Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард
Книгу Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
2 476 0 09:01, 01-09-2023Книга Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард читать онлайн бесплатно без регистрации
Габриель получает приглашение прочитать серию лекций в Эдинбурге, а значит, он будет вынужден оставить в Бостоне молодую жену и малышку Клэр. Габриель не решается заговорить о поездке с любимой, но даже не догадывается, что и Джулианна с ним не до конца откровенна.Семье угрожает опасность, и непреодолимые обстоятельства заставляют героев идти на жертвы. Габриелю предстоит сдержать обещание и сделать самый сложный выбор в жизни.Впереди – новые испытания.«Превосходное продолжение серии». – Goodreads
– Есть одна вещь, – сказал Габриель неуверенно. Он взял с журнального столика свой телефон и прокрутил фотографии до последней. – Вот.
Джулия взяла телефон, всмотрелась в экран.
– На что это я смотрю?
– Я думаю, это какое-то «мементо мори». По моей просьбе консьерж отправил его вчера доттору Витали из Уффици.
Джулия присмотрелась внимательнее.
– Зачем?
– Я его нашел в доме, на полу в нашей комнате.
Джулия отдала телефон Габриелю:
– Видимо, грабитель его уронил. Может быть, украл где-то в другом месте.
– Может быть. Когда Витали ответит, я попрошу Николаса связать меня с его контактом в Интерполе. Я им послал еще и портрет, написанный со слов.
– Ты утаил улику.
Габриель насупился:
– Я ничего не утаил. Я просто хотел узнать, можем ли мы проследить этот предмет до какого-то владельца.
– Или до какой-то кражи.
Габриель положил телефон на журнальный столик.
– Вот почему я хочу знать больше об этом предмете и о его истории. Саймон все еще в Швейцарии, за ним наблюдают. Приятель Джека здесь присматривает за нами, но он не наблюдает за домом круглые сутки. Тем не менее Джек мне сказал, что этот человек к ситуации отнесся очень лично и сейчас ведет собственное расследование. Я склонен согласиться с Николасом, что вор – профессионал и, может быть, приехал из Европы. Он меня обругал по-итальянски.
– Вся северная окраина Бостона может тебя обругать по-итальянски.
Габриель приподнял брови.
– Ладно, не вся, – уступила она. – Но очень многие из ее обитателей.
Габриель снова сел возле Клэр и взял игрушечного зайца, купленного в «Барниз». Клэр заулыбалась и замахала руками и ногами.
– А что случилось с зайчиком Пола? – спросила Джулия.
Габриель поморщился:
– Где-то валяется.
– Ты же его не выбросил?
– Нет. – Габриель вздохнул. – Девочке он нравится.
– Ты хочешь переезжать?
Габриель обернулся к Джулии.
– Нет. Мне этот дом понравился, когда мы его купили, и сейчас я к нему привязался, когда мы его обновили и обжили. Но главное для меня – чтобы ты и Клэр были вне опасности. Если есть шанс, что взлом повторится, я предпочел бы, чтобы вы с Клэр были где-нибудь в другом месте. Это значит, что мы должны переехать – по крайней мере, ненадолго.
Джулия отвела глаза.
Последние замечания Габриеля задели ее за живое. Джулия боялась возвращаться в дом, хотя не хотела этого говорить вслух. Она не знала, сможет ли снова заснуть в своей собственной комнате. И уж точно никак не могла себе представить, как оставляет Клэр в детской. Клэр теперь будет спать с ними, у них в комнате.
– Решать надо сегодня? – спросила Джулия, глядя в пламя.
– Нет, – ответил Габриель и дал зайца Клэр. – Сегодня ничего решать не надо.
– А что с этим специалистом по охране?
– Он к нашим услугам. Я думаю, разумно будет поручить ему усовершенствовать систему, будем мы дом продавать или нет.
Джулия посмотрела Габриелю в глаза:
– Мы завтра должны были ехать в Селинсгроув. И забрать Кэтрин в аэропорту.
– Ее заберут Рейчел и Аарон. Я обещал, что мы будем в Селинсгроуве в канун Рождества.
– У Клэр это будет первое Рождество.
– И хорошее, это я обещаю.
Джулия снова отвернулась к огню.
– Если дом пару недель простоит пустой, вероятно, взломщик повторит попытку, – указал Габриель.
– С новой системой охраны? Если он профессионал, то заметит усовершенствования.
– Будем надеяться, что это его отпугнет. – Тон Габриеля стал резким. – А если нет, то его поймают. Будь я один, я бы сам постарался его поймать. Но я тебя сейчас не оставлю, а подвергать опасности тебя или ребенка – и речи быть не может.
– Ты бы стал его ловить?
– Да.
Джулия стала массировать виски пальцами.
– Все, сейчас мне в этом не разобраться.
Габриель встал, сел в кресло и очень аккуратно переложил Джулию так, что она устроилась у него на коленях.
Джулия зарылась лицом ему в шею.
– Не знаю, смогу ли сегодня заснуть.
Габриель крепко ее обнял.
– Прости, что я тебя подвел.
– Ты меня не подводил. Ты сделал все, что мог, и отбился от взломщика. И в одной пижаме, без ничего.
Лицо Габриеля осталось мрачным.
– Я скажу специалисту по охране, чтобы начинал завтра же. А мы тогда будем думать о Рождестве. Я еще с покупками не закончил.
– Я думала, ты пару недель назад все купил.
– Может быть. – Он погладил изгиб ее бровей, нежно тронул за щеки.
Клэр заплакала, Джулия быстро взяла ее на руки.
– Тише-тише-тише, – зашептала она. – Все хорошо, все будет хорошо.
Габриель смотрел на жену и ребенка и очень хотел, чтобы она оказалась права.
Глава 50
Канун Рождества
Селинсгроув, Пенсильвания
Габриель сидел в кресле в главной спальне, держа на коленях ноутбук. Экран светился голубым в темной комнате, в другом углу ночник рисовал на потолке над манежем Клэр розовые звезды.
Те два человека, которых Габриель любил более всего, крепко спали. Усталость Джулии взяла свое, и она тоже заснула. Только Габриелю не спалось.
Курт, человек Николаса, предупредил Саймона. Как было сообщено, предупреждение оказалось ясным, кратким и убедительным. Курт не думал, что Саймон может побеспокоить Эмерсонов прямо или косвенно, но наблюдение продолжал – на всякий случай.
Николас ознакомился со списком, присланным Габриелем, и согласился, что наиболее вероятными предметами, привлекшими интерес грабителя, были Сезанн и Томсон. Николас, кажется, думал, что кражи предметов искусства даже из частных домов случаются куда чаще, чем это принято считать.
Он обсудил «мементо мори» со своим контактом в Интерполе и послал ему фотографию предмета и портрет взломщика, написанный художником со слов Габриеля. К несчастью, этого предмета в интерполовской базе украденных предметов искусства не было.
С помощью программ распознавания лиц эскиз портрета сравнили с портретами из криминальной базы Интерпола. Соответствия не нашли.
Таким образом, Габриель имел дело с профессиональным вором картин, еще не привлекшим к себе внимания Интерпола и оставившим на месте преступления скульптурный объект музейного качества, ни разу не бывший предметом кражи. Все это было очень непонятно, даже для профессора Эмерсона. И чем больше ломал он себе голову над вторжением в свой дом, тем больше отвлекался от работы.
Он не собирался на рождественские каникулы работать над своими сейджевскими лекциями, но Данте и его комментаторов он читал ежедневно. А после взлома Габриелю стало трудно на этом сосредоточиться.
Слова на компьютерном экране его
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
