LoveRead.info » Книги » Романы » Прекрасная художница - Мэри Николс

Прекрасная художница - Мэри Николс

Книгу Прекрасная художница - Мэри Николс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

639 0 17:59, 17-05-2019
Прекрасная художница - Мэри Николс
17 май 2019
Автор: Мэри Николс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Прекрасная художница - Мэри Николс читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Френсис Рэндал и Маркус Стенмор страстно полюбили друг друга, но, уступив настояниям родителей, Маркус женится на другой. Проходит семнадцать лет. Маркус – теперь уже герцог Лоскоу – снова встречает Френсис, ставшую графиней Коррингам…
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:

    Лавиния, захлебываясь и путаясь в подробностях, стала рассказывать о своих злоключениях, вызвав добродушную улыбку отца.

    Френсис сидела молча. Опасность миновала, а что дальше? Она со страхом ожидала конца пути, когда Маркус захочет поговорить с ней с глазу на глаз…

    Лавиния, завершив наконец свой пространный отчет, поинтересовалась, как узнали, где они находятся.

    – Получив сообщение от Джона Харкера, – объяснил Маркус, – мы тут же направились в приют, потом разыскали того малого, что показал дорогу леди Коррингам.

    – Но он же указал таверну, – заметила Френсис.

    – Мы ее обыскали, но, обнаружив только клочок ткани на подоконнике да несколько капель крови, подумали, что вы попытались бежать и одна из вас поранилась. Опросили людей на улице, но они все как один заявили, что ничего не знают. Тогда, оставив человека следить за таверной, мы решили искать вас в других местах. Я заехал домой и нашел под дверью письмо с требованием выкупа. Там было указано, где оставить деньги.

    – В мешке на кухне старого приюта на Монма-ут-стрит, – сказала Френсис. – Это я писала под диктовку Пула. Вы заметили маленькую сороку в уголке?

    Маркус улыбнулся.

    – Да, заметил, это было умно, только таверну мы уже сами нашли и вас там не было. Оставалось одно – подстеречь Пула, когда он придет за деньгами. Мы с майором следили с другой стороны улицы, только пришел не Пул, а другой. Мы его схватили, заставили сказать, где у них назначена встреча с Пулом, и последовали за ним. Пул явился, и мы его арестовали.

    – Его будут судить за убийство миссис Пул?

    – Думаю, да. И еще за подстрекательство к бунту. Он пытался сагитировать ткачей напасть на Лоскоу-Корт, но мы с майором Гринэвеем были предупреждены заранее и приняли меры.

    – Ах, так вот зачем вы ездили в Риели!

    – Да, но, к сожалению, Пул ускользнул от нас и бежал в Лондон.

    – И здесь убил жену.

    – Его наверняка повесят за это.

    – А что будет с маленьким Джеком?

    – Так его зовут Джек? – вступила в разговор Лавиния. – В честь его отца, дяди Джона?

    – Так ты все знаешь? – удивился Маркус.

    – Знаю, мне ее милость сказала. Как вы думаете, сплетни утихнут?

    – Я уверен. – Маркус прижал дочь к себе, с улыбкой глядя поверх ее головы на Френсис.

    – Мы приехали, – объявил Джеймс. Повозка вкатила во двор Твелвтрис.

    Их приезд был полной неожиданностью, тем не менее вскоре Френсис и Лавиния, освободившись от грязной одежды, принимали горячую ванну в своих комнатах, пока внизу на кухне готовилась еда.

    Обед прошел весело и непринужденно; по обычаю, после еды женщины вышли в гостиную, и Лавиния вскоре оставила Френсис одну, сославшись на усталость. В гостиную вошел Маркус, плотно притворил дверь и сел чуть поодаль от Френсис.

    – Я предпочитаю твое общество. Френсис глубоко вздохнула.

    – Не беспокойся, – вдруг сказала она, – я никому не скажу о твоем предложении выйти за тебя замуж.

    – Это почему же? – Маркус внезапно посерьезнел.

    – Ты прекрасно знаешь. Я с самого твоего приезда в Лондон была у тебя бельмом на глазу. Но ты сам попросил меня заниматься с Лавинией. Так что можешь меня не обвинять.

    – Обвинять в чем?

    – В проступках Лавинии, в том, что я покрывала ее, возила в приют, отправила домой в кебе с Джеймсом…

    – Так ты думаешь, я считаю тебя виноватой?

    – Я не думаю, я знаю.

    Маркус взял ее за плечи, повернул к себе лицом и легонько тряхнул.

    – Фэнни, милая, мне придется тебя отшлепать, если ты не прекратишь эти глупости. Неужели ты не понимаешь, что я ни в чем тебя не виню? Наоборот, ты привела меня в чувство. Если бы не ты, моя дочь так и осталась бы угрюмой нелюдимкой, какой я привез ее в Лондон. И я никогда не научился бы ее понимать. Да и себя тоже.

    Я люблю тебя. Кем я был месяц назад, когда приехал в Лондон? Одиноким, разочарованным человеком, готовым на все для своих своенравных детей, но при этом понятия не имевшим, что означает это “все”. А когда я увидел тебя с твоими приемными детьми… Знаешь, я даже взревновал.

    – Ну как ты можешь такое говорить, Маркус? Они же мои дети, пусть не я их родила, но я их очень люблю.

    – Знаю! Но не могла бы ты уделить толику своей любви и мне тоже?

    Френсис пристально взглянула на Маркуса. Глаза его смотрели с нежностью, губы были крепко сжаты. Нет, он больше не шутил.

    – О чем ты говоришь, Маркус? Моя любовь к тебе – это совсем другое, разве ее можно сравнивать с родительской любовью?

    – Знаю. Но я не ослышался? Ты вправду сказала, что любишь меня?

    – Да.

    – И все-таки хочешь мне отказать?

    – А ты этого хочешь?

    – Клянусь, не хочу! Я буду самым счастливым человеком, если ты скажешь “да”. И мы сыграем свадьбу как можно скорее.

    Френсис, почему-то вдруг застеснявшись, потупила глаза.

    – Хорошо, я согласна.

    – Ах, Фэнни! – Маркус громко засмеялся. – Слава богу! К тебе иногда не знаешь, как и подступиться, я уже начал думать, что мне не удастся сломать лед.

    Френсис рассмеялась, и он подхватил ее на руки. Потом они целовались и целовались, пока за дверью не затопали, явно чтобы оповестить любовников о прибытии Доналд и Джеймс.

    – Вижу, у вас все в порядке. – Джеймс подошел к зардевшейся Френсис и поцеловал ее в щеку. – Желаю счастья. – Он протянул руку Маркусу. – Мои поздравления, сэр. – И шутливо добавил: – Но я, как глава семьи, мог бы рассчитывать на то, что у меня попросят благословения…

    Маркус засмеялся.

    – Я его получаю?

    – Если вы сделаете мою любимую мачеху счастливой – получаете.

    Доналд вышел вперед и тоже стал поздравлять, потом решили это событие отметить, и на шум пришла Лавиния в халате.

    – Это даже хорошо, что вы меня разбудили, – сказала она, – мне такой кошмар приснился.

    – Небось злая мачеха, – сказал со смехом Джеймс.

    – Нет, – с недоумением ответила Лавиния, – с чего вдруг?

    Маркус подошел и обнял ее за плечи.

    – Ты не будешь против, если я приведу тебе мачеху?

    – Если она такая же добрая, как моя? – добавил Джеймс.

    Лавиния на мгновение застыла, переводя взгляд с одного на другого, потом по ее лицу расплылась широкая улыбка.

    – Ой, так вы…

    – Леди Коррингам, – несколько напыщенно и не без гордости произнес Маркус, – согласилась стать герцогиней Лоскоу.

    Лавиния бросилась на шею Френсис.

    – Ой, я так счастлива! Я боялась, что все испорчу своими выходками.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки