LoveRead.info » Книги » Романы » Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь - Виктория Вера

Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь - Виктория Вера

Книгу Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь - Виктория Вера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

499 0 21:08, 15-10-2025
Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь - Виктория Вера
15 октябрь 2025

Книга Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь - Виктория Вера читать онлайн бесплатно без регистрации

Жених уверен, что я предала его и расторгает помолвку. Он выбирает другую, а моим уделом становится клеймо “ниорли” — грешницы. Чтобы отстоять себя и защититься, я открываю необычный магазинчик. Теперь посмотрим, кто здесь настоящий грешник. * * * Она поднимает глаза, встречается со мной взглядом и тут же отводит их. Стискиваю зубы. И где же теперь твой дерзкий взгляд, рыжая нимфа? Ради этого ты унизила меня? Чтобы в итоге обслуживать кого-то в подобной лавке? Её спокойствие злит. Хочу, чтобы она смотрела. Смотрела на меня и думала о том, что могла бы быть на месте Анриетты. Что она, а не Анриетта могла бы сейчас выбирать, в чём прийти в мою спальню этой ночью…

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 74
    Перейти на страницу:
    не пытался намеренно навредить. Понимаете? По большому счёту он просто исполнял свой долг…

    Как бы я ни относилась к капитану, но будь на моём месте действительно опасная личность, это бы стало проявлением с его стороны бдительности. У капитана были причины не поверить мне.

    Вот с кого я вины не снимаю, так это с тюремного надсмотрщика — уверена, он проворачивал подобные вещи и раньше, так что пусть теперь развлекается на рудниках. Но капитан и его гвардейцы — это совершенная другая история. Я не отрицаю их вины… но не считаю, что расплатой должны стать их сломанные жизни. Уверена, за прошедшую ночь они уже не раз пожалели о своей ошибке.

    — Вы действительно так считаете, миледи?

    — Да. Капитан и гвардейцы патруля вовремя прибыли на помощь, если бы не они, то те двое подозрительных типов в накидках могли бы нас убить. Понимаете? Патруль не заслуживает настолько сурового наказания.

    — Что ж, — он снова достаёт платок и протирает высокий с залысинками лоб. — В целом это зависит именно от вас, миледи… но из-за капитана вы подверглись… ммм… опасности… и боюсь, лорд Орнуа смягчение наказания не одобрит…

    Когда мы заканчиваем обсуждение капитана, Лорд Хартен просит пересказать всё, что произошло прошлой ночью. При этом он сверяется с какими-то записями. Предполагаю, что с моими показаниями, записанными Герхом.

    На смену главе Управления Правопорядком приходят несколько представителей глав департаментов. Они тоже сверяются с какими-то записями и задают мне вопросы, при этом то и дело косятся на лорда Атанье, который делает вид, что увлечён своими делами.

    — Лорд Милрой — представляет Атанье следующего мужчину. — Генерал-инспектор Королевского Инженерного Управления, первый член инженерного комитета Военного управления Благословенного Правительствующего Собрания Ариханда и председатель совета Королевской Военной Академии.

    — Первый что? — прикусываю язык, пряча смешок, потому что милорд вместо того, чтобы сесть в кресло напротив, неожиданно подхватывает мою ладонь и сжимает в своих руках.

    — Леди Милс, душа моя, безмерно рад нашей встрече!

    М?

    Приходится приложить усилие, чтобы вытянуть из захвата свою руку, потому что сам лорд явно не намерен меня отпускать.

    — Лорд Милрой, прошу вас присаживайтесь в кресло, — вежливо, но настойчиво предлагает Атанье.

    Тихо офигеваю от такого напора и начинаю пересказывать ночную историю, хотя у меня складывается впечатление, что молодой человек не особо меня слушает. Во всяком случае, его задумчивый взгляд блуждает где-то в районе моей груди.

    — Милорд? Вы услышали меня? — сжимаю зубы, стараясь удерживать вежливую улыбку.

    — Да-да, леди Милс, не переживайте, я читал официальную версию, которую лорд Орнуа выдал каждому, чтобы вам не пришлось повторять одно и то же…

    — Тогда мы можем закончить или у вас ещё есть ко мне вопросы?

    — А, да, конечно… ммм… вы не отвечаете на мои послания и не появляетесь на светских раутах. Я решил, что личное знакомство поможет вам преодолеть свою скромность… и согласиться разделить со мной невинную прогулку. За городом есть одна чудная ресторация, которая…

    — Лорд Милрой, — строго прерывает его Атанье. — Ваш разговор не относят к делу.

    — Не будьте ханжой, лорд Атанье, я не отниму у миледи много времени, всего лишь…

    — Меня не интересуют прогулки, милорд, — останавливаю его. — Ни прогулки, ни ресторации.

    — Ну что вы, дорогая леди Милс, — слегка подаётся вперёд и берёт мою руку в свои ладони, незаметно протягивая записку. — Не спешите вот так сразу отказываться. И если вам что-то понадобится — смело обращайтесь. Я всегда к вашим услугам…

    — Лорд Милрой! — Атанье поднимается со своего места, шагая в нашу сторону, но лорд Милрой тоже встаёт, коротко и вежливо прощается с нами, несколько мгновений задерживает на мне внимание, шумно сглатывает, разворачивается и уходит.

    Атанье провожает его задумчивым взглядом.

    — Премьер-майор северной гвардии…

    — Старший королевский судья Благословенного Правительствующего Собрания Ариханда…

    — Генерал кавалерии Ариханда…

    — Обер-гофмаршал…

    — Глава управления по надзору за Южными Провинциями Ариханда…

    Атанье продолжает объявлять лордов, а я перестаю даже пытаться запоминать их должности. Одни лорды просто задают вопросы, другие, как и лорд Милрой рассматривают меня так, словно пытаются заглянуть под платье и даже умудряются незаметно протянуть мне записки.

    И вот каким междуметием это обозвать?

    — Глава Управления Королевской безопасности, лорд Трайтон, — снова объявляет Атанье, когда у меня от усталости уже гудит голова.

    Тут надо заметить, что между беседами Атанье даёт мне возможность немного отдохнуть и даже спокойно пообедать, но этого мало.

    Лорд Трайтон заставляет меня повторять историю снова и снова, придирается к каждому моему слову и ставит под сомнение каждый аргумент:

    — Леди Милс, так вы были знакомы с лордом Керном?

    — Нет.

    — Но вы должны были знать, что лорд Керн является королевским советником по вопросам организации охраны правопорядка, — щурится.

    — Да откуда мне это знать, милорд? Я же говорю, что видела его впервые!

    — Допустим, — неожиданно соглашается и в который раз резко меняет тему: — И всё-таки что заставило благородную леди не спать в столь поздний час?

    Не знаю, на что он намекает, но его тон мне не нравится.

    — Птичка за окном разбудила.

    — Птичка?

    — Ворон! — раздражённо.

    — Вы надо мной издеваетесь, леди Милс? Какой ворон?

    И этот туда же. Чем им ворон-то не угодил?

    — Лорд Трайтон, я попрошу вас сменить тон на подобающий беседе с благородной леди, — делает замечание лорд Атанье, за что получает от меня взгляд, полный благодарности. — В тех, бумагах, что вы получили от лорда Орнуа уже есть подробные показания леди Милс. Что ещё вы желаете от неё услышать?

    — Я просто хочу убедиться, что миледи ничего не забыла, — заявляет с самым невинным видом.

    — Миледи ничего не забыла! — раздражённо вставляю свои пять копеек.

    Я и так устала, а от разговора с лордом Трайтоном чувствую, себя окончательно вымотанной.

    — Здесь написано, что лорд Керн что-то пытался сказать. Что именно он пытался сказать? — продолжает брать меня измором глава Управления Королевской Безопасности.

    — Да откуда ж я знаю? — выпаливаю быстрее, чем успеваю задуматься, потому что мне очень хочется, чтобы этот тип оставил меня в покое.

    — Лорд Трайтон, мне кажется, вы уже получили все необходимые ответы, — в допросной появляется Рэйнхарт. — Если леди вспомнит ещё что-то важное, мы непременно вас об этом уведомим

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки