LoveRead.info » Книги » Романы » И вновь искушение - Сюзанна Энок

И вновь искушение - Сюзанна Энок

Книгу И вновь искушение - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

525 0 13:34, 08-05-2019
И вновь искушение - Сюзанна Энок
08 май 2019
Автор: Сюзанна Энок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга И вновь искушение - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Эванджелина Манроу получила в наследство легендарный бриллиант, который, по старинному поверью, приносит беду всем своим владельцам…Поначалу она, не веря в проклятие, считала бриллиант просто роскошной драгоценностью. Но стоило открыть шкатулку, где он хранился, как несчастья посыпались одно за другим: карета перевернулась, на Эванджелину свалился незнакомый мужчина и бесцеремонно ее поцеловал.Как выяснилось, этим незнакомцем оказался маркиз Роли, самый убежденный холостяк и повеса лондонского света. И это стало ее главной бедой…
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Полагаю, что я должна принять его, — сказала виконтесса, сжимая пальцы вокруг ожерелья. — Но я не испытываю счастья по поводу этого, Эванджелина. И ты доживешь до того времени, когда пожалеешь об этом. Попомни мое слово, глупая ты девчонка.

    Сколько можно терпеть… Коннолл поднялся:

    — Если вы беспокоитесь, миледи, что Джилли будет принижена и сломлена супругом, то знайте: никогда этого не случится. И попрошу вас перестать спасать ее.

    — Очень сожалею, если была таким тяжким бременем для тебя, Джилли, — суровым тоном сказала леди Манроу и покинула комнату.

    Лорд Манроу вздохнул:

    — Мне нужно куда-нибудь ее свозить. Это может поправить ей настроение.

    — Папа, — спросила Джилли, видя, что он собирается уйти, — почему ты позволял ей верховодить, над тобой? Ведь ты, как это видно, способен…

    — Иметь собственное мнение? — закончил за нее фразу отец. — Я люблю твою мать. Я был знаком с ее отцом. Я знал, что он за человек. Я делал все возможное, чтобы не походить на него. Очевидно, я зашел слишком далеко в своем стремлении, и ты дорого заплатила за это. — Он бросил взгляд на Коннолла. — Или едва не заплатила.

    — Мне следовало бы знать тебя лучше. Он улыбнулся:

    — Девочка, я пока что не умер. И она тоже придет в себя. Она больше всего боится, что ты сделала неверный выбор. Как только она увидит, что ты поступила правильно, этот холодок пройдет.

    — Я надеюсь на это, папа. Спасибо тебе. Отец улыбнулся:

    — И тебе. Вам обоим. Похоже, ветер изменился. Я буду его поддерживать.

    Как только виконт покинул комнату, Коннолл сгреб Джилли в охапку и стал ее целовать.

    — Итак, любовь моя, я считаю, что нам нужно запланировать день свадьбы, — сказал он. — Думаю, нам подойдет разрешение на венчание без церковного оглашения прямо на следующей неделе. А ты как думаешь?

    Она положила руки ему на плечи, чтобы можно было посмотреть ему в глаза.

    — Думаю, это хорошая идея, — пробормотала она и потянулась к нему губами. — Даже очень хорошая.


    Спустя шесть недель


    Эванджелина сделала круг по гостиной на втором этаже в Роли-Парке в Девоншире. Коннолл несколько раз говорил ей о размерах дома, равно как и о блестящей рыбалке в озере, которое находилось в дальней части имения. Однако то, что она увидела, ее поразило.

    — Ты снова танцуешь? — донесся до нее веселый негромкий голос, и обладатель его появился в дверях.

    — Не могу сдержаться. Я знала, что у тебя отличный вкус в отношении картин, но это самый красивый дом, который я когда-либо видела.

    — И он твой.

    — Наш, — поправила она.

    — Мы могли бы поспорить об этом. Я почти гарантирую, что ты выиграешь. — Его рука обвилась вокруг ее талии, и она оперлась об него.

    — Почти? — переспросила она смеясь.

    — Ладно. Я полностью гарантирую. Ты ведь знаешь меня. Я обожаю поединки.

    — М-м-м…

    В дверь постучали.

    — Леди Роли, прибыла еще одна коробка для вас, — сказала Доретта, приподнимая деревянный контейнер размером с коробку для шляп.

    — Она, однако, меньше, чем другие, — сказал Коннолл, отпуская Джилли. — Вероятно, у тебя, наконец, иссякли наряды, которые нужно доставить.

    — Вздор, — сказала она, оттолкнувшись от его плеча и идя на середину комнаты, чтобы принять коробку. — Вероятно, это серьги.

    — Боже милостивый, — пробормотал он. — В таком случае я иду расширять конюшню. — Поцеловав ее в ухо, он снова вышел из комнаты.

    Эванджелина засмеялась, согнала Электру с кровати и села, чтобы открыть крышку коробки. Маленькая шкатулка красного дерева была помещена в солому, к ней прикреплена записка.

    — Коннолл, — сказала она, инстинктивно отдернув руки от шкатулки.

    Он тут же вернулся в комнату.

    — Что-то случилось? — настороженно спросил он.

    — Это…

    — Проклятие! — чертыхнулся он, глядя на шкатулку. — Я-то думал, у нас есть шанс на спокойный брак.

    — Я тоже так думала. — Вытерев ладони о юбку, Эванджелина сунула руку внутрь и развязала шнурок, которым была привязана записка.

    — Джилли, не надо. Лучше я сразу выброшу все это в озеро.

    — Вероятно, это убьет всех твоих рыб. И потом, я дотрагиваюсь до записки, а не до шкатулки.

    — Я сомневаюсь, что «Соланум» столь тонко разбирается в нюансах, — мрачно заметил Коннолл.

    Она понимала его беспокойство. С учетом новости, которую она сообщила ему вчера, они оба имели все основания не хотеть ничего другого, кроме счастья в течение последующих восьми месяцев. Однако ее мать ждала внуков, и Джилли не могла даже представить, чтобы виконтесса пошла на такой риск из мстительных соображений.

    Почти не дыша, она развернула записку, быстро пробежала ее глазами и передала Конноллу, при этом на глазах у нее блеснули слезы.

    — Вот, — сказала она, вытирая щеки.

    — Боже милостивый, Джилли, — пробормотал он, обнимая свободной рукой ее за плечи.

    — Ты прочитай.

    «Дорогая моя Эванджелина, — послушно начал читать Коннолл вслух, — недавно я обнаружила, что женщина может получить весьма важный урок от собственного ребенка — точнее, детей, ибо я должна включить сюда и Коннолла». — Он бросил взгляд налицо Джилли. — Это первый раз, когда она называет меня иначе, чем «этот мужчина».

    — Читай дальше, Конн.

    — Читаю, читаю. «Твой отец взял «Соланум» и спрятал его от меня. С того времени мы имели с ним несколько весьма интересных — и полезных — бесед. В результате этих бесед, а также твоего брака мы решили осенью совершить путешествие в Шотландию. И я не могу, нет, не хочу брать бриллиант с собой. Похоже, у меня наступила полоса счастья, и я не хочу подвергать это счастье риску. Так что бриллиант снова твой, поскольку тетушка Рейчел продолжает считать тебя наиболее подходящей кандидатурой для его хранения. Делай с ним все, что считаешь нужным. С наилучшими пожеланиями — твоя мама».

    Они довольно долго сидели молча, глядя на шкатулку.

    — Это так неожиданно, — сказал, наконец, Коннолл.

    — Что мы будем делать с ним?

    — У меня есть идея. — Он встал и поднял коробку, в которой лежала шкатулка с бриллиантом. — Пойдем со мной.

    — Ты не можешь его выбросить. Кто-нибудь его найдет, и если затем с этим человеком что-нибудь случится, это будет наша вина. — Она проследовала за Конноллом по лестнице до его кабинета, где он сел за письменный стол и придвинул к себе лист бумаги. — Что ты делаешь?

    — Пишу предупреждение, — ответил он. — Я не собираюсь его выбрасывать. — Он подул на листок, затем сложил его. Осторожно открыл коробку, заглянул внутрь, что-то пощупал внутри одним пальцем. — Он здесь, в бархатном мешочке. Как я уже сказал тебе, у меня есть идея.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки