LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 146
    Перейти на страницу:
    очень сомневаюсь, что ты хочешь, чтобы убийство оказалось на твоих руках. Пинать — это правильно, но с достаточной силой ты можешь убить кого-нибудь.

    Мои глаза слегка расширились, и я покачала головой.

    — Нет, я определённо не хочу этого.

    — Хорошо, потому что убийство никогда не приводит к добру… верно, Крис? — добавил Джереми, толкнув друга в плечо.

    Мистер Хейвуд бросил на него взгляд, прежде чем закатить глаза.

    — Это всем известно.

    — Да… — Я бросила на них подозрительный взгляд.

    — Если упадёшь на землю, откатись, — сказал мистер Хейвуд, снова возвращаясь к нашему уроку. — Поверь мне, когда я говорю, что они не будут колебаться, чтобы пнуть тебя, пока ты внизу… или растоптать тебя.

    Я поморщилась от мысленного образа в голове.

    — Они…

    — А теперь давай потренируемся.

    — П-потренируемся? — заикнулась я.

    Он кивнул.

    — Встань. Я притворюсь, что нападаю на тебя, а ты сделаешь всё возможное, чтобы защитить себя.

    — Не знаю, хорошая ли это идея, — пробормотала я, но всё же поднялась на ноги.

    — Я за тебя болею! — захлопал в ладоши Джереми. — Выбей из него всё дерьмо!

    Мистер Хейвуд бросил на Джереми строгий взгляд, прежде чем повернуться ко мне.

    — Я буду двигаться медленно, чтобы у тебя было время защищаться.

    Я кивнула. Внезапно он начал атаковать меня. Вместо того чтобы увернуться, я вздрогнула, подняв руки, чтобы прикрыть лицо. Джереми рассмеялся со стула, и я открыла глаза, чтобы увидеть кулак мистера Хейвуда в нескольких дюймах от моего лица. Смущённая, я издала неловкий смешок.

    — Я предполагаю, что это было неправильно.

    Мистер Хейвуд моргнул.

    — Новая идея. Джереми, вставай. Ты притворишься, что нападаешь на Холли, а я помогу ей.

    — Это будет весело, — сказал Джереми, вскочив на ноги.

    Мистер Хейвуд встал позади меня. Я стояла неподвижно, прекрасно понимая, как близко он ко мне. Если я сделаю шаг назад, то моя спина ударится о его грудь. Джереми одарил меня волчьей ухмылкой, прежде чем подойти ко мне. Он протянул руку, чтобы ударить меня в челюсть. Всё ещё отвлекаясь на присутствие мистера Хейвуда позади меня, я не пошевелилась. До тех пор, пока мистер Хейвуд вдруг не положил руки мне на плечи и не повернул меня так, что кулак Джереми слегка ударил меня в плечо.

    — Блокируй удары плечом, — сказал он, схватив меня за правое запястье, — и быстро атакуй в ответ. — Наши руки коснулись лица Джереми, и мои костяшки пальцев коснулись его носа. — Понятно?

    — Д-да, — пробормотала я, уверенная, что моё лицо покраснело на тридцать оттенков.

    Наконец он отпустил мои руки, и я вернула их в исходное положение.

    — Если ты прикроешь лицо, как раньше, то не только заблокируешь своё зрение, но и займёшь руки, поэтому не сможешь защищаться.

    Я оглянулась через плечо на него. Он был ближе, чем я ожидала, поэтому быстро отвела взгляд.

    — Ох. Я никогда не думала об этом.

    — Ты не должна так делать, — жёстко ответил он. — Джереми, ударь ещё раз.

    Джереми кивнул, и я почувствовала, как руки мистера Хейвуда возвращаются ко мне. На этот раз он придвинулся ко мне поближе, прижавшись грудью к моей спине. Когда он заговорил, его голос был рядом с моим ухом:

    — Ещё один хороший приём — парировать. Просто отведи удар вниз.

    — Х-хорошо.

    Как только Джереми направил на меня удар, мистер Хейвуд опустил мою ладонь на кулак, отводя его от моего лица. Я чувствовала себя марионеткой.

    Джереми отодвинул руку, выглядя удовлетворенным.

    — Но помни — если ты будешь держать руки по сторонам, как раньше, у тебя может не быть времени парировать атаку.

    — Ох, так вот почему боксёры всегда держат руки у лица, — прокомментировала я, впечатлённая.

    Мистер Хейвуд снова отпустил мои руки и отошёл. Я чуть нахмурилась от потери контакта. «Холли, не будь странной», — упрекнула я себя.

    — Да, но ты не должна всё время держать руки возле лица, — продолжал Джереми. — А если кто-нибудь попытается ударить тебя по почкам?

    Я уставилась на него.

    — Я не знаю.

    — Проклятие, — вздохнул мистер Хейвуд рядом со мной.

    Разозлившись на его замечание, я повернулась к нему.

    — Эй, это была твоя идея, помнишь?

    — Да, но я не думал, что ты будешь такой невежественной.

    Мой рот открылся при его резком ответе, но оттуда ничего не вышло. «В чём его проблема?» — горько подумала я.

    Внезапно тишину нарушил телефонный звонок, и мистер Хейвуд достал из кармана телефон и посмотрел на номер вызывающего абонента.

    — Я сейчас вернусь, — пробормотал он, глядя на экран, прежде чем повернуться и выйти в коридор.

    Мы с Джереми обменялись любопытными взглядами, но я отмахнулась. Мистер Хейвуд всегда, казалось, болтал с кем-то по телефону. И обычно он заканчивал разговор не в хорошем настроении.

    — Скатертью дорога, — сказала я через мгновение, скрестив руки на груди.

    Джереми похлопал меня по плечу.

    — Не беспокойся об этом.

    — Не беспокоиться о чём?

    — Он просто беспокоится о тебе. Вот почему он такой резкий.

    — Думаешь? — нахмурилась я.

    — Знаю. — Джереми слегка улыбнулся. — Он такая наседка, когда дело касается тебя. Не думаю, что видел Криса таким обеспокоенным.

    Я уставилась на свои руки.

    — Как будто мать беспокоится о своих детях…

    Джереми резко засмеялся.

    — Нет. Как человек, беспокоящийся о ком-то, кто ему дорог.

    Я покраснела и покачала головой.

    — Но не в этом смысле!

    Джереми усмехнулся.

    — О, так он тебе нравится в этом смысле?

    — Я не люблю его!

    — Кто сказал, что я говорю о любви? — сказал Джереми. Его улыбка стала шире. — Это просто слишком мило. Вы отличная пара!

    Я посмотрела на него, чувствуя себя смущённой.

    — Очевидно, что я ему не нравлюсь.

    — По-моему, нравишься.

    — Значит, ты глупый, — сказала я ему.

    Я не хотела обнадёживаться. И, в конце концов, я всё ещё была старшеклассницей, в то время как он был взрослым.

    — Ты не знаешь его так, как я, — ответил Джереми. — Я думаю, ты пойдёшь ему на пользу… особенно из-за того, как сложилась его жизнь до этого.

    Я снова взглянула на Джереми, который хмурился.

    — Что ты имеешь в виду?

    — Я говорю, что…

    Дверь открылась, и, прежде чем я поняла, что происходит, Джереми крепко обнял меня. Я положила руки ему на грудь и попыталась оттолкнуть.

    — Что ты делаешь? — потребовала я.

    — Заставляю его ревновать.

    Я услышала шаги по полу, а потом они остановились позади меня. Я нервно сглотнула, пытаясь выскользнуть из рук Джереми.

    — Меня не было и пяти минут, а ты кидаешься на неё? — спросил мистер Хейвуд, схватив меня за плечи и силой оттащив от Джереми.

    Я споткнулась и упала ему на грудь, покраснев. Он

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки