LoveRead.info » Книги » Романы » В поисках любви - Барбара Картленд

В поисках любви - Барбара Картленд

Книгу В поисках любви - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 01:46, 08-05-2019
В поисках любви - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
+1 1

Книга В поисках любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Блестящий маркиз Стэвертон упорно сопротивлялся попыткам светской львицы Элоиэы Уингейт завлечь его в свои сети… пока однажды не увидел чудо Холодная и циничная красавица внезапно превратилась в хрупкую, чистую девушку, пробудившую в душе маркиза пламя жгучей и нежной любви. Однако влюбленный повеса даже не подозревал, что сердце его покорено не Элоизой, но таинственной незнакомкой, чью тайну ему еще предстояло разгадать…
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:

    Гильда подошла к окну, словно ей не хватало воздуха.

    Она знала, что, отказав маркизу, захлопнула перед собой двери в рай и что ей никогда больше не суждено испытать восторг его поцелуев.

    Гильда вздрогнула, услышав за спиной его голос, она и не слышала, как он подошел.

    — Я просил вас доверять мне! — тихо сказал маркиз.

    — Я доверяю вам, я доверила бы вам даже собственную жизнь…

    — Тогда что за тайну вы от меня скрываете?

    Гильда затаила дыхание, боясь пошевелиться.

    — О какой… тайне… вы говорите?

    — Вы сами мне об этом скажете.

    Гильда крепко сцепила пальцы рук, отчаянно пытаясь найти подходящее объяснение.

    Словно почувствовав, как ей сейчас трудно, маркиз сам пришел на помощь:

    — Сегодня утром я был в департаменте обороны и просмотрел досье вашего отца. Он был выдающимся человеком, таким солдатом гордилась бы любая страна.

    — Жаль, что отец не слышит вашей похвалы, — тихо сказала Гильда.

    — Из документов также следует, — продолжал маркиз, — что ваша мать умерла, оставив двух дочерей.

    Гильде показалось, что комната погрузилась во мрак, а потолок сейчас рухнет прямо на нее.

    Говорить она не могла: слова застревали в горле.

    Маркиз тихо спросил:

    — Так что случилось с Элоизой? Я абсолютно уверен, что вы — Гильда.

    Повисла пугающая тишина. Наконец Гильда, запинаясь, спросила:

    — Но… как вы… узнали?

    Маркиз улыбнулся:

    — Просто вы совсем не похожи на сестру.

    С тех пор, как вы появились, вы не переставали удивлять меня, интриговать и ставить в тупик. Я никак не мог найти причин вашей перемены.

    Гильда опустила голову.

    — Элоиза… умерла. Она приехала… домой и умерла… от передозировки… настойки опия.

    Я решила… занять ее место.

    — Но зачем?

    — У меня не было денег, и, если бы я осталась, как советовала Элоиза, в деревне, мне бы пришлось голодать.

    Говоря это, Гильда подумала, что подобное объяснение служит ей слабым извинением.

    Маркиз хранил молчание, и она добавила:

    — Теперь вы понимаете, почему вам нельзя на мне жениться. Я обманывала вас, обманывала леди Ниланд, которая была необыкновенно добра и к Элоизе, и ко мне.

    — Элоиза никогда не проявляла к ней столько внимания и заботы, как вы.

    — Просто мне было необходимо хоть как-то замаливать свои грехи.

    — Я уверен, вашей сестре такое никогда бы не пришло в голову, — сухо заметил маркиз.

    — Но это было не правильно… не правильно, — сказала Гильда. — Прошу вас, простите меня и позвольте уехать домой. Я никогда больше не потревожу вас.

    — Позволить вам голодать?

    — Я что-нибудь придумаю…

    — И вы никогда не будете сожалеть о том, от чего сейчас отказываетесь?

    Гильда подумала, как сильно она будет страдать и жалеть о том, что никогда больше не сможет увидеть его, но сказала совсем другое:

    — Я всегда буду с благодарностью вспоминать те дни, что провела в Лондоне, и то, как познакомилась с вами.

    — Это имеет для вас какое-либо значение?

    — О, конечно! Я и представить не могла. что в мире есть такой человек, как вы. Когда Элоиза рассказывала мне о вас, у меня сложилось на ваш счет неверное впечатление.

    — Вы ненавидели меня? — спросил маркиз.

    — Со слов Элоизы выходило, что вы жестокий человек, так как подали ей надежду на брак, мешая тем самым выйти замуж за кого-нибудь другого.

    — Например, за сэра Хэмфри Гранжа?

    — Он ужасный человек? — воскликнула Гильда. — По, возможно, нашелся бы кто-нибудь другой.

    — Человек моего положения?

    — Ваше положение не имеет никакого значения.

    — Вы действительно так считаете?

    — Конечно! Если бы я выходила замуж, то только за мужчину, которого полюбила. А какое он занимает положение в обществе, богат или беден, меня бы нисколько не интересовало.

    Гильда говорила искренне и взволнованно.

    Замолчав, она оторвала невидящий взгляд от окна и повернулась к маркизу.

    — Теперь… вы знаете… правду. Как мне следует поступить?

    Задавая этот вопрос, она уже представляла себе овощные грядки, на которых будет работать, чтобы выжить, и свой пустой дом, где ей не с кем поговорить даже тогда, когда бывает совсем страшно и одиноко.

    Маркиз взял ее за плечи и заставил посмотреть себе в глаза.

    — Сказать, как я хочу, чтобы вы поступили? — переспросил он.

    Гильда вновь почувствовала, что ее охватывает какая-то невидимая, необъяснимая волна, объединяющая ее с этим человеком.

    Не дожидаясь ответа, маркиз сказал:

    — Мы поженимся немедленно, любовь моя.

    И из вашей жизни исчезнут шпионы, грязные тайны, страх, одиночество, голод. Вы хотите быть со мной?

    — Но… вы не можете… вы не должны…

    Ее слова утонули в его страстном и жарком поцелуе.

    Гильде показалось, что они с возлюбленным воспарили вместе к звездам, луне и солнцу.

    — Я никогда не думал, что смогу так сильно кого-нибудь полюбить! — сказал маркиз, крепко прижимая ее к себе.

    — Неужели это правда?!

    Он улыбнулся.

    — У нас впереди долгая жизнь, любовь моя, и я успею вам это доказать. Но прежде чем мы назначим день свадьбы, мне нужно решить кое-какие дела с лордом Хоксбери и убедиться, что шпион Бонапарта попал за решетку.

    — Но как вы собираетесь это сделать? — удивилась Гильда.

    Маркиз посмотрел ей в глаза. Он никогда не видел, чтобы лицо женщины светилось такой любовью и радостью.

    Он знал, что ее любовь льется из самой глубины сердца, что это — настоящее чувство, благословенное Богом.

    Маркиз не мог думать ни о чем, кроме своей любви, но сейчас ему было необходимо сосредоточиться на делах, и он неохотно отошел к камину.

    — Я должен обдумать все то, что вы мне рассказали, — сказал он.

    — Я… рассказала вам… не все…

    — Нет?

    — Мне очень стыдно, но вы должны знать.

    — Знать что?

    Преодолевая неловкость и унижение, Гильда рассказала маркизу о саквояже для драгоценностей и о счете в банке.

    Маркиз слушал внимательно, презрительно поджав губы. Закончив свой рассказ, Гильда потерянно проговорила:

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки