LoveRead.info » Книги » Романы » Приворотное зелье - Инга Берристер

Приворотное зелье - Инга Берристер

Книгу Приворотное зелье - Инга Берристер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

419 0 01:50, 12-05-2019
Приворотное зелье - Инга Берристер
12 май 2019
Автор: Инга Берристер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
+1 1

Книга Приворотное зелье - Инга Берристер читать онлайн бесплатно без регистрации

Как найти любимого человека, если ты директор школы и слывешь девушкой с высокими моральными принципами? Или если ты — с головой погруженный в работу и испытывающий отвращение к случайным связям бизнесмен? Наверное, только колдовское приворотное зелье способно тебе в этом помочь…
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:

    Грейс скорбно покачала головой и, проглотив комок в горле, сморгнула слезинки. Собеседницу ее, однако, не устраивало затянувшееся молчание. Она продолжала допытываться:

    — Значит, вы встретили мужчину, которого полюбили. Вы сказали, что он вас не любит, но вы уверены в этом?

    — Абсолютно, — твердо сказала Грейс.

    — А теперь вы сидите здесь и плачете, потому что не можете представить себе жизни без него, — высказала предположение женщина.

    — Да, поэтому и… и еще по другим причинам, — призналась Грейс.

    — По другим причинам? Грейс прерывисто вздохнула.

    — После… после того как он понял, что я не та, за кого он меня принял, ну, когда узнал обо мне правду, он предупредил меня, что если… если по какой-то несчастной случайности я… ну… что если наша близость имела какие-то последствия, то он хотел бы, чтобы я…

    Грейс прикусила губу и отвела взгляд, почувствовав, что слезы снова застилают ей глаза.

    — Я твердила себе, что невозможно любить человека, который готов безжалостно лишить жизни своего ребенка. Как я могу любить его? Пока она ошеломленно качала головой, ее собеседница недоверчиво произнесла:

    — Я не могу поверить тому, что вы говорите. Это невозможно, просто немыслимо…

    — Уверяю вас, это правда, — дрожащим голосом возразила Грейс. — Я сама не хотела верить, но он так и сказал: нам следует кое-что предпринять. Конечно, тогда я считала невозможным то, что я могу быть… Но теперь…

    Грейс бессознательным оберегающим жестом обхватила себя тонкими руками, а ее собеседница резко спросила:

    — Вы беременны? У вас будет ребенок от… этого человека?

    Грейс с отсутствующим видом кивнула.

    — Да. И еще мне грозит расследование в связи с тем, что меня видели выходящей из его номера. Видите ли, я занимаю должность директора школы, и предполагается, что я должна… Вот почему он сказал, что мы должны объявить о нашей помолвке — из-за сплетен и чтобы защитить меня.

    Говоря это, Грейс подняла левую руку, и бриллиант, подаренный Кеном, засверкал в солнечных лучах так же ярко, как слезы на ее щеках.

    — Но как это возможно — предлагать мне защиту и в то же время отказывать в праве на жизнь собственному ребенку?

    — И что вы намерены делать? — спокойно спросила у нее женщина.

    Грейс глубоко вздохнула.

    — Я хочу уехать и начать новую жизнь в другом месте.

    — Не сказав любовнику о ребенке?

    После всего, что она, Грейс, рассказала ей, как эта женщина могла говорить с таким неодобрением?

    — Как я могу ему сказать, если он мне уже заявил, что не хочет его? «Нам нужно кое-что предпринять» — вот точные его слова, и я представить не могу, что еще он мог иметь в виду. Но я скорее умру, чем позволю причинить вред моему малышу.

    Грейс разозлилась. Все материнские инстинкты в ней восстали на защиту еще не рожденного ребенка.

    Она не знала, сколько времени просидела на скамейке, откровенничая с незнакомкой, но сейчас чувствовала себя такой изможденной и опустошенной, что мечтала только о том, как бы попасть домой и лечь. Встав, Грейс устало улыбнулась своей безымянной собеседнице.

    — Спасибо, что выслушали меня.

    Она повернулась, чтобы уйти, но в это время та другая женщина тоже встала и заключила Грейс в теплые, почти нежные объятия.

    — Держитесь, — сказала она. — Все будет хорошо. Я в этом уверена.

    Когда собеседница ободряюще улыбнулась ей, у Грейс возникло странное чувство, будто есть в этой женщине что-то удивительно знакомое. Но это, естественно, было смешно. Грейс не сомневалась, что никогда раньше не встречалась с ней.

    10

    — Кен, ты должен немедленно вернуться в Пайнвуд.

    — Но, мама… — протестующе начал было он.

    — Немедленно! — настаивала Моник Эдвардс. — А перед тем как сделаешь это, будь любезен объяснить мне, как получилось, что бедная Грейс решила, будто ты не только отказываешься быть отцом ребенка, которого зачал с нею, но и отказываешь ему в праве на жизнь вообще?

    — Ка… какого ребенка? Грейс сказала мне, что ребенка не будет.

    — А мне она сказала, что будет, хотя могла бы и не говорить. Я и так это поняла по ее глазам… по ее лицу. Должно быть, ты жестоко обидел ее. Она искренне считает, что ты ее не любишь. И ей очень больно, потому что она уверена, что любит мужчину, который хочет избавиться от своего ребенка.

    — Я не понимаю, почему она могла так решить! — возразил Кен. — Я бы никогда…

    — Я это, конечно, знаю, — перебила его мать, — но твоя Грейс, похоже, нет. «Нужно кое-что предпринять» — кажется, так ты ей сказал?

    — Что?.. Да… конечно. Но я имел в виду… я имел в виду, что, если она беременна, нам нужно пожениться, — мрачно сказал Кен матери. — Ради всего святого, почему она решила, что…

    — Это все ты должен сказать ей, Кен, а не мне. И тебе лучше поспешить. Она собирается уехать. И если это сделает…

    — Уже еду, — заявил Кен. — Если ты посмеешь сказать Грейс хоть слово до моего приезда, я лишу тебя права видеться с внуком до тех пор, пока ему не исполнится по крайней мере один день.

    Кладя телефонную трубку, Моник Эдварде блаженно улыбалась.

    Снова подняв ее, она набрала свой домашний номер в Швейцарии. Когда ей ответил муж, она поздоровалась с ним так:

    — Привет, дедушка!


    — Да брось ты, Грейс, я голоден как волк и ужасно не хочу обедать в одиночестве.

    — Но, Фил, я устала, — возразила Грейс, когда совершенно неожиданно ей позвонил кузен и предложил пообедать вместе. — И потом, ты вполне можешь пригласить одну из своих многочисленных подружек.

    Но в конце концов она уступила и даже не сказала ни слова, когда, усадив ее в машину, Фил вдруг заявил, что, кажется, выронил бумажник на ее дорожке, и отправился его искать.

    И вот теперь, хотя не было еще и десяти часов, она чувствовала себя изможденной, зевала и не обижалась на кузена, который то и дело поглядывал на часы.

    Не очень-то интересной она оказалась собеседницей.

    Тем не менее его отрывистое «все, пошли», когда Фил в очередной раз взглянул на часы, заставило ее недоуменно захлопать глазами.

    — Ты не хочешь допить кофе? — спросила она.

    — Что? А, нет… Я вижу, как ты устала.

    Весь вечер Фил пребывал в странном настроении, нервничал и избегал смотреть на нее. Но Грейс слишком устала, чтобы спрашивать у него, что стряслось. Она просто позволила отвести себя на стоянку, а затем усадить в машину.

    Когда подъехали к ее дому, Грейс спросила, не хочет ли он зайти. Но, к ее удивлению, Фил отрицательно покачал головой.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки