LoveRead.info » Книги » Романы » Чай для господина Ли - Е. Лань

Чай для господина Ли - Е. Лань

Книгу Чай для господина Ли - Е. Лань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

122 0 23:01, 11-03-2026
Чай для господина Ли - Е. Лань
11 март 2026

Книга Чай для господина Ли - Е. Лань читать онлайн бесплатно без регистрации

Я была «акулой бизнеса» и директором игровой компании, а стала… нелюбимой женой в мире, который сама же и создала! Теперь меня зовут Вэй Сяо Нин. Я заперта в теле капризной пустышки, которую презирает собственный муж, а его влиятельная семья мечтает вышвырнуть меня на улицу. Они думают, что я слаба и глупа? Большая ошибка. Чтобы вернуться домой, мне нужно выполнить задание Системы: создать «Чай Забытой Весны» — легендарный напиток, способный изменить судьбу Поднебесной. Но как это сделать, когда муж смотрит волком, а свекровь подсыпает яд в еду? Придется показать им, как ведет дела современная бизнес-леди. Я заставлю этот мир играть по моим правилам, а ледяного мужа… научу любить. Главное — самой не раствориться в его взгляде, как сахар в кипятке.

В тексте есть: попаданка в тело злодейки, от ненависти до любви, вынужденный брак, бытовое фэнтези, азиатское фэнтези

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 42
    Перейти на страницу:
    на суде. Он должен молчать и позволить мне вести защиту. И он должен знать, что мы теперь в одной лодке с Ванами.

    Вечером в камеру бросили нового "жильца". Точнее, жиличку.

    Это была крыса. Огромная, серая, с лысым хвостом. Она деловито обнюхала мои туфли и уселась в углу, умываясь.

    — Привет, — сказала я ей. — Ты шпионка или просто голодная?

    Крыса пискнула.

    И тут я заметила, что к её лапе привязана нитка.

    Я замерла. Осторожно протянула руку. Крыса не убежала, она была ручной.

    Я отвязала нитку. На ней был крошечный свиток папиросной бумаги.

    Я развернула его. Почерк был корявым, детским.

    «Госпожа! Мы с Мо Тином на свободе. Мы знаем, где прячется аптекарь. Мы его достанем. Не сдавайтесь. P.S. Сяо Лань передает, что продала сегодня 300 стаканов, несмотря на слухи. Народ за нас».

    Я рассмеялась, прижимая записку к груди. Сяо Лань, Мо Тин. Моя маленькая армия. Они не бросили меня. Они используют дрессированных крыс (я вспомнила, как Сяо Лань хвасталась своим умением приручать живность), чтобы связаться со мной.

    Я достала из бокса, оставленного Ван Юем, кусочек рисового печенья и протянула крысе.

    — Ешь, маленький почтальон, ты заслужила.

    Теперь у меня была полная картина.

    Ван Юй работает "сверху", давя авторитетом. Сяо Лань и Мо Тин работают "снизу", добывая улики. А я... я должна выжить до суда и устроить там шоу, которое Империя не забудет.

    Я легла на голый пол, подложив под голову руку. Холод камня больше не пугал.

    Матушка Чжао хотела отравить меня. Но она забыла главное правило чайного мастера: яд в малых дозах — это лекарство. Она закалила меня.

    Завтра будет суд. И я заварю им такой чай, от которого они не смогут отказаться. Чай Истины.

    [Квест «Побег из Черной Башни» обновлен.] [Цель: Выиграть суд.] [Дополнительная цель: Создать Картель.] [Вероятность успеха: 15 % — 60 %.]

    Шестьдесят процентов. Это больше, чем у любого стартапа в первый год. Я закрыла глаза и впервые за двое суток уснула спокойным сном.

    Глава 16

    Утро казни выдалось серым. Небо над столицей затянуло свинцовыми тучами, словно сама природа отказывалась смотреть на то, что должно было произойти в Зале Лазурного Дракона — высшем судебном органе Империи.

    Нас с Ли Цзы Фаном вывели из камер на рассвете. На мне были тяжелые кандалы, натиравшие запястья до крови, но я шла с прямой спиной. Мое платье было мятым, волосы — лишь слегка причесаны пальцами, но в глазах горел огонь, который не могли погасить сырые стены темницы.

    Ли Цзы Фан выглядел хуже. Его лицо осунулось, под глазами залегли черные тени, но когда он увидел меня в коридоре, он улыбнулся. Это была улыбка человека, который готов умереть, но не готов сдаться.

    — Ты как? — спросил он хрипло, пока стражники толкали нас к выходу.

    — Готова устроить шоу, — шепнула я. — А ты?

    — Я готов убить любого, кто косо на тебя посмотрит.

    Нас посадили в закрытую повозку. Путь до суда был коротким, но казался бесконечным. Толпа на улицах гудела. «Отравительница», «Ведьма», «Убийца Цензора» — эти слова долетали до меня сквозь деревянные стены. Матушка Чжао хорошо поработала над общественным мнением.

    Зал Суда был огромным. Высокие своды терялись в полумраке. В центре возвышался подиум Судьи, задрапированный красным шелком. По бокам сидели писцы и чиновники.

    А за ограждением бесновалась толпа. Зрители. Суд был открытым, чтобы показать «справедливость» Империи.

    В первом ряду сидела Матушка Чжао. В траурных белых одеждах, с заплаканным лицом, которое она то и дело промокала платочком. Рядом с ней — Ли Вэймин, изображающий скорбь вселенского масштаба. И, чуть в стороне, Чэнь Юй. Она смотрела на меня с торжествующей ухмылкой, скрытой за веером.

    Нас поставили на колени перед судейским столом.

    — Встать! — провозгласил глашатай. — Судья Верховного Далисы, господин Бай!

    Вошел судья. Тучный мужчина с лицом, похожим на застывшую маску безразличия. Я знала его репутацию: он брал взятки, но делал это так осторожно, что никто не мог подкопаться. Матушка Чжао явно нашла к нему подход.

    — Рассматривается дело об убийстве Императорского Цензора Лю Вэя, — начал судья скучным голосом. — Обвиняемые: Линь Сяо Фэй, в девичестве Вэй, жена главы Клана Ли, и Ли Цзы Фан, глава Клана Ли.

    — Мы невиновны! — громко сказал Ли Цзы Фан.

    — Тишина! — судья ударил молотком. — Слово предоставляется обвинению.

    Вперед вышла Матушка Чжао. Она упала на колени и зарыдала так натурально, что я почти поверила.

    — О, господин судья! Это горе для нашего дома! Я приняла эту женщину как дочь, а она... она оказалась змеей! Она всегда ненавидела традиции, варила странные зелья, она открыла лавку для черни. А когда благородный Цензор Лю пришел проверить нас, она испугалась, что он раскроет её мошенничество с чаем, и отравила его! Я видела, как она сыпала порошок в чайник!

    Толпа ахнула.

    «Змея!», «Казнить её!»

    — У вас есть доказательства? — спросил судья.

    — Да! — Матушка Чжао достала из рукава платок, в котором лежал какой-то сверток. — Вот, слуги нашли это в её комнате, под матрасом, остатки яда.

    Стражник поднес сверток судье. Тот развернул его, там был белый порошок.

    — Аконит, — понюхав, заявил придворный лекарь. — Смертельный яд.

    Я смотрела на этот спектакль и чувствовала, как внутри закипает холодная ярость. Подбросить аконит? Как банально.

    — Обвиняемая, вам есть что сказать? — судья посмотрел на меня как на уже мертвую.

    Я подняла голову.

    — Этот аконит мне не принадлежит. Его подбросили. Если бы я хотела убить Цензора, я бы не стала прятать яд под матрасом, как глупая служанка. Я бы уничтожила улики.

    — Слова преступницы, — отмахнулся судья. — У нас есть свидетель, есть мотив, есть орудие. Приговор очевиден...

    — Протестую! — звонкий голос разрезал гул толпы.

    Двери зала распахнулись.

    В проходе стоял Ван Юй. В синем официальном халате Торговой Гильдии, с золотой цепью на шее. Он выглядел как божество правосудия, спустившееся в ад.

    — Кто посмел прервать суд? — нахмурился судья.

    — Ван Юй, Второй Глава Клана Ван и представитель Торговой Палаты Юга, — он прошел вперед, полы его халата шелестели. — Я выступаю защитником обвиняемых.

    Зал взорвался шепотом. Клан Ван защищает Клан Ли? Главные конкуренты? Мир сошел с ума!

    Ли Цзы Фан посмотрел на меня с удивлением, я едва заметно кивнула ему.

    «Доверься мне».

    — Защитником? — судья прищурился. — У них нет права на защиту Гильдии, они опозорили её.

    — Вина не доказана, господин судья, — Ван Юй встал рядом со мной, от него пахло дорогим сандалом, и этот запах был как щит. — Вы опираетесь на слова убитой

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки