?

    — Нам нужен Moonlight, чтобы отмывать деньги. Кто бы это ни сделал, он пытается напугать меня.

    Я выдыхаю и качаю головой.

    — Что? — спрашивает Роум.

    — Чертов Миллер, — говорю с раздражением.

    — Я разберусь с ним, — предлагает Джи.

    — Нет, ты этого не сделаешь.

    — Он вмешивается в твой бизнес, — жестко отвечает Джи. — Нам нужно с ним разобраться.

    — Если он это сделал, то я все решу.

    Черт возьми, если Джереми сделал это, чтобы избавиться от меня, то он вынудил меня убить его.

    — Хлоя, — зову я и отстраняюсь от Роума и Джи. Она обхватывает себя руками и, опустив голову, приближается ко мне. — Позвони персоналу и скажи им, что они не понадобятся в течение двух недель. К концу дня здесь будет моя команда, которая начнет уборку. Кроме того, пока это происходит, мы сделаем ремонт. Ты и шеф-повар будете работать с моей командой. Что бы тебе ни понадобилось, дай им знать.

    Хлоя медленно хмурит брови.

    — Я думала, ты будешь злиться на меня.

    — Это ты сделала? — Я легкомысленно машу рукой в сторону кухни.

    — Нет.

    — Тогда с чего бы мне злиться на тебя? — Хлоя отводит глаза в сторону и поджимает губы. — Я не собираюсь разбивать тебе лицо за то, что ты выполняешь свою работу.

    — Разбить лицо? — спрашивает Хлоя с растерянным выражением лица.

    — Тебе не о чем беспокоиться, если ты не причастна

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки