LoveRead.info » Книги » Романы » Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс

Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс

Книгу Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

451 0 15:38, 09-05-2019
Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс
09 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитому путешественнику Майклу Херсту стало известно, что загадочный амулет, за которым он давно охотится, хранится в Шотландии, на острове Барра. Вместе со своей ассистенткой Джейн Смит-Хоутон молодой ученый отправляется на север страны, где обычно решительная, целеустремленная девушка меняется на глазах.Чего она боится? О чем тоскует?Майкл не сомневается: в прошлом Джейн скрыта тайна, связанная именно с островом Барра. И эту тайну он намерен раскрыть любой ценой.Однако очень скоро профессиональное любопытство превращается в интерес к самой ассистентке, в которой он только теперь разглядел юную красавицу, словно созданную для любви и счастья…
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 69
    Перейти на страницу:

    — И я тоже. Я стала старше и умнее… и приобрела большой опыт общения с трудными людьми. — Джейн улыбнулась кузену. — Тебе знакомо имя Майкла Херста?

    — Ученый и путешественник, который пишет статьи в «Морнинг пост»? Я всегда их читаю, когда есть возможность.

    — В настоящий момент я работаю у него. Когда у меня закончились деньги, я стала его помощницей. Работаю с ним уже четыре года. Это было замечательное время, пусть он и не самый легкий из людей.

    Джейми с завистью смотрел на нее.

    — Ты должна рассказать мне о своих путешествиях.

    — Их было сотни. Но, несмотря на то что я получала от них удовольствие, я скучала по Барре. — Она оглядела кабинет. — Дома пожить приятно, по крайней мере недолго.

    — Ты можешь оставаться здесь, сколько пожелаешь.

    — Не думаю, что Элспет это понравится. Она собственница.

    У Джейми напрягся подбородок.

    — Дженнет Макнилл, у тебя до конца твоих дней всегда будет где переночевать в этом доме.

    — Спасибо, Джейми. Очень любезно с твоей стороны.

    Джейн снова окинула взглядом мебель, которая хранила столько воспоминаний. Два широких дубовых шкафа около одного из окон — они раньше стояли в ее гардеробной в Кисимуле. Низкие кресла у камина были привезены из отцовского кабинета, так же как и его письменный стол. Джейн смотрела на стол и видела сидящего там отца. Слезы готовы были закапать из глаз.

    — Я скучаю по отцу, — сказала она. — До сих пор.

    — Прости меня. — Джейми обнял ее. — Он так тобой восхищался…

    — Джейми! — раздался пронзительный женский голос.

    Джейн и Джейми отпрянули друг от друга. Несмотря на то что Джейн не чувствовала себя виноватой, она покраснела. Да и Джейми тоже. Они повернулись к Элспет, которая стояла в проеме распахнутой двери.

    — Элспет, дорогая, — задыхаясь, сказал Джейми, — я просто говорил…

    Он показал рукой на Джейн.

    Ярость на лице Элспет сменилась изумлением.

    — Дженнет?!

    За прошедшие годы Элспет очень изменилась. Она уже не была хрупкой, стройной девушкой, которую Джейн один раз встретила на сборище клана. После рождения четырех детей и холодных зим, проведенных безвыездно на Барре, Элспет располнела. Но Джейми по-прежнему смотрел на свою жену, как на нимфу. Достаточно было только взглянуть на него.

    Зависть переполняла Джейн, но она постаралась это скрыть и кивнула Элспет:

    — Здравствуйте, кузина.

    Яркие голубые глаза Элспет подозрительно сощурились.

    — Если вы явились потребовать обратно Барру, то — что бы ни говорил мой чурбан-муж — мы не собираемся добровольно от нее отказываться.

    — Элспет, — вмешался Джейми, — нет никакой необходимости…

    — Есть! — оборвала его она. — Ты даже не можешь должным образом управлять поместьем, и твой бедный отец вынужден постоянно вмешиваться, а теперь я вижу, как ты обнимаешь эту… эту…

    — Нет-нет! — поспешила объяснить Джейн. — Вы все неправильно поняли. Джейми всего лишь хотел выразить мне свои добрые чувства.

    Но Элспет это не убедило. Обращаясь к мужу, она сказала:

    — С твоей стороны неприлично так обнимать леди Дженнет.

    Джейми стоял с несчастным видом, и Джейн пришла ему на помощь:

    — Что касается моего желания вернуться на Барру, на свое законное место, то я ведь оставила титул Джейми, и у меня нет ни малейшего желания это менять. Ни сейчас, ни в будущем.

    Полные губы Элспет сложились в недоверчивую усмешку.

    — Да?

    — Да. Я вернулась на Барру по другой причине. Мой работодатель Майкл Херст ищет здесь древний артефакт. Мы приехали, чтобы посмотреть на рисунки в пещерах. Возможно, это наведет нас на след.

    — В самом деле? — заинтересованно произнес Джейми. — В тех пещерах, где мы играли детьми?

    — Да, хотя тогда мы были глупыми, ведь пещеры опасны. Мы с Херстом попытались сегодня спуститься по тропе, но нас застал дождь. Это было очень страшно.

    — Я не позволяю детям ходить туда. Детство безрассудно. Но тогда… — Глаза у Джейми оживленно сверкнули. — Нам было весело.

    Джейн спрятала улыбку.

    — Да, весело. Если не считать порезов и царапин, когда мы оттуда вылезали.

    — Прекратите вы, оба! — зашипела на них Элспет. — Может, вы все же объясните, почему я застала вас в объятиях друг друга? Или я, как жена, не имею права спросить?

    Джейми быстро подошел к Элспет.

    — Я просто обнял ее, когда она загрустила, думая о своем отце. Большая часть мебели здесь из его кабинета, ты же знаешь. — Он положил руку на плечо жены. — Старый лэрд…

    — Я все знаю про старого лэрда. — Элспет бросила на Джейн злобный взгляд. — Думаю, у вас были причины для расстройства.

    — Я уже несколько дней нахожусь в таком состоянии. Я узнала, что замок сгорел, лишь когда мы проплывали мимо.

    — Это было необходимо, чтобы скрыть ваше исчезновение, — объяснила Элспет. — Вы оставил и нас в ужасающем положении.

    — Теперь, когда я вернулась, я сделаю все возможное, чтобы исправить это.

    — Самое лучшее, что вы можете сделать, — это уехать, пока никто не узнал о вашем появлении. — Элспет повернулась к Джейми. — Уже поздно. Дети хотят пожелать тебе спокойной ночи.

    Джейн бросила быстрый взгляд на Джейми.

    — Я вернусь через пару дней, и мы обсудим наши дела.

    — Обсудим? — Взгляд Элспет подозрительно перебегал с одного на другого. — Какие еще дела?

    — Дорогая, тебе не стоит беспокоиться… — начал было Джейми, но Джейн его прервала:

    — Я собираюсь проверить доходы острова и понять, куда все уходит.

    — Ты думаешь, это даст результат? — неуверенно произнес Джейми.

    — Возможно. Я с юных лет привыкла считать доходы и расходы, а записывать их начала с десяти лет. — Джейн повернулась к Элспет. — Меня воспитали для того, чтобы управлять этими землями, а Джейми — нет. Но он делал все, что мог. — Она посмотрела Элспет прямо в глаза. — У меня нет желания возвращаться к прежней жизни, однако Кисимул и Барра заслуживают лучшего. Они были поручены заботам Макниллов, и я оставлю их только Макниллу. Джейми — мой кузен, и только он имеет право сидеть за столом моего отца. Я делаю это для него, а не для своей выгоды.

    Губы у Элспет вытянулись в струнку.

    — Как я уже сказала, единственное добро, которое вы можете нам сделать, так это уехать до того, как кто-нибудь узнает, что вы здесь.

    — Я не намерена задерживаться ни секундой дольше, чем это необходимо. — Джейн заставила себя улыбнуться и повернулась к Джейми. — Мне лучше вернуться в трактир, пока еще не так поздно.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки