LoveRead.info » Книги » Романы » Золото глупцов - Риз Боуэн

Золото глупцов - Риз Боуэн

Книгу Золото глупцов - Риз Боуэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

134 0 23:10, 28-01-2024
Золото глупцов - Риз Боуэн
28 январь 2024
Автор: Риз Боуэн Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Золото глупцов - Риз Боуэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Из роскошных апартаментов бостонского дома в палаточный городок переселенцев — таков путь Либби Гринвил, отправившейся на розыски мужа в Калифорнию. Брошенной на произвол судьбы, ей приходится противостоять наглым и грубым приставаниям старателей. Однако среди шайки этих негодяев нашелся один, пришедший ей на помощь в трудные минуты. И хоть он и подтрунивал над ее неуместно изящными манерами, но раз за разом спасал Либби от беды… и их взаимная симпатия переросла в страсть, заставляющую бешено колотиться сердце. …Но до Либби доносится весть — муж жив, он в опасности и нуждается в помощи! Отважной красавице предстоит жестокий и мучительный выбор…

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
    Перейти на страницу:
    уже заканчивался.

    Либби снова вспомнила предложения Райвла и Большого Джорджа. «Будет ли это большим грехом, если она продаст свое тело, чтобы выплатить долг?! Все равно Гейб уехал, и с ним умерло мое тело», — думала Либби. Пусть мужчины забавляются с трупом. Эта мысль не покидала ее, когда она замешивала и взбивала тесто, или стирала и шила.

    «Работаю с утра до ночи, выбиваясь из последних сил, а денег не хватает. А здесь пару ночей в кровати, и кошелек полон».

    Она слышала, что девочки из салона зарабатывают по сотне за ночь.

    Либби решила идти к Большому Джорджу. По крайней мере, по калифорнийским стандартам, он — приличный человек. Он отберет ей приличных клиентов, и никто об этом не узнает.

    Утром она оделась и причесалась.

    — Ты уходишь? — спросил Хью.

    — Да, у меня дела в городе.

    — Какие дела?

    — Нужно договориться об отстрочке долга, — отрезала она.

    Вдруг вбежал Ах Фонг и закричал:

    — Посмотрите на картошку! — китаец начал танцевать как сумасшедший. — Я выкопал ее, она уже выросла.

    Либби подбежала к грядке, на ней лежали коричневые картофелины, величина которых была больше гусиного яйца.

    — Картошка! — вскрикнула Либби. — Как здорово! А еще есть?

    — Сейчас выкопаем и остальную.

    Либби набрала картошки и пошла в город продавать.

    Уже из первых двух лагерей золотоискателей Либби вернулась с 35 долларами в кармане. Огород стал давать хороший доход, и в последний день апреля Либби полностью выплатила долг Марку Хопкинсу.

    Ах Фонг не разрешал выкапывать всю картошку сразу, так как хотел держать цену на нее.

    Новость о картошке быстро распространилась по лагерям, и люди стали приходить сами. Только что выкопанная картошка тут же продавалась. Китаец решил сторожить огород по ночам, чтобы никто не позарился на картофелину ценой в один доллар.

    — Мы останемся на зиму без картошки, — пожаловался Ах Фонг.

    — Тогда надо что-нибудь вырастить летом, — сказала Либби. — Что будет лучше расти в таком климате?

    — Дыни — они растут как сорняки. Лук еще хорошо растет, — подумав, сказал он.

    — Схожу к Марку и узнаю, где здесь можно раздобыть семян.

    — Может, у моих земляков есть семена? — предложил Ах Фонг. — Я схожу в город.

    Китаец вернулся с семенами.

    Либби решила посадить семена фасоли, оставшиеся от ее запасов, и скоро над землей показались новые зеленые ростки. Марк Хопкинс сказал Либби, что все овощи по-прежнему поступают из Чили, но в Сакраменто есть брокер, который может помочь.

    — Нужно еще что-нибудь посадить, — сказала Либби Ах Фонгу. — Марк сказал, что я могу купить семена в Сакраменто.

    — Нужно больше земли. Нет смысла покупать мало. Больше посадим, больше вырастим и продадим.

    — А где я возьму землю? Мы почти все засадили!

    — Копайте вокруг хижины, — ответил китаец. — Я все сделаю.

    Взяв деньги, Либби отправилась в Сакраменто.

    Сакраменто был похож на все города, которые она здесь видела, правда, он был немного больше. В центре построили ряд больших зданий, но в основном город состоял из хижин и палаток. На стенах домов остались следы грязи от весеннего половодья, а на улицах валялись куски водорослей, гнившие под палящим солнцем. Пристань была забита судами, среди которых были большие речные пароходы, шхуны и лодки. Все вокруг было завалено грузами. По-видимому, часть непроданного товара испортилась, и теперь гниющие куски мяса, груш и рыбы своим запахом привлекали крыс и мух. Когда она проходила в поисках продавца мимо этого смрада, Либби чуть не вырвало.

    Брокер построил склад, чтобы хоть как-то спасти портящиеся продукты, но, войдя внутрь, Либби поняла, что это было бесполезно, потому что внутри деревянного здания было еще жарче, чем на улице.

    — Вам нужны семена? У меня есть только кукурузные. Правда, они уже долго лежат и вряд ли они взойдут.

    Либби купила то, что он посоветовал: фасоли, гороху и луку. Оставшиеся деньги пошли на покупку двух мешков муки, яблок и груш, которые так хорошо шли в пироги прошлой осенью. Жара стала невыносимой, и у Либби на лбу появилась испарина — ей стало плохо. Все поплыло, и Либби упала в обморок. К ней сразу подбежало несколько человек.

    — Вы в порядке, миссис? — спросил молодой человек.

    — Да, — сказала Либби.

    — Вам лучше полежать в комнате — там прохладнее. После паводка появляются вспышки холеры и тифа, — добавил старик.

    Либби села.

    — Я лучше поеду побыстрей домой. Мне стало лучше, — сказала она.

    Всю дорогу страх заболеть не оставлял ее. Либби преследовал тот же липкий, тошнотворный запах, который она почувствовала перед тем, как упасть в обморок. «Я не могу позволить себе заболеть», — думала она. — Теперь, когда все в порядке и дела идут хорошо, не хотелось бы свалиться от какой-нибудь холеры».

    Стало прохладней. Подбадривая себя, Либби добралась до хижины, почувствовав себя опять здоровой.

    Ах Фонг обрадовался и уже показывал, где они посадят кукурузу, а где лук. В последующие дни все пятеро сажали семена. Вечером, когда было все сделано, Ах Фонг пел песню о семенах, а девочки пританцовывали. Либби устало улыбалась, глядя на них.

    — Отдохни, — сказал Хью. — Может, теперь будет полегче.

    — Я буду стирать и шить. Нельзя надеяться на овощи, — вздохнув, сказала она.

    Она так устала, что готова была проспать целую неделю. Еще этот липкий запах.

    «Нужно все же сходить к доктору, — решила Либби, — а то заражу кого-нибудь из своих». И она отправилась в Хенгтаун.

    — Счастлив вас видеть. Наша предыдущая встреча была в менее приятной обстановке. Какие-нибудь жалобы на здоровье? — спросил доктор.

    Либби описала обморок в Сакраменто и странное чувство, преследующее ее.

    — Мне нужно знать, не больна ли я. У меня дети, и я не хочу их заразить.

    — Каждый микроб переносится здесь рекой, а вода только что сошла, — объяснил он.

    Он тщательно осмотрел Либби, и когда она снова оделась, он показал ей жестом сесть.

    — У вас нет лихорадки. Скажите, когда у вас в последний раз была менструация?

    — Что? — покраснела Либби. — Нерегулярно, давно не было.

    Доктор покачал головой и, улыбаясь, добавил:

    — У меня для вас приятная новость.

    Либби с удивлением посмотрела на него.

    — Вы хотите сказать, что у меня будет ребенок?!

    — Дорогая, разве это сюрприз?! Вы встретили своего мужа после долгой разлуки… Поздравляю вас, — протягивая для пожатия руку, добавил он.

    — Да, — стараясь улыбаться, проговорила Либби. — Спасибо, доктор.

    — Надеюсь, что я вас увижу через восемь месяцев? — весело спросил он.

    27

    Новость, что у нее будет от Гейба ребенок, ошеломила Либби, но она почувствовала какую-то радость. Она трогала рукой живот.

    — Теперь я буду всегда о тебе

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки