LoveRead.info » Книги » Романы » Остров порока и теней - Кери Лейк

Остров порока и теней - Кери Лейк

Книгу Остров порока и теней - Кери Лейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 18:07, 22-05-2026
Остров порока и теней - Кери Лейк
22 май 2026
Автор: Кери Лейк Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Остров порока и теней - Кери Лейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот остров сам по себе хранит больше историй о призраках, чем вся Луизиана вместе взятая. И я — одна из них. В болотах Луизианы призрачные истории — такая же часть детства, как ловля светлячков и раков. Они никогда особо меня не пугали — ни сами истории, ни мысль о зле, способном причинить мне вред. До той ночи, когда я увидела, как тени оживают и уничтожают всё, что я любила.С помощью незнакомца мне удалось сбежать на север, в уединённое место, и со временем я сама стала одной из таких историй. Предупреждением для местных. Почти десятилетие прошло, прежде чем я вернулась на родину в надежде найти давно ожидаемые ответы. Но вместо этого я нашла то, чего не искала. Кого-то. Лекарство от одиночества. По крайней мере, мне так казалось.Как оказалось, Тьерри Бержерон — вовсе не эликсир. Он — смертельный яд, проклятый демонами своего прошлого и внушающий страх тем, кто называет его неуловимым ругару болот. Порочный бродяга, чьи соблазнительные шёпоты и грубые руки преследуют меня во снах. Большой злой волк, который оскверняет меня без извинений и раскаяния. Я должна ему противостоять — но не могу.И когда тени возвращаются, чтобы заявить на меня свои права, его тьма — единственное место, где можно спрятаться.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 128
    Перейти на страницу:
    за приглашение, но я не планирую здесь задерживаться. Правда, всё нормально. Мне ничего не нужно.

    — А как насчёт бургера или крылышек? Это я тоже умею.

    Любое из этого будет в миллион раз лучше, чем тот тунец, который мне придётся запихивать в себя, зажав нос.

    — Бургер звучит отлично. Если тебе не сложно. Правда, мне не нужно…

    — Сиди. Я скоро вернусь. — она поворачивается к Марсель, которая развалилась в кресле и листает телефон, пока Джастин сидит на коленях у танцовщицы и наносит ей на губы неприлично много ярко-красной помады. — И вам двоим. Я возьму сырные палочки и крылышки. С собой.

    — Ура! — Джастин подпрыгивает, размазывая помаду по лицу танцовщицы.

    Бри натянуто улыбается, проходя мимо, и как только она тянется похлопать меня по плечу, я резко втягиваю воздух. Почти сразу она отпускает меня, нахмурившись, рассматривая меня секунду.

    Она это видит? Меня?

    — Ты сказала, тебя зовут Карли?

    — Да. Карли Джеймс.

    Проводя большим пальцем по ладони, которой она касалась моего плеча, она кивает и отворачивается.

    Mais la, ты напоминаешь мне кое-кого, кого я раньше знала.

    — Карли — довольно распространённое имя.

    — Дело не в имени, chère.41 — она смотрит на свою ладонь, всё ещё проводя по ней пальцем. — Я скоро вернусь с бургером.

    Как только она выходит из комнаты, я сажусь рядом с Марсель.

    — Можно попросить? Я хочу кое-что быстро посмотреть. Я оставила телефон в машине.

    — Конечно, — говорит она, передавая мне телефон, и у меня нет сомнений, что она под кайфом, потому что кто просто так отдаёт свой телефон без малейшего колебания?

    На заставке — милое фото Джастина в его больших очках, держащего рака. Я открываю Google и ищу местный кемпинг с удобствами, где можно принять душ — это не новая для меня практика, мы с Рассом делали так много раз, прежде чем осесть в Маркетте. Чуть выше по улице от старого дома есть парк для автодомов с душем и электричеством, так что я смогу ещё и зарядить камеру. Бонус. Я увеличиваю карту и вижу, что место довольно открытое, охраняется только одними воротами на входе. Судя по всему, я легко смогу перелезть через забор по периметру.

    Я выхожу из приложения и на секунду замираю, затем снова захожу и набираю «перевести», а потом «catin» в строке ниже.

    Язык определён: французский.

    Перевод: шлюха.

    Этот придурок назвал меня шлюхой?

    Шлюхой? Серьёзно?

    Сузив глаза, я быстро выхожу из приложения и возвращаю телефон Марсель.

    — Всё в порядке? Выглядишь так, будто хочешь кого-то ударить.

    Ещё как хочу. Если я снова наткнусь на мистера Глаза-Спальни с его упругой задницей, я вполне могу это сделать.

    — Всё нормально. Я просто в очередной раз убедилась, что мужчины — придурки.

    — Да неужели?

    — Твой босс… это тот, что одет как на похороны?

    Закатив глаза, Марсель снова утыкается в телефон.

    — Угу. Он тоже придурок.

    — Этот парень — плохие новости. — в паре футов от нас брюнетка-танцовщица в телесном боди с убранными назад волосами наклоняется к зеркалу, приклеивая накладные ресницы. — Но, Mon Dieu!42 С ним получились бы красивые дети.

    Не могу не согласиться, хотя детей я точно не планирую. У меня и так было чувство, что он плохие новости. У него по природе своей какая-то дьявольская аура.

    — Это точно, — соглашается Марсель. — Красивые демонические дети, питающиеся человеческими душами.

    Обе женщины смеются, и я тоже улыбаюсь.

    Проходит двадцать минут, прежде чем Бри возвращается с двумя пакетами, один из которых она отдаёт мне, а другой всовывает своей сестре, хмурясь.

    С ровной улыбкой я киваю.

    — Спасибо за это, Бри. Очень… очень ценю.

    — Всегда пожалуйста. Спасибо за помощь моей семье. — она протягивает руку, будто для рукопожатия, и когда я вкладываю свою, она смотрит на наши сцепленные ладони. — Я просто… не могу перестать думать о том, как сильно ты напоминаешь мне кое-кого. Это странно.

    — Этот человек… я напоминаю её в хорошем смысле или в плохом?

    — В хорошем. Она была мне как сестра. Но… ты не можешь быть ею.

    Вот оно — это чувство узнавания. Дом. Я не сошла с ума, раз тоже это чувствую.

    — Ещё раз спасибо. За еду.

    — Береги себя, Карли Джеймс.

    Сердце ноет, когда я выхожу из гримёрки. Я не планировала её увидеть, и к чёрту судьбу за то, что она подбросила мне Марсель и её до абсурда милого сына.

    Вышибала стоит у двери, глядя на меня сверху вниз, будто ждёт, что я скажу пароль, чтобы перейти мост.

    — Мой нож?

    — У меня его нет.

    Резкая волна паники поднимается по шее. У меня было плохое предчувствие, и теперь, похоже, оно сбывается.

    — У кого он?

    — Мистер Бержерон.

    — И где я могу найти мистера Бержерона?

    — В его офисе.

    Зажмурившись, я откидываю плечи назад, чтобы унять раздражение, потому что ударить этого типа — плохая идея.

    Плохая идея.

    — И где кому-то можно найти его офис?

    — Кому-то? Или тебе?

    Терпение на исходе, я сжимаю руку в кулак.

    — Мне.

    — Вниз по коридору. Через клуб. Наверх по лестнице с другой стороны.

    Он указывает вниз по коридору, и при вспышке фиолетовых и красных огней клуб на мгновение становится виден.

    — Видишь то окно вон там? Это его офис.

    Свет снова гаснет, и я выдыхаю раздражённый вздох.

    Через этот чёртов клуб. Мне придётся идти через море возбуждённых мужиков, просто чтобы забрать этот проклятый нож.

    Я ненавижу тебя, Расс. Реально ненавижу тебя сейчас.

    Развернувшись, я топаю в том направлении, пытаясь придумать оскорбление получше, чем «шлюха», когда буду стоять перед ним. Я выхожу из коридора, спускаюсь по короткой лестнице вдоль сцены, и даже если главное представление устраивает чертовски яркое шоу, я чувствую взгляды на себе, чувствую, как за мной следят, пока я пробираюсь между столами. Покалывание ползёт под кожей, как тысяча крошечных насекомых, разбегающихся по мне, и я мысленно заставляю себя не смотреть ни на кого, пока наконец не добираюсь до задней части клуба.

    Железная винтовая лестница поднимается на второй этаж, выплёвывая меня в тёмный коридор с двумя дверями — слева и справа. Я выбираю левую, в ту сторону, где видела большое стеклянное окно со стороны клуба. Мышцы подрагивают, когда я поднимаю

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 128
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки