LoveRead.info » Книги » Романы » Не святой (ЛП) - Уайльд Риа

Не святой (ЛП) - Уайльд Риа

Книгу Не святой (ЛП) - Уайльд Риа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 414 0 09:02, 16-12-2023
Не святой (ЛП) - Уайльд Риа
16 декабрь 2023
Автор: Уайльд Риа Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Не святой (ЛП) - Уайльд Риа читать онлайн бесплатно без регистрации

Святой. Справедливый. Щедрый. Терпеливый. Эти слова никогда не ассоциировались у меня с Габриэлем Сэйнтом. Он был монстром. Дьявол, преследовавший город Редхилл. И он нашел меня. Мне удалось на время спрятаться от своего прошлого, настоящего и будущего. Но я должна была знать, что они придут искать меня, в конце концов, у меня на руках был наследник города, и если я что-то и знаю о правящей преступной семье, так это то, что близкие стоят на первом месте. Когда Габриэль приходит за мной, я борюсь, но знаю, что это бесполезно, а когда он заставляет меня стать его женой, я клянусь сделать его жизнь настолько несчастной, насколько это возможно. Но что-то было в этом мужчине. Что-то, что мне хотелось разгадать, разобрать на части, чтобы найти все кусочки, которые сделали его тем, кем он был. То, что я обнаружила, было не тем, чего я ожидала. Ему нужно мое сердце. Он хочет, чтобы я была его женой не только в этом клочке бумаги, который нас связывает. И чем больше времени я провожу запертой с боссом мафии в его доме на склоне скалы, тем больше частей меня он крадет себе. Но с этим образом жизни приходит кровь и насилие, а у нас был кто-то, кто решил заставить нас заплатить…

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 78
    Перейти на страницу:
    было.

    Он начал с ее ног, проверяя, нет ли видимых повреждений, затем перешел к туловищу, осторожно приподняв ее верхнюю одежду, чтобы показать живот и расцветающие черные синяки, расплывающиеся по нижней части ее грудной клетки.

    Гнев поднимается во мне, как мстительный прилив.

    Я контролировал его с тех пор, как нашел ее, контролировал потребность в мести и возмездии тем, кто посмел напасть на мой дом, но сейчас, сейчас я не чувствовал ничего, кроме ярости. Пощады не будет.

    Девон осторожно осматривает синяки на ее теле.

    — Как это случилось, Амелия? — спрашивает он.

    Я стиснул зубы, представив, как кто-то из моих врагов бил или пинал ее, когда она была беззащитной. Бил ее так сильно, что оставил на ее теле такие сильные пятна.

    — Я, — сухо сглатывает она. — Когда я пряталась, я упала слишком сильно, — Амелия объясняет. — Я ударилась об угол стола. Я не думала, что так сильно.

    — Думаю, ты сломала ребро, — говорит он, глядя на меня. — Эти синяки серьезные.

    Она беззвучно кивает, смотря на потолок и не обращает внимания на Девона, который продолжает ее осматривать. Он накрывает ее, затем встает и подходит ко мне.

    — За ней нужно наблюдать. Шок пройдет, ребра заживут, но психологические последствия… Я не знаю, справится ли она.

    — После свадьбы она была в порядке — говорю я больше для себя.

    Это уже не первый случай нападения.

    — Мы были с ней на свадьбе, — говорит Девон. — В этот раз она была одна. Это ее напугало.

    — Ты можешь перестать говорить обо мне так, будто я тебя не слышу, — Амелия поднимается с дивана, усталые глаза встречаются с моими. — Со мной все будет в порядке. Пойду прилягу.

    Я останавливаю ее, когда она пытается пройти мимо, мои пальцы проходят по ее щеке, прежде чем я беру ее за руку. Она не напрягается и не прижимается ко мне, но ее глаза встречаются с моими, и за болью в них загорается искра.

    — Leonessa mia. La tua forza mi stupisce (прим. пер. — Моя львица. Твоя сила поражает меня).

    Ее брови поднимаются в замешательстве

    — Габриэль, — зовет Атлас, и я чувствую, как Амелия вздрагивает от звука его голоса, ее взгляд тянется к нему, где он стоит рядом с неподвижным телом у его ног.

    Она вскидывает голову и смотрит на него.

    Я наблюдаю за ней, но обращаюсь к Девону: —Позаботься о ней.

    Он кивает, уводя Амелию. Я жду, пока она благополучно поднимется наверх, и только после этого подхожу к Атласу.

    — Что случилось?

    Что-то в реакции Амелии заставило меня взвыть сиренами предупреждения. Почему она так отреагировала на голос Атласа? Она смотрела на него так, словно у него были ответы на вопросы, которые она не хотела озвучивать.

    — Трое, — говорит Атлас. — Они живы.

    Я бросаю взгляд на стонущего у моих ног мужчину, отмечая тугие стяжки вокруг его запястий, кровь неуклонно пульсирует из огнестрельной раны слева от живота.

    — Отнеси их вниз, — приказываю я. — Всех троих. Сохрани им жизнь.

    Атлас кивает и движется, чтобы отдать приказ, я хватаю его за плечо, хотя не уверен, что сказать. Что-то здесь было не так. Он смотрит на мою руку, держащую его.

    — Что такое, брат?

    — Fratello (прим. пер. — брат), — повторяю я по-итальянски. — Мы семья, si (прим. пер. — да)?

    — Да.

    Я отпускаю его.

    — Не дай им умереть. Я еще не закончил с ними.

    Я оставляю их наедине с ним и поднимаюсь по лестнице в комнату Амелии. Она там, только что вышедшая из душа, а Девон сидит в кресле у окна. Он кивает мне, прежде чем выйти.

    Амелия ничего не говорит, забираясь в кровать и сворачиваясь калачиком. Я иду к ней, весомый даже тяжелыми обстоятельствами. Она не сопротивляется мне устроиться рядом с ней, притянуть ее к себе и прижать к груди, защитно обхватив руками.

    Она расслабляется.

    Я поворачиваю лицо, вдыхаю аромат смеси ее шампуня и просто ее запаха, заставляя себя успокоиться. Она дышала. Ранена, но жива. Я хотел, чтобы оставшиеся внизу мужчины страдали, и если бы я был слишком зол, то разорвал бы их всех на части. Амелия неуверенно обхватила рукой мою талию, прижимаясь ко мне плотнее.

    — Я держу тебя, — шепчу я.

    Ее ногти впиваются в плоть на моем боку, прижимаясь ко мне.

    — Габриэль, — плачет она на вдохе.

    — Шшш, — я прижимаю ее ближе. — Я здесь.

    Она не останавливается, она поднимает голову и смотрит на меня, сталкиваясь носами, ее вторая рука вцепилась в переднюю часть моей рубашки. В ее глазах блестят непролитые слезы, но, черт возьми, они живые, настоящие.

    — Амелия… — пытаюсь я.

    Ее губы с животным порывом прижимаются к моим, зубы сталкиваются.

    Черт!

    Я обхватываю ее руками, приоткрывая губы, и ее язык сразу ныряет в мой рот. Я встречаю ее напор своим, подстраиваясь, когда она садиться на мои бедра, и мой член возбуждается, когда она упирается бедрами в мой пах.

    Мои пальцы запутались в волосах на ее затылке, удерживая ее голову, пока она хнычет мне в рот. Я прижимаюсь к ней бедрами, а она сжимает их, находя ритм, который постепенно нарастает. Она так невероятно хорошо чувствуется на мне, ее тело идеально подходит к моему.

    Ее дыхание сбивается, когда я прижимаю свой ноющий член к ее центру, вдавливая и поднимая его, желая вогнать себя в нее до самого основания.

    Что-то мокрое попадает мне на лицо, затем еще раз, прежде чем я ощущаю вкус соли на языке.

    Мне удается отстраниться, тяжело дыша. Амелия снова придвигается ко мне, пытаясь поцеловать, но мне как-то удается сдерживать себя, когда все, чего я хочу, — это взять ее и полакомиться ею.

    — Амелия! — она отворачивает лицо. — Амелия.

    Я беру ее за подбородок, заставляя посмотреть на меня, и вижу, как слезы стекают по ее лицу, скользят по опухшим и покрасневшим губам. Я осторожно обхватываю ее руками, помня об ушибленных ребрах.

    — Leonessa mia, — я мягко отталкиваю ее, укладывая на спину.

    Верхняя половина моего тела следует за ней, пока я не склоняюсь над ней, мой вес удерживается на руках, расположенных по обе стороны ее тел.

    — Я хочу этого, но не так, — я смахнул слезу с ее щеки.

    Она поднимает глаза и встречается взглядом с моим, еще больше слез скатывается в ее волосы.

    — Это была ошибка.

    Я нежно целую ее.

    — Это не было ошибкой, но ты еще не готова.

    — Ты не можешь получить меня, — слабо заявляет она.

    Но она уже была моя. Может быть, ее душевное состояние сейчас и

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки