LoveRead.info » Книги » Романы » Прикоснуться к безмолвной ярости - Р. А. Сэндпайпер

Прикоснуться к безмолвной ярости - Р. А. Сэндпайпер

Книгу Прикоснуться к безмолвной ярости - Р. А. Сэндпайпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

18 0 01:01, 02-07-2026
Прикоснуться к безмолвной ярости - Р. А. Сэндпайпер
02 июль 2026

Книга Прикоснуться к безмолвной ярости - Р. А. Сэндпайпер читать онлайн бесплатно без регистрации

Она едет, чтобы узнать свою Судьбу, он летит, чтобы сжечь её дотла. Будучи единственной женщиной в Лунно-Касаемом Братстве, Тани учится на отчужденном острове Ивенфолд в окружении мужчин, которые видят в ней в лучшем случае дурное предзнаменование. Её Церемония Судьбы — всего через несколько дней, предлагая пять возможных выходов с запертого бурями острова, но у каждого — свои последствия. Ланг, непокорный Кронпринц, держит поводья одного из немногих настоящих драконов, оставшихся в мире. Посланный на Ивенфолд с дипломатической миссией своим воинственным отцом, он наблюдает, как Братья даруют Тани редкую и нежеланную Брачную Судьбу. Уже её магия прикосновения настораживает его, но если она преуспеет и выйдет замуж за победителя предстоящего турнира, её сила сможет сокрушить империи. Они оба прибывают на игры. Она — чтобы узнать свою Судьбу. Он — чтобы уничтожить её любыми возможными средствами.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 123
    Перейти на страницу:
    что не сняла перчатки перед танцем. Мне нужно было знать, что он чувствует. Есть ли в нём злорадство?

    Я вдохнула и выдохнула, сбившись с ритма, когда протянула руки. Он сжал их так мягко, что это ощущалось насмешкой. Я снова заставила себя встретить его взгляд. Его лицо было маской — ни тени эмоций.

    Он повёл меня, и я закружилась в его руках, он держал их над моей головой, пока мы двигались по фигуре. Его рот был всего в дюйме от моего, и тепло его дыхания коснулось моего лица.

    — Уходи сегодня же, — прошептал он, почти не двигая губами, сжимая мои руки. — Я повторять не буду.

    — А моя Судьба?

    — Забудь о ней.

    Забыть мою Судьбу? Забыть единственное, что могло поднять меня из положения странной, ненужной даже Братству, в положение ценного члена двора? Единственное, что отличало меня от Сломленной девчонки без всякой силы?

    Я могла вернуться к родителям, в ту хижину на пыльных холмах. Они бы приняли меня — я была уверена. Но ради чего? Стать обузой? Лишним ртом без работы и будущего?

    — Невозможно, — сказала я, и мы опустили руки и снова разошлись.

    Его глаза вспыхнули, и он что-то пробормотал себе под нос. Наверное, проклятие.

    Он думает, что дело только в силе? Мне было плевать на то, смогу ли я снова чувствовать эмоции. Я хотела иметь выбор. Хотела хоть какую-то свободу в мире, который уже решил меня ненавидеть. Этот брак, которого я никогда не хотела, был моим единственным путём к чему-то, похожему на жизнь.

    Другого выхода не было.

    Если я не выполню свою Судьбу, меня вычеркнут из общества. А с мужем у меня хотя бы будет шанс — друзья, книги, мир, который можно увидеть. Я не откажусь от этой надежды из-за чьей-то холодной угрозы.

    Наш танец закончился, и я сделала реверанс, отвернувшись от него, не оглядываясь.

    Ярость не была эмоцией, к которой я привыкла. Я чувствовала её в других — царапающую, алую, всепожирающую — и не завидовала ей. Она сжигала изнутри и при этом была бессильной. Но сейчас я была на грани ярости. Я не заслуживала всего этого.

    Какой-то мужчина попытался обратиться ко мне, но я сделала вид, что не слышу, и направилась прямиком к Нити Эрсиммону, стараясь сохранять лёгкость шага и обычный темп.

    Он повернулся ко мне ещё до того, как я подошла, и его лицо помрачнело от тревоги.

    — Ты в порядке?

    Я медленно вдохнула и выдохнула, прежде чем огляделась, проверяя, нет ли рядом лишних ушей. Их было слишком много — с полдюжины в пределах слышимости. Я просто покачала головой.

    — Ты дрожишь, — нахмурился он. — Ты ела?

    Я снова покачала головой.

    Он развернулся и щедро наполнил тарелку всякими изысками. Я узнала рагу из оленины, горку мидий и устриц и густой суп с расплавленным сыром. Желудок скрутило от напряжения, и я на миг закрыла глаза, сосредоточившись на дыхании.

    — Вот.

    Я открыла глаза и взяла у него тарелку. Он коснулся моего плеча — с виду это был короткий жест поддержки, но я знала, что он делает на самом деле.

    Его эмоции накрыли меня волной. Сначала — забота. Потом — осторожность и тревога. И это почему-то помогло. Заземлило меня, отвело от злости и страха, напомнило, где мы и зачем мы здесь.

    — Такое бывает в первый раз, — сказал он. — Столько новых лиц, новых игроков.

    Я чувствовала его понимание под поверхностью слов. Он знал, что происходит нечто большее.

    — Думаю, меня закружили танцы, — ответила я и сделала ещё пару глубоких вдохов.

    Он кивнул и убрал руку.

    — Это естественно. Поешь, а потом я поговорю с распорядителем церемонии, чтобы тебя представили, как следует.

    — С распорядителем?

    Он кивнул в сторону мужчины в рубашке такого ядовито-жёлтого цвета, что её невозможно было не заметить. Поверх неё был серебряный нагрудник — будто тот только что сошёл с поля боя, — и более сдержанные брюки.

    — Лорд Равиллин. Небольшой дом к северу от Маннистона, у подножия Флуринских гор, — пояснил он, заметив мой растерянный взгляд. — Он победил в прошлом спане. Теперь он — распорядитель этих Игр и хранитель награды. Как и победитель этого года станет распорядителем следующих. Я попрошу у него разрешения представить тебя.

    Я сглотнула и посмотрела на Драконьего принца. Он снова танцевал, теперь — с другой дамой. Я поймала себя на мысли, не угрожал ли он и ей, или эту жестокость он приберёг только для меня. Потом кивнула Нити, чувствуя, как внутри крепнет решимость.

    — Давайте скажем им, за что они на самом деле играют.

    Его глаза смягчились, и он слегка улыбнулся.

    — Вот это настрой.

    Я отнесла тарелку к маленькому столику, пока Нить объяснял какому-то лорду, что я перегружена своим первым настоящим балом. Тот попросил оставить за ним танец, и Эрсиммон увёл его в сторону, заведя длинную речь о лимоне в десертах, пока тот наконец не сдался.

    Потом я увидела, как он пересёк зал и направился к такому же «лимонному» Равиллину.

    Что бы ни происходило, что бы ни имел в виду принц, здесь это обсуждать было нельзя. Я ела осторожно, доверяя решению Эрсиммона насчёт еды. Это помогло — дрожь начала уходить.

    Мне нужно было быть сильной и внимательной. Если угроза действительно исходила от Драконьего принца, он собирался действовать завтра. Если, конечно, можно верить его словам.

    Я посмотрела в окно, как молния разрезала ночное небо, на миг осветив озеро и далёкий берег, прежде чем мир снова утонул во тьме. За ней прогремел гром, и ночь задрожала. Дождь придёт совсем скоро.

    Странный выбор — устраивать турнир в самый дождливый сезон Триады, но, должно быть, оруженосцы давно к этому готовились.

    Погода тоже помогала. Грохот грома и вспышки света успокаивали меня, напоминая, насколько я на самом деле мала. Я не стану склоняться перед человеком, когда в этом мире есть волны, горы и молнии.

    Я доела, не потревоженная никем, и успокоилась. Я наблюдала за залом, вглядывалась в лица, запоминала, училась читать людей вокруг. Зрение не было моей сильной стороной, но я буду осторожна. Я буду держаться рядом с Нитью и Сетом.

    Никто меня не убьёт.

    Маэстро закончили играть очередную джигу и взяли паузу. Сет подошёл ко мне и протянул руку.

    — Готова?

    — С кем ты там разговаривал? — спросила я, вкладывая свою ладонь в его.

    Он едва заметно закатил глаза, но я это увидела и улыбнулась.

    — С моей матерью. Расскажу позже.

    — Лучше бы, — ответила я.

    Он

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки