LoveRead.info » Книги » Романы » Букет для любимой - Вэл Дэниелз

Букет для любимой - Вэл Дэниелз

Книгу Букет для любимой - Вэл Дэниелз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

284 0 15:19, 17-05-2019
Букет для любимой - Вэл Дэниелз
17 май 2019
Автор: Вэл Дэниелз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Букет для любимой - Вэл Дэниелз читать онлайн бесплатно без регистрации

Вопреки советам отца, Отем решила основать свое дело — арендовала небольшое помещение и устроила там пекарню и булочную, где сама же и готовила роскошные букеты из печенья, пончики и булочки. Однако выручки хватало лишь на то, чтобы заплатить налоги. Тогда Отем решила обратиться к специалисту по маркетингу, которого ей рекомендовала подруга. К ее удивлению, Брэд оказался не только прекрасным специалистом, но и весьма обаятельным мужчиной…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Так вы не услышите, выиграли что-нибудь или нет, — объяснила она.

    Миссис Уильямсон и Миранда продолжали называть номера и время от времени представляли очередного дарителя, заставляя его вставать.

    Отем покосилась на отца. Лицо у него было хмурое. И у Брэда тоже, как она заметила, когда взглянула в его сторону.


    Брэд перехватил ее, когда она выходила из дамской комнаты. Хмурое выражение его лица так и не изменилось.

    — Ты хоть бы предупредила меня, — холодно бросил он, — что не хочешь делиться успехом.

    Отем помрачнела:

    — Я не понимаю, о чем ты говоришь.

    — Надо было сказать мне. Я бы договорился, чтобы в числе дарителей были названы только «Сладкие радости». Мне-то реклама не нужна.

    — Я не понимаю, о чем ты говоришь!..

    — Ты же не представила меня как своего консультанта. И я, честно говоря, не сразу понял почему, пока не увидел, в каком ты была смятении, когда миссис Уильямсон назвала вещи своими именами.

    До Отем наконец дошло, что он имеет в виду, и она расхохоталась. Но ее смех, кажется, еще больше усугубил его дурное настроение.

    — Тебя интересует, почему я не представила тебя отцу как консультанта? Потому что он не знал, что я пользуюсь твоими услугами. Я боялась, что он не одобрит моего решения, — попыталась объяснить Отем.

    Но объяснения не помогли. Брэд явно ломал над чем-то голову.

    — Значит, вот в чем дело!

    — В чем?

    — А в том, что ты ничего не делаешь для собственного счастья. Лишь бы отец был доволен.

    — Разве это плохо?

    — Плохо, если от этого страдаешь и ты, и… другие.

    — Я не страдаю.

    — Пока.

    — Ты сам беспокоишься только о себе, — упрекнула его Отем. — Ревнуешь к моему отцу?

    — Да, чертовски ревную, — процедил он.

    — Это же ненормально.

    — Знаю. Я думал, что воюю с какой-то незрелой идеей.

    — Незрелой? Ты считаешь мой бизнес незрелым? — Отем готова была его ударить и уже сжала кулаки.

    — Я говорю не о бизнесе, а об идее. О твоих будущих планах. Что-то не вижу страсти. Где она?

    Лучше бы он не произносил этого слова.

    — А, вот она. Теперь вижу, — со злорадным удовольствием заметил Брэд. — Когда ты злишься, твои глаза мечут искры, а лицо… — Он запустил пальцы в шевелюру. — И еще когда ты говоришь о своих букетах, глаза у тебя светятся. Ты оживаешь. Элейн рассказывала мне, что ты проводишь вечера на кухне, пробуешь новые рецепты, формы и украшения. Она говорит, ты просто расцветаешь, когда творишь. И не позволяешь ей дотрагиваться до печенья. Разрешаешь только ставить и вынимать его из печки. Почему ты так стараешься похоронить в себе эту черту своего характера?

    Отем попыталась было защититься, но Брэд не дал ей сказать ни слова.

    — И каждый раз, когда я спрашиваю тебя о будущих планах, ты отвечаешь монотонной тирадой, будто повторяешь заученную роль, которая тебя ничуть не волнует. Для кого ты стараешься? Для отца?

    Отем что-то забормотала в свое оправдание.

    Голос Брэда смягчился.

    — Ты побоялась сказать отцу, что пользуешься моими услугами. Почему?

    — Я тебе уже говорила… он… мне казалось, он не одобрит моей затеи.

    — А тебе так важно его одобрение?

    — Да. Нет. В общем, не знаю.

    Брэд взял ее за руку и повел мимо бального зала по полутемному коридору и пустым комнатам. Остановился перед небольшой нишей, увитой растениями, потянул за собой в тень и обнял. Потом взял в ладони ее лицо и тяжело вздохнул.

    — Как ты можешь со мной так поступать!

    — Как? — только и успела выговорить Отем.

    Брэд нежно приник к ее губам.

    — Убедить меня, что я наконец нашел женщину, которую искал, а потом дать понять, что это ошибка. — Он впился в ее губы, не давая ей как следует вздохнуть, пока сам не перевел дыхание. — И все-таки ты — проклятие! — воскликнул он и снова приник к ней в страстном поцелуе.

    Отем, к своему отчаянию, отвечала ему с такой же страстью. Она хотела вычеркнуть этого мужчину из своей жизни, как это сделал он, причинив ей невыносимую боль. Но едва Брэд крепко прижал ее к себе, как бы стремясь слиться с ней воедино, боль стала утихать.

    Наконец он отпустил ее. Отем тяжело дышала, стараясь сохранить равновесие.

    Брэд тихонько потянул за прядь, упавшую ей на щеку.

    — Мне нравится, когда волосы у тебя распущены. И не приглажены. А с затянутыми назад ты выглядишь как снежная королева. Мне хотелось выдернуть этот гребень, как только я тебя увидел.

    — Это заколка, — зачем-то пояснила Отем. — Я ненавижу свои волосы. — Мир вдруг обретал реальные черты, а боль возвращалась. Отем глубоко вздохнула. — Не думай, что я не ценю твоей помощи.

    — Но ты же мне платишь. Я не возражаю. Только ты не поняла главного, — тихо сказал он.

    Отем пропустила его замечание мимо ушей и продолжала:

    — Я совершенно искренне разделю с кем-то успех или воздам должное тому, кто его заслуживает. Дело в том, что до настоящего времени я руководствовалась лишь советами отца.

    — Он бы не одобрил наше сотрудничество?

    — Думаю, сказал бы, что я зря трачу деньги.

    — Ну и как, сказал?

    — Я думаю, он обиделся. Особенно когда узнал об этом не от меня. Надо было сказать ему сразу. — Отем вдруг поняла, что этот разговор ничего не проясняет. — Но если проблема не в этом, тогда в чем? Я так и не поняла.

    — Моя проблема — это ты. Я никогда не чувствовал, что могу стать принцем, пока не поцеловал тебя.

    Отем невольно улыбнулась.

    — Уж не думаешь ли, что я поверю, будто ты всю жизнь ощущал себя несчастным безобразным чудищем? И именно поэтому у тебя было бессчетное количество женщин?

    — Ты не так обо мне судишь.

    Отем недоверчиво рассмеялась, хотя в глубине души чувствовала, что Брэд всегда будет с ней правдив.

    — Да и с тобой мне не очень-то повезло.

    «Больше, чем ты думаешь», — хотелось крикнуть Отем. Она готова была отбросить осторожность, поддаться порыву и закрыть глаза на последствия. Ни с одним мужчиной в мире ей так этого не хотелось.

    — Ты как-то сказал, что тебе нравятся люди, которые знают, чего хотят. — Она вздернула подбородок. — А я знаю, что ты можешь помешать мне добиться того, к чему я стремлюсь.

    — В том-то и проблема, что ты не знаешь. — Брэд положил руки на ее обнаженные плечи.

    Отем будто током ударило. Она отшатнулась и чуть не упала, наткнувшись на цветочный горшок.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки