LoveRead.info » Книги » Романы » Сила слова - Джорджина Гутри

Сила слова - Джорджина Гутри

Книгу Сила слова - Джорджина Гутри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

128 0 09:02, 05-02-2025
Сила слова - Джорджина Гутри
05 февраль 2025

Книга Сила слова - Джорджина Гутри читать онлайн бесплатно без регистрации

Обри Прайз на финишной прямой к получению степени бакалавра в университете Торонто. Яркая, остроумная и отчаянно независимая, Обри подрабатывает в качестве помощницы декана факультета и уже нацелена закончить университет с отличием. Когда она встречает сына декана Гранта, Дэниела, ассистента учителя на ее старшем курсе по изучению Шекспира, любовь к работам Барда (Шекспира) и мгновенная взаимная симпатия сводят Обри и Дэниела вместе. К сожалению, строгий запрет на вступление в отношения с ученицами курса, а также опасное черное пятно в деле Дэниела не позволяют им сблизиться друг с другом. Несмотря на эти учебные декорации, Обри и Дэниел проходят через страстные ухаживания. Разноцветная труппа друзей, семья и одноклассники поддерживают, поощряют, а иногда и мешают их запретной любви.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 97
    Перейти на страницу:
    документу.

    — Кто-то может подумать так, — произнес он с поддельной серьёзностью. — Или кто-то может узнать, что этот кое-кто никогда не забывает важные детали, как местонахождение другого человека в определенный вторник несколько недель назад, в точное время, только чертовски надеясь, что это было частью регулярного маршрута того человека.

    Я легонько постучала ладонью по голове и в полном недоумении засмеялась.

    — Ещё раз?

    Он наклонился вперед.

    — Хмм, не получив огромного удовольствия от этого в первый раз, эта просьба становится недействительной. На его губах играла красивая улыбка.

    Что я там говорила про безнадежность раскованного заигрывания? Это был самый сексуальный намёк, и на горизонте не было видно бутылки пива.

    — Ты играешь нечестно, — сказала я.

    — Извини, ты права. Он закусил губу и перенёс вес на другую ногу, закидывая сумку для ноутбука на плечо, и возобновил разговор лёгким, непринужденным тоном. — Хотя я воспользовался случаем. Я помню, как видел тебя здесь несколько недель назад, ты шла в «Викторию» ровно в час. Я подумал, может у тебя занятие здесь каждый вторник.

    — Да. И, на самом деле, мне нужно уже идти, — сказала я, не в силах сдержать разочарования.

    — Один час? Два? — спросил он.

    — Два. Я закончу без десяти три.

    — Хорошо. Ты свободна после?

    — Как птица в небе, — подтвердила я.

    — Ну, я подумал, может мы встретимся потом где-нибудь чтобы поговорить о… твоём самостоятельном исследование? — спросил он. Его глаза заблестели.

    — А, да, я должна начать работать над ним. Хочешь помочь? — С удовольствием, — сказал он, смотря мне прямо в глаза.

    — Прекрасно. — Я с трудом могла оторвать глаза от его губ. — Хочешь встретимся в Пратте?

    — Заднице? — со смехом повторил он. (Прим. пер.: одно из значений слова «Prat» в русском языке). — Что это?

    — Вон там. — Я указывала на здание на другой стороне двора. — Библиотека Имени Эдвина Джона Пратта.

    — Как ему не повезло с именем.

    — Почему?

    — Ну, в Англии, когда ты кого-нибудь называешь задницей, ты по сути обзываешь его полным идиотом — мудаком.

    Я засмеялась.

    — Я никогда не думала, что английский язык станет мне иностранным. Может я окончу университет со знанием трех языков. Я не поняла и половину того, что тогда сказала Пенни.

    — Я признаюсь, что когда я с ней разговариваю, я возвращаюсь к старым привычкам. Прости за это, малышка, — сказал он с улыбкой.

    — Малышка? — спросила я, снова находясь в абсолютном недоумении.

    — Малышка, это, ну, меня так называла мама. Это как куколка или милая. Ничего плохого, — заверил он меня с нежной улыбкой. — Извини. Я постараюсь сдержаться в следующий раз.

    — Нет, не извиняйся. Можешь идти и проводить сколько захочешь времени с Пенни. Серьезно, — добавила я, ужасно краснея.

    — Ммхм, — сказал он. — Я понимаю… — Он выглядел весьма довольным собой.

    — Послушай, мне нужно идти. — Я проклинала судьбу и пожелала забыть к чертям собачьим о дурацком среднем балле. — Встретимся перед библиотекой в три часа, хорошо? Но ты можешь оказать мне услугу?

    — Конечно. Говори.

    Ох, как же он сказал это, будто он достанет мне луну, если я захочу. Жаль, что я всего лишь хотела перекусить.

    — Ты можешь принести мне кекс или ещё что-то? Я проголодаюсь к тому времени.

    — Старбакс? — спросил он, вскинув бровь.

    — Ммм, да, пожалуйста. Чай латте и может булочку с маком?

    — Понял, — сказал он. — Я потрачу парочку часов в книжном. Увидимся в три.

    Он посмотрел на меня и тяжело вздохнул, прежде чем уйти. Я неохотно побрела внутрь.

    Я хорошо подготовилась к лекции, поэтому она должна быть интересной, и я надеялась, что смогу в полной мере поучаствовать в ней, но ничего не вышло. Я никогда столько не ерзала во время занятия за свою жизнь. Три часа что никогда не наступят?

    Когда два часа беспокойной скуки подходили к завершению, я собрала свои вещи, перепрыгивала лесенки к первому этажу, и вылетела через передние двери «Виктории» как раз вовремя, чтобы увидеть, как Дэниел сворачивает за угол Чарльз Стрит и выходит на дорожку между столовой Бервош и мужскими общежитиями. Он нес капхолдер с двумя стаканами.

    Я скрестила руки и прислонилась к каменному столбу. Когда он увидел, что я стою там, он остановился и смотрел на меня. Наконец он продолжил идти по противоположной тропинке в сторону библиотеки, каждые несколько секунд оборачиваясь на меня. Я пошла вниз по дороге перед колледжем, и мы встретились на каменном проходе, который вел к дверям библиотеки.

    — Для вас, мадемуазель, — сказал он, передавая мне коричневый бумажный пакет и один стакан из Старбакса.

    — Спасибо. Сколько я должна тебе?

    — Не говори ерунду.

    — Ну, я не хотела показаться самонадеянной.

    — Глупенькая, — ответил он, когда вел меня к одной из скамеек, расположенных перед библиотекой.

    Мы сели, я начала грызть лимонную булочку с маком и попивать чай-латте. Он пил кофе, его рука опиралась на спинку скамейки позади меня. Я наклонилась к нему и почувствовала легкое давление его руки на спине.

    — Ты не возражаешь? — спросила я его. Мы раздвигаем границы?

    — Мы сидим на скамейке и пьем кофе, Обри. Я вполне уверен, что нет правил, запрещающих это делать, или выходит, что я направо и налево совершаю правонарушения со многими студентами последние три недели. Как прошло твоё занятие? — спросил он.

    — Чертовски невыносимо, — ответила я, рот все еще был полон частями маковой булочки.

    Дэниел засмеялся.

    — Ты — лингвистический феномен, ты знаешь это?

    Я показала на его улыбку.

    — Ты, может, хочешь слегка попридержать её, солнышко. Серьезное нарушение. Неопровержимая улика.

    — Ты права. — Он быстро принял серьёзное выражение, но все равно хитро мне подмигнул. Когда я справилась с последним перекусом, я вытащила телефон.

    — Прежде чем мы пойдем, я должна позвонить Мэтту и сказать, что немного задержусь. — Дэниел посмотрел на мой телефон, и в его глазах промелькнул странный блеск. — Он очень заботливый. И беспокоится, — объяснила я.

    Я перешла на голосовую почту Мэтта и оставила сообщение:

    — Привет, ковбой. Я в библиотеке, немного позанимаюсь, поэтому не волнуйся обо мне, ладно? Я поговорю с тобой позже. Напиши мне, если хочешь.

    Я переключила телефон на вибрацию и сунула в передний карман толстовки, а затем выбросила в мусорку стаканчик и бумажный пакет. Я показала на двери библиотеки, но Дэниел не сдвинулся с места.

    — Мы можем задержаться на минутку? — попросил он.

    — Конечно. — Я снова устроилась на скамейке рядом с ним.

    — Мне нужно сказать тебе кое-что очень важное. Это не имеет никакого отношения к нам. — Он махнул рукой между нами, как делал в тот день в музее. — Я весь день пытался кое-что разобрать у

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки