LoveRead.info » Книги » Романы » Чай для господина Ли - Е. Лань

Чай для господина Ли - Е. Лань

Книгу Чай для господина Ли - Е. Лань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

122 0 23:01, 11-03-2026
Чай для господина Ли - Е. Лань
11 март 2026

Книга Чай для господина Ли - Е. Лань читать онлайн бесплатно без регистрации

Я была «акулой бизнеса» и директором игровой компании, а стала… нелюбимой женой в мире, который сама же и создала! Теперь меня зовут Вэй Сяо Нин. Я заперта в теле капризной пустышки, которую презирает собственный муж, а его влиятельная семья мечтает вышвырнуть меня на улицу. Они думают, что я слаба и глупа? Большая ошибка. Чтобы вернуться домой, мне нужно выполнить задание Системы: создать «Чай Забытой Весны» — легендарный напиток, способный изменить судьбу Поднебесной. Но как это сделать, когда муж смотрит волком, а свекровь подсыпает яд в еду? Придется показать им, как ведет дела современная бизнес-леди. Я заставлю этот мир играть по моим правилам, а ледяного мужа… научу любить. Главное — самой не раствориться в его взгляде, как сахар в кипятке.

В тексте есть: попаданка в тело злодейки, от ненависти до любви, вынужденный брак, бытовое фэнтези, азиатское фэнтези

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 42
    Перейти на страницу:
    горем, но заинтересованной женщины и на пакетик порошка, который мог подбросить кто угодно. Где вскрытие тела? Где анализ чая?

    — Лекарь подтвердил отравление!

    — Лекарь сказал «отравление». Но чем? Аконитом? — Ван Юй повернулся к залу. — Цензор Лю умер мгновенно. Аконит действует медленно, вызывая онемение и удушье в течение часа. Смерть наступила от спазма легких за секунды. Это не аконит.

    Судья заерзал, Ван Юй бил фактами.

    — И что вы предлагаете? — спросил судья.

    — Я предлагаю эксперимент, — сказал Ван Юй. — Госпожа Вэй утверждает, что яд был не в чашке, а в воздухе. Что убийца использовал редкий токсин, который активируется только при смешивании с горячим чаем определенного сорта.

    Матушка Чжао побледнела.

    — Это бред! — взвизгнула она. — Это колдовство!

    — Если это бред, вам нечего бояться, — спокойно парировал Ван Юй. — Господин судья, я прошу принести в зал ту самую курильницу, которая стояла в комнате во время приема, и остатки чая «Пурпурный Дракон».

    Судья посмотрел на Матушку Чжао, потом на Ван Юя, за которым стояла мощь Гильдии. Отказать — значит признать предвзятость.

    — Принести улики! — приказал он.

    Через десять минут в зал внесли стол. На нем стояла опечатанная бронзовая курильница и чайник.

    — Я требую снять с меня кандалы, — сказала я громко. — Чтобы провести опыт, мне нужны руки.

    Судья кивнул, стражник неохотно снял железо с моих запястий, я растерла затекшую кожу.

    — Мне нужна клетка с птицей или крысой, — попросила я.

    — Принесите курицу с кухни! — крикнул кто-то из толпы.

    Принесли клетку с рябой курицей, которая кудахтала, не подозревая о своей роли в истории юриспруденции.

    Я подошла к столу.

    — Смотрите внимательно, — обратилась я к залу. — Сейчас в курильнице остатки благовоний, я подожгу их.

    Я взяла огниво, тонкая струйка дыма потянулась вверх, запах был сладким, приятным.

    Курица в клетке, которую я поставила рядом с дымом, продолжала клевать зерно.

    — Видите? — сказала я. — Дым безвреден, это просто сандал... с добавкой.

    Матушка Чжао выдохнула, она думала, я провалилась.

    — А теперь, — я взяла чайник. — Я налью «Пурпурный Дракон», он холодный, но его пары все еще активны.

    Я налила чай в блюдце и поставила его в клетку к курице.

    Птица клюнула жидкость, ничего.

    Толпа начала смеяться.

    «Она сумасшедшая!», «Ничего не происходит!»

    — Подождите, — я подняла руку. — Реакция требует тепла.

    Я взяла горячий уголь щипцами и бросила его в блюдце с чаем, жидкость зашипела, выбросив облачко пара.

    Этот пар смешался с дымом от курильницы.

    Образовался странный, розоватый туман, он окутал клетку.

    Курица дернулась. Один раз, второй. Потом захлопала крыльями, открыла клюв в беззвучном крике и упала замертво.

    В зале повисла гробовая тишина.

    — Мгновенная смерть, — констатировал Ван Юй. — Спазм дыхательных путей. Точно так же умер Цензор.

    Я повернулась к Матушке Чжао.

    — Пыльца Лунной Мот, — сказала я громко. — Редкий реагент с южных болот. Сам по себе безвреден, но при соединении с парами чая, богатого энергией Ян, как «Пурпурный Дракон», он превращается в нейротоксин. Кто наполнил курильницу, матушка?

    Чжао вскочила, её лицо перекосилось от страха и ярости.

    — Ты сама это сделала! Ты ведьма! Ты наколдовала этот туман! Откуда мне знать как это произошло?!

    — Верно, — кивнула я. — Вы просто исполнитель. Вам дали эту пыльцу и сказали: «Зажги, когда она начнет наливать чай». Вы даже не знали, как это работает, вас использовали.

    — Ложь! У тебя нет доказательств, что это я!

    — Доказательства есть! — раздался голос от входа.

    В зал вошел Мо Тин, он был испачкан, одежда порвана, но он тащил за шкирку человека. Маленького, трясущегося человечка в грязном халате аптекаря.

    — Этот человек — торговец с Черного Рынка, — объявил Мо Тин, бросая аптекаря к ногам судьи. — Говори, червь! Кому ты продал Пыльцу Лунной Мот три дня назад?

    Аптекарь зарыдал, ползая по полу.

    — Не убивайте! Я не знал, что это для убийства! Приходила женщина... служанка... она дала мне сто золотых! Сказала, это для госпожи, чтобы морить тараканов!

    — Какая служанка? — спросил судья, наклоняясь вперед.

    Аптекарь поднял дрожащую руку и указал... не на Матушку Чжао.

    А на Чэнь Юй.

    — Вон та! В розовом! Нет, не она сама... её служанка! Та, что стоит за ней!

    Все головы повернулись к Чэнь Юй. "Невинный персик" побледнел так, что стал похож на мел. Её служанка, стоявшая в тени, попыталась сбежать, но стражники перекрыли выход.

    — Это клевета! — взвизгнула Чэнь Юй. — Я дочь министра! Как вы смеете слушать этого грязного торговца?!

    — А еще, — добавил Мо Тин, доставая из кармана ту самую бусину из розового кварца, которую мы нашли в саду после диверсии. — Мы нашли это на месте нападения на сад госпожи Вэй. Это часть вашей подвески, мисс Чэнь.

    Пазл сложился.

    Я посмотрела на Матушку Чжао. Она была в шоке, она-то думала, что действует сама, или с помощью какого-то тайного доброжелателя, который передал ей яд через подставных лиц. А оказалось, что её использовала девчонка, которую она хотела сделать невесткой.

    Чэнь Юй использовала Матушку Чжао, чтобы убить меня и Цензора, уничтожить Клан Ли и расчистить путь для своего отца.

    — Ты... — прошептала Матушка Чжао, глядя на Чэнь Юй. — Ты дала мне эту шкатулку с благовониями... Ты сказала, это «успокаивающий сбор для гармонии»... Ты сказала, это поможет Цензору расслабиться и принять наше прошение...

    Чэнь Юй поняла, что тонет, и решила утащить всех с собой.

    — Да! — крикнула она, и её красивое лицо исказилось в уродливой гримасе. — Да, это я! Потому что вы все — идиоты! Клан Ли должен был исчезнуть! Ваш чай устарел! Ваш глава — слабак, влюбленный в эту деревенщину! Мой отец должен контролировать Гильдию!

    Она выхватила кинжал из рукава и бросилась... не на меня, на Ли Цзы Фана.

    Мужчина был в кандалах, и не мог уклониться.

    — Нет! — закричала я.

    Время замедлилось, я видела блеск стали, видела расширенные глаза мужа.

    Но Ван Юй оказался быстрее.

    Он метнул свой веер, сложенный, как дубинку. Тяжелый костяной веер с металлическими вставками ударил Чэнь Юй по запястью.

    Кинжал звякнул об пол.

    В следующую секунду Мо Тин уже скрутил её, прижав лицом к камням.

    — Взять её! — заорал судья, опомнившись. — И служанку! И старую ведьму Чжао тоже!

    — Я не виновата! — выла Матушка Чжао, когда стражники тащили её прочь. — Меня обманули! Цзы Фан, сынок, скажи им! Я твоя мать!

    Ли Цзы Фан стоял неподвижно. Стражники снимали с него кандалы. Он потер запястья и посмотрел на женщину, которая воспитала его, пусть и ненавидела.

    — Ты мне не мать, — сказал он тихо, но в тишине зала это прозвучало как приговор. — Ты уничтожила

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки