LoveRead.info » Книги » Романы » Крутой поворот - Дэни Синклер

Крутой поворот - Дэни Синклер

Книгу Крутой поворот - Дэни Синклер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

430 0 10:30, 15-05-2019
Крутой поворот - Дэни Синклер
15 май 2019
Автор: Дэни Синклер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Крутой поворот - Дэни Синклер читать онлайн бесплатно без регистрации

В дом известного коллекционера проникают два грабителя. Они охотятся за одной и той же картиной. Зачем? Только не ради наживы, у каждого есть свои — и очень веские — причины, чтобы совершить кражу…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
    Перейти на страницу:

    — Он мне понравился.

    — Мне он тоже нравится. Но я не девочка и не нуждаюсь в том, чтобы обо мне заботились.

    Спенсер скрыл улыбку.

    — Бренна, не думай, что я забуду о твоей лжи, если ты начнешь спорить со мной.

    — Я никогда не лгу!

    — Правда? Тогда почему ты заставила меня думать, что твой дед — Лиспкит?

    — Я не говорила, что его фамилия Лиспкит.

    — Как? Ты заявила мне, что это твой дед нарисовал… — Спенсер умолк. Разрозненные кусочки информации начинали складываться в общую картину. — Обнаженную фигуру написал твой дед?

    Бренна отвернулась.

    — Значит, да. Ты не соврала. — Спенсер внимательно изучал затылок Бренны. — Если художник — Би Джей, значит, он воспользовался именем Лиспкита. Я прав? Вот почему ты так стремишься завладеть этой картиной. Но Би Джей Уолфорд — знаменитость. Зачем ему подписывать свою работу чужим именем?

    — Сядь в машину, — приказала Бренна.

    Спенсер уселся, пристегнул ремень и посмотрел на Бренну. Она со вздохом призналась:

    — Когда он писал эту картину, до известности было еще далеко. Разве бабушка тебе не говорила?

    Спенсер вполголоса выругался.

    — Нет. Эти сведения она решила придержать при себе.

    — Наверное, чтобы не всплыло имя деда. Мне кажется, в свое время у них был роман. Ты угадал, почему я хочу получить картину. От этого зависит репутация дедушки.

    Спенсер повернул ключ зажигания.

    — Как и моей бабушки.

    — Это не одно и то же.

    — Она позировала художнику.

    — Ну и что?

    — Моя бабушка была замужем за Уильямом Гриффеном.

    Бренна изумленно посмотрела на него.

    — За преподобным Уильямом Гриффеном?

    — Именно. Теперь ты поняла, в чем проблема? Нравственное чувство. Семья — основа общества. Дети — оплот мира. Тебе эти фразы о чем-нибудь говорят?

    — Твой дед всемирно известен.

    Спенсер кивнул.

    — И бабка тоже, поскольку она — его вдова.

    Бренне вспомнился телефонный разговор с почтенной дамой. Ее передернуло.

    — Главное, — продолжал Спенсер, — чтобы картину не увидел никто из посторонних. Что делать с этой штуковиной, мы решим, когда выберемся из дома.

    — Договорились.

    Они поужинали на Роквилл-Пайк, в китайском ресторанчике, расположенном на полпути между домом деда Бренны и поместьем Саммертонов. Как ни странно, время пролетело незаметно. Они беседовали о спорте, кино, политике, не соглашаясь ни в чем, за исключением триллеров и детективных романов.

    — И все-таки я не могу поверить, что к тебе приходила сестра, — неожиданно заявила Бренна.

    — Даю слово. В следующий раз я вас официально представлю друг другу. Я бы пригласил тебя на их вечеринку, но для моих слабых нервов это чересчур.

    — Где они достали всю эту фигню?

    — Я побоялся спрашивать.

    — Мэрилин слишком молодо выглядит. Она не может быть матерью троих детей.

    — Если бы она это слышала, то полюбила бы тебя на всю жизнь. Ее младший пошел в первый класс. Она сбросила тридцать семь фунтов, выкрасила волосы и занялась бегом.

    — Смеешься!

    — Ничуть. Ее бедняга муж трудится в поте лица, чтобы не отстать от нее.

    Бренна щелкнула его по носу палочками для еды. К ним подошел официант, и Спенсер попросил счет.

    — Я вот о чем подумал, — уже серьезнее заметил он. — Может быть, ты позвонишь в поместье и узнаешь, есть ли кто-нибудь дома?

    Бренна вздохнула. Развлечение окончено. Она уже почти убедила себя, что это в самом деле свидание. Увидит ли она Спенсера после того, как картина окажется у них в руках?

    — А что говорить, если кто-нибудь возьмет трубку?

    — Спроси, например, не забыла ли ты свитер. Насколько я понимаю, если никого нет дома, мы сможем перелезть через забор.

    — Зачем такие сложности? Можно оставить машину в двух кварталах от усадьбы и войти через задние ворота, те, что возле теннисного корта. Замок там сломан. Тебе, похоже, нравится карабкаться по деревьям, но я предпочитаю просто войти. Если ты не возражаешь.

    Спенсер мрачно поглядел на нее.

    — У тебя есть ключ от дома?

    — Как-то Керри разминулась с цветочницей, вот и дала мне ключ. А вернуть его — руки не дошли. По-моему, так будет проще, чем лезть на дерево.

    Спенсер убрал в бумажник несколько купюр и коснулся ее руки.

    — Ты — сокровище. Тебе это известно?

    — Разумеется. Кажется, когда мы входили, я видела у двери телефон.


    Машину они оставили на обочине в двух кварталах от усадьбы. Куртки сняли. Бренна провела Спенсера к задним воротам, замаскированным так искусно, что обнаружить их было невозможно.

    Бренна нашла потайную щеколду и дернула. Лицо ее, освещенное луной, изменилось.

    — В чем дело?

    — Заперто.

    — Ты вроде говорила, что замок сломан.

    — Так оно и было. У меня нехорошее предчувствие. Если здесь заменили замок, что нас ждет дальше?

    Холод, который ощутил Спенсер, не имел ничего общего с пронизывающим ветром.

    — Наверняка вставили новое стекло.

    — И установили наверху сигнализацию? — добавила Бренна.

    — Не исключено. — Спенсер внимательно рассматривал десятифутовую ограду. — Боюсь, план не сработает.

    — Разве у нас есть выбор?

    Она права. Картину необходимо добыть.

    — Может, подсадить тебя?

    Бренна окинула взглядом ворота.

    — Мне бы больше подошел лифт. В школе я не слишком жаловала физкультуру.

    — Отдаешь предпочтение постельным играм? — с ухмылкой поддразнил ее Спенсер.

    Она ступила на его соединенные ладони, и он приподнял ее. О, да у нее изумительная спина!

    — Выполняйте свою работу, Гриффен.

    — Я стараюсь, Бог свидетель.

    Бренна наконец перебралась на другую сторону и скрылась в кустах.

    — Все в порядке. Осторожнее при спуске.

    Спенсер последовал за ней.

    Они пересекли ухоженный газон, вышли на тропинку и миновали теннисный корт, за которым располагался бассейн, едва различимый в темноте. Бренна стала пробираться вдоль стены. Спенсер ухватил ее за руку.

    — Вот дверь!

    — У меня ключ от главного входа.

    — У них разные замки?

    — Не знаю. Желаешь проверить?

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки