LoveRead.info » Книги » Романы » Чужестранка в Кастонбери - Аманда Маккейб

Чужестранка в Кастонбери - Аманда Маккейб

Книгу Чужестранка в Кастонбери - Аманда Маккейб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 17:26, 09-05-2019
Чужестранка в Кастонбери - Аманда Маккейб
09 май 2019
Автор: Аманда Маккейб Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Чужестранка в Кастонбери - Аманда Маккейб читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь и война уравняли и связали брачными узами английского аристократа Джеймса Монтегю и сестру милосердия испанку Каталину. К несчастью, их брак оказался недолговечным — в вихре войны молодые супруги теряют друг друга. Обручальное кольцо, найденное на месте уничтоженного лагеря, свидетельствует о гибели Каталины. Вернувшись в Англию, Джеймс принимает обязанности по возрождению былого величия отчего дома. Кроме того, как старший сын герцога лорда Хатертона, он должен позаботиться о продолжении рода. Встреча с юной претенденткой на роль герцогини вносит смятение в сердце владельца Кастонбери…
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:

    Джейми оглянулся и увидел в глазах управляющего такую же тревогу и решимость, которые чувствовал в себе.

    — Вы беспокоитесь об Алисии.

    — Я люблю ее. И даже если она отвергнет меня, я должен ей помочь. Сделать все, что в моих силах.

    — Пусть так, — кивнув, согласился Джейми. — Я рад, что вы со мной. У вас есть оружие?

    Эверетт показал пистолет, спрятанный под плащом. Они поспешили к экипажу, и Джейми погнал лошадь как можно быстрее на дорогу, ведущую из города. Они ехали в угрюмой тишине, стараясь поскорее миновать людные улицы вечернего города.

    Внезапно из густых зарослей деревьев на обочине дороги метнулась бледная тень. Женщина в светло-голубом платье, неистово размахивая руками, выкрикивала имя Джейми.

    — Лорд Хатертон! — кричала она. — О, слава богу, вы здесь.

    — Алисия! — воскликнул Эверетт. Не дожидаясь, пока Джейми остановит экипаж, он спрыгнул на землю и, подбежав к ней, заключил Алисию в объятия. Она, всхлипывая, повисла у него на шее. — Вы не ранены?

    — Нет, нет, но… лорд Хатертон, вы должны спасти Каталину, — сказала Алисия. — Она отвлекла Вебстера, и мне удалось сбежать. Но Каталина там.

    — В хижине? — нетерпеливо спросил Джейми.

    — Да, — задыхаясь, ответила она. — Я не знаю, одна она там или…

    Джейми не стал слушать дальше. Понимая, что теперь быстрее доберется пешком, чем в экипаже, побежал в сторону тропинки, не чувствуя боли в раненой ноге, зная только одно — он должен спасти Каталину.

    — Милорд, подождите! — кричал Эверетт.

    — Нет! Позаботьтесь об Алисии. Езжайте в Кастонбери за помощью.

    Джейми бежал, пока не разглядел хижину и поляну перед ней. Но, к своему ужасу, он увидел, что хижина в огне…


    Каталина, видимо, заснула. Она поняла это, когда внезапно очнулась. В первое мгновение у нее закружилась голова и она потеряла ориентацию, словно пойманная в плотную сеть мрачного ночного кошмара. У нее пересохло в горле, ноздри наполнились чем-то резким и едким.

    Открыв глаза, она увидела, что свеча упала на груду одеял, и вдоль стены заплясало пламя. Вокруг ног заклубился дым.

    Вскочив на ноги, она бросилась к двери и стала что есть сил толкать ее. Но дверь по-прежнему была заперта.

    — Выпустите меня! — кричала Каталина, стуча кулаками в дверь. Она закашлялась от дыма и закрыла лицо руками. — Выпустите меня!

    Неужели это конец? Неужели она выжила в Испании только для того, чтобы умереть здесь? Самые разные мысли проносились в голове. Лидия и мистер Гейл, свадьба Лили и Жиля. Зеленые поля и светлые стены дома Джейми. Как сильно она любила его. Неужели теперь она потеряет их всех навсегда?

    — Нет! — закричала Каталина. Нет, она не откажется от жизни так просто. У нее слишком много того, ради чего стоит жить. Она нашла Джейми.

    Каталина всем телом навалилась на дверь. Боль пронзила бок, но она, не обращая на это внимания, бросалась вперед снова и снова, пока не разрыдалась от изнеможения.

    Неожиданно дверь распахнулась настежь, и Каталина, споткнувшись, полетела наружу. Она бы упала, если бы не пара сильных рук, которые сомкнулись вокруг нее.

    — Каталина! — крикнул Джейми. — Дорогая моя, ты ранена?

    Она повисла на нем, качая головой:

    — Нет!

    Она задыхалась. Балки на крыше затрещали.

    Джейми повернулся и бросился на другую сторону поляны, унося любимую на руках. Ночь озарилась страшным пламенем пожара. Осторожно опустив на траву, он целовал ее снова и снова. Потом внимательно осмотрел, убеждаясь в том, что она и вправду не ранена.

    — Где Алисия? — спросила Каталина.

    — Она в безопасности, — ответил Джейми. — Мы встретили ее по дороге. Они с Эвереттом пошли в Кастонбери за помощью.

    — О, Джейми, — прошептала Каталина, вдруг осознав невероятность того, что только что произошло. Они едва не разлучились снова, на этот раз навсегда. Каталина никак не могла унять дрожь. — Я думала, больше никогда не увижу тебя.

    Джейми крепко прижал ее к себе и поцеловал в лоб, потом в щеку, в уголок рта, снова и снова.

    — Я всегда приду за тобой, любовь моя. Всегда, что бы ни случилось. Обещаю.

    Он еще раз поцеловал ее, помог подняться. У Каталины подогнулись колени, он поймал ее за талию и крепко прижал к себе.

    — Пойдем, я отведу тебя домой и пошлю за доктором.

    — Нет, мне не нужен доктор.

    Однако уйти далеко им не удалось. Внезапно из-за темных деревьев выскочил человек в разорванном плаще с всклокоченными волосами. Каталина узнала безумный блеск его глаз. Вебстер! Он целился в них.

    У Каталины пересохло во рту, сердце бешено забилось от ужаса. Она повернула назад, увлекая за собой Джейми, но позади увидела лакея с пистолетом в руке. Его лицо побелело, он тяжело дышал и, казалось, испугался больше, чем Каталина. Пистолет дрогнул, но он удержал его.

    — Так, значит, ты получил мое послание, Хатертон, — произнес Вебстер с мрачным торжеством в голосе. — Я знал, стоит лишь выбрать нужное место и ждать, и ты сам придешь ко мне. Так и случилось.

    Джейми потянулся к плащу, будто собирался достать оттуда оружие.

    — На твоем месте, Хатертон, я не стал бы этого делать, — сказал Вебстер. — Пистолет моего товарища направлен прямо в хорошенькую головку миссис Морено. Уверен, ты не захочешь, чтобы с ней что-нибудь случилось, как тогда в Испании.

    Джейми крепче обнял Каталину.

    — Какую игру ты ведешь, Вебстер? — резко спросил он.

    — Это не игра. Ты разбил мне жизнь, воскреснув. Ты раскрыл план, который я так тщательно выстроил вокруг Алисии и ее щенка. Тебе всегда удается воспользоваться своими незаслуженными привилегиями, чтобы портить жизнь другим людям. Но теперь, похоже, наконец-то моя взяла.

    Взгляд Каталины неистово метался между Вебстером и его сообщником. Лакей, судя по всему, не разделял безумной самоуверенности Вебстера. Рука, державшая пистолет, дрожала, отчего дуло болталось туда-сюда. Что, если он выстрелит?

    Она не сомневалась: стоит ей отвлечь внимание лакея, и она сможет сбить его с ног, предоставив Джейми разбираться с Вебстером. Но как только сделала шаг к лакею, дуло тотчас же поднялось вверх и уставилось прямо ей в лицо.

    — Нет… не приближайтесь ко мне! — закричал Вебстер.

    — Каталина, — услышала она возглас Джейми. Он оттащил ее назад как раз в тот момент, когда прозвучал оглушающий выстрел. Позади них высоко вспыхнуло пламя, и Джейми, повалив ее на землю, накрыл собой.

    — Джейми! Он в тебя выстрелил? — Она отчаянно ощупывала его спину и плечи в поисках раны, чувствуя кожей его ровное теплое дыхание.

    — Не в меня, — резко ответил он. — Ради всего святого, женщина, о чем ты думала, когда приближалась к нему? Он мог убить тебя!

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки