LoveRead.info » Книги » Романы » Война Поппи - Лорен П. Ловелл

Война Поппи - Лорен П. Ловелл

Книгу Война Поппи - Лорен П. Ловелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

125 0 09:04, 10-09-2024
Война Поппи - Лорен П. Ловелл
10 сентябрь 2024

Книга Война Поппи - Лорен П. Ловелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь и война. Два слова, которые мало связаны, но для меня они идут рука об руку. Оба означают трагедию. Они разрывают тебя на части и выбрасывают как ненужный мусор. Война унесла жизнь моего мужа Коннора, лишила воли к жизни и забрала лучшего друга. Возможно, Брэндон выжил физически, но его душа умерла. И теперь нам остается лишь подбирать обломки. Все ждут, что мы будем двигаться дальше, но единственное, что у нас осталось — это руины былой жизни. Брэндон Война. Она забрала у меня все, даже меня самого. Когда ты можешь только существовать, смерть кажется благословением. Боль… желанное отвлечение. Я сбежал от всего, что связано с моим прошлым, а потом она нашла меня тонущего в виски, пытающегося забыться. Она напоминает мне о Конноре, о том, что я потерял — что мы потеряли. Посреди руин, оставшихся от моей жизни, она — спасение, которого я не заслуживаю. Мне не следует любить его. Мне не следует любить ее. Любовь — это война, в которой мы никогда не должны были сражаться.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
    Перейти на страницу:
    к нему уже привязалась, она может забрать его домой.

    — Выпей, мы сыграем в игру, — усмехается Хоуп, игнорируя его.

    Брэндон откидывает голову на диванные подушки.

    — Нам лучше иметь дома побольше гребаного виски.

    — Брэндон, у тебя есть две бутылки… — замечаю я.

    — Спасибо, черт возьми.

    — Ну, он, как всегда, просто великолепен, — Хоуп пристально смотрит на Брэндона, доставая из сумочки длинную черную коробку.

    Я подхожу к дивану и сажусь на колени Брэндону.

    — Будь милым, — провожу пальцами по щетине на его подбородке и целую его в щеку, а затем шепчу: — Я сделаю это стоящим чуть позже.

    Он хмурится на меня.

    — Хорошо. Но котов мы не держим.

    — Знаешь, — говорит Хейвен, — люди платят около двух тысяч за этих лысых кошек. Мы продали других котят по восемьсот фунтов за каждого, а они даже не чистокровные.

    — Ну, черт возьми. Кто-нибудь, передайте этому маленькому ублюдку яйца и заставьте его заняться этим, — бормочет Брэндон.

    — Игра, ты сказала? Я закончил болтовню о коте.

    Хоуп открывает коробку.

    — Карты против человечества, — она смотрит на Брэндона и улыбается. — Это игра для ужасных людей. Прямо для тебя, бедолага.

    — Ну, ты и бездушная, рыжая… И посмела притащить эту для развлечения.

    — Ты же понимаешь, что простая констатация фактов не является оскорблением, придурок.

    — Вы двое собираетесь свести меня с ума, — бормочу я. — Мы можем просто начать игру и заставить вас двоих заткнуться? — Я иду на кухню и открываю холодильник, пока Хоуп объясняет правила. Ставлю в духовку несколько пицц, наливаю себе еще один бокал шампанского, и, когда возвращаюсь в гостиную, все уже смеются.

    — Хорошо. — Брэндон с улыбкой поднимает карту. — А награда Академии за стрельбу из винтовки в воздух, когда яйца глубоко в визжащей свинье, достается Мистеру Я-в-Завязке, — он бросает карты на стол. Этот человек должен стать победителем.

    — Спасибо, — благодарит Киан, изображая поклон.

    Брэндон похлопывает Финна по плечу.

    — Финн, фраза «Быть ​​гребаным колдуном с герпесом во рту» была на втором месте.

    — Что это за игра, Иисусе?

    Брэндон поднимает взгляд и улыбается, держа Волан-де-Морта на коленях.

    — Игра для ужасных людей, господа.

    Глава 30

    Поппи

    “This Town” — Niall Horan

    — Увидимся завтра, Дорис, — я машу ей рукой и натягиваю пальто.

    Дорис бросает взгляд поверх папки с информацией о пациенте, ее взгляд скользит по мистеру Брайтону в другом конце комнаты.

    — Я провожу его до выхода, не волнуйся.

    — Мистер Ворчун.

    — Он не так уж и плох, — шепчу я, хлопая ее по плечу.

    — Но не для тебя. Тебе нравятся грубые и неуклюжие парни. Трахаешься с бойцом, лучшие подружки с этой ирландской девчонкой, — она хихикает.

    Мистер Брайтон подходит к двери и придерживает ее открытой для меня.

    — После тебя, милая, — говорит он с улыбкой и смотрит на Дорис. — Хороших выходных, старая лебедка.

    — Тебе того же, придурок.

    Он смеется, и мы направляемся к главному входу.

    — Есть какие-нибудь грандиозные планы на выходные? — спрашивает он.

    — Не особо.

    — Ой, да ладно. У любимого нет на тебя планов?

    Я пожимаю плечами.

    — Он все еще дерется? — Я поворачиваюсь в тот момент, когда мистер Брайтон вытаскивает сигарету из кармана пальто и подносит ее к губам. Сжав руку, он щелкает зажигалкой и делает глубокую затяжку. — Значит, так оно и есть, — заключает он, и из его рта вырывается струйка дыма.

    Мистер Брайтон — единственный человек за пределами нашей группы друзей, которому я рассказала правду о Брэндоне. И я не уверена, почему, может быть, по той причине, что они во многом похожи, а, возможно, потому что я хотела, чтобы кто-то, прошедший через подобный опыт, сказал мне, что с Брэндоном все будет в порядке.

    — Он говорит, что это единственное, в чем он хорош.

    Мистер Брайтон понимающе кивает и затягивается сигаретой.

    — Знаешь, Поппи, Голливуд… — дым медленно идет из его рта, — это полная чушь, они рисуют шаблонную картинку войны, где все в черно-белых тонах… но реальность далека от этого. Война пронизана миллионом оттенков серого, — еще одно быстрая затяжка. — Я не встречал многих среди солдат, кто действительно имел бы желание убивать.

    Он больше не смотрит на меня, скорее, сквозь. Тот же затуманенный взгляд, который бывает у Брэндона, когда он говорит о войне. Будто эти воспоминания затаскивают их обратно в пустыню, держа заложниками в их собственной голове. И хотя между нами тишина, я просто стою и жду, когда мистер Брайтон вернется.

    Зажмурив глаза, он подносит сигарету к губам, его рука слегка дрожит, когда он делает затяжку.

    — Убийство человека равносильно тому, чтобы снести собственную голову. Все не так, как в кино, Поппи. Большинство из нас не выбегают оттуда с боевым кличем и поднятыми пистолетами под летящие пули. Нет. Большинство из нас, хотим мы того или нет, напуганы до смерти. И те ужасы, которые мы проживаем изо дня в день, никогда не исчезают. Они преследуют тебя. Они шепчут тебе во сне, — он колеблется на мгновение. — Иногда я думаю, что погибшим парням повезло больше, потому что они пребывают в мире и покое, и это чертовски лучше, чем я могу сказать о себе.

    Меня окружает шум машин на дороге, и я чувствую, что должна что-то сказать, но я в растерянности.

    — Как ты думаешь, почему драки так вредны для него? — спрашивает он.

    — Он просто такой, какой он есть. Он впадает в ярость. Ему нравится, когда его бьют, а потом он просто… — я качаю головой и пожимаю плечами. — Просто расстроен. Абсолютно разбит. И я не знаю эту его сторону.

    — Ну, я скажу тебе, что думаю об этом. Бои не имеют большого значения, потому что не являются основной причиной, понимаешь? Он может прекратить этим заниматься, но все те ужасы, что он пережил, — он постукивает указательным пальцем по своей голове, — они все равно остаются здесь. Пока он не научится игнорировать призраков войны, цепляющихся за его спину…

    Холодок пробежал по моей коже, и на меня накатило ощущение, будто камень тяжестью опустился на дно желудка, ведь все это разве не звучало настолько безнадежно?

    — Привет, опоссум.

    Мистер Брайтон бросает взгляд через мое плечо, и я оборачиваюсь. Брэндон стоит в нескольких шагах позади меня, его руки засунуты в карманы. Ярко-синяя рубашка, в которую он сегодня одет, плотно обтягивает грудь.

    — Привет, детка, — я улыбаюсь, когда он останавливается рядом со мной. — Брэндон, это мистер Брайтон. Мистер Брайтон, это Брэндон.

    Двое мужчин пожимают друг другу руки, и наступает неловкое молчание. Мистер Брайтон откашливается, пристально глядя на Брэндона и кивая мне.

    — Твоя

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки