LoveRead.info » Книги » Романы » Трепетное сердце - Коллин Хичкок

Трепетное сердце - Коллин Хичкок

Книгу Трепетное сердце - Коллин Хичкок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

157 0 22:47, 11-05-2019
Трепетное сердце - Коллин Хичкок
11 май 2019
Автор: Коллин Хичкок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Трепетное сердце - Коллин Хичкок читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасной Николетте Карон грозит гильотина. Конечно, прямых доказательств ее вины нет, но как объяснить смерть всех ее любовников при загадочных обстоятельствах? Мужественный и дерзкий лорд Бастон уверен, что Николетта ни в чем не виновна, и намерен это доказать. А если нелепые рассказы мисс Карон о якобы тяготеющем над нею ужасном проклятии правда?.. Ну что ж, одержимый страстью мужчина способен на многое... даже сразиться со всеми демонами ада!..
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
    Перейти на страницу:

    Паром причалил. Джексон арестовал Блейка и Бертрума «за то, что укрывали Николетту Карон, зная, что ее разыскивает правосудие».

    – Инспектор, мы не могли бы это обсудить? – поинтересовался Блейк.

    – Разумеется, когда вернемся в Скотланд-Ярд, – ответил Джексон.

    Глава 28Холодный арест и тёплая ванна

    – Инспектор, это – недоразумение, – сказал Блейк.

    – Не думаю, лорд Бастон. Мы вас выслушаем. Поедемте со мной, мисс Николетта.

    – Да, – ответила я, отметив про себя, что меня больше не называют «мисс Карон».

    – Сидя на одной лошади со мной, вы никуда не денетесь. Пиви, поезжай с Мари, чтобы арестованные не сбежали.

    Уилкокс проверил наручники, и Мари отправилась в путь в его седле, а я – на лошади Джексона. Блейк и Бертрум ехали в наручниках на своих лошадях под пристальным наблюдением Пиви. Две другие лошади следовали за нами. Срочности в поездке в Лондон не было, путь предстоял неблизкий. Я никак не могла согреться и вся дрожала.

    – Джексон, прошу вас, давайте остановимся, чтобы я могла принять ванну и переодеться в сухое. Я промерзла до костей.

    – Я не собираюсь спускать с вас глаз даже на мгновение.

    – Джексон, мне надо согреться. Иначе я умру от пневмонии. И лондонцы не увидят моей казни. Не хотите же вы лишить их такого зрелища?

    Джексон промолчал.

    – Пиви? Уилкокс? Мы остановимся в следующем городке.

    Через полчаса мы прибыли в Бристоль. Там была небольшая гостиница.

    Джексон подошел к стойке, ведя меня прикованной к себе, другие ожидали снаружи под наблюдением Пивй и Уилкокса.

    – Добрый день. Я инспектор Лэнг из Скотланд-Ярда. Можно арендовать у вас две горячие ванны и полотенца?

    – Сколько вам понадобится времени?

    – Думаю, полчаса, не больше.

    – Разумеется, – ответил портье. – Вам это будет стоить полфунта.

    Джексон уплатил.

    – Можно получить комнаты с видом на улицу?

    – Комнаты номер два и номер три свободны. Я распоряжусь, чтобы вам принесли горячую воду. Что-нибудь еще, сэр?

    – Да, пригласите доктора по поводу травмы головы. Пришлите его в комнату номер два.

    – Будет сделано.

    – Какой-нибудь галантерейный магазин еще открыт?

    – Тот, что находится через дорогу.

    – Уилкокс, последи за ними. Я скоро вернусь.

    Джексон пересек улицу быстрее, чем я могла за ним угнаться, поэтому он тянул меня вперед, а я его – назад. Мы вошли в магазин.

    – У вас есть женская одежда?

    – Прошу прощения, сэр. У нас галантерея для мужчин.

    – У вас есть что-нибудь для нее?

    Он купил все необходимое для меня и Мари всего за две минуты.

    Мы вернулись на другую сторону улицы, не говоря ни слова. Лэнг вручил Пиви для Мари облегающие черные брюки для верховой езды, белую блузку и пару коричневых сапог для верховой езды. То же самое у него было для меня. Мари была бледна, ее била дрожь. Вид у нее был слабый и болезненный. Я волновалась, она заметила это.

    – Николетта, все будет хорошо. Не волнуйся обо мне, – сказала она.

    Я кивнула.

    Джексон приказал Уилкоксу наблюдать за обоими мужчинами, стоявшими в прихожей гостиницы. Он сменил наручники так, что Блейк и Бертрум оказались прикованы левой рукой к правому, а правой – к левому столбику у входа. Уилкокс положил на столик пистолет и газету. Одним глазом он читал детективные истории, другим – наблюдал за преступниками.

    – Пиви, должно хватить от пятнадцати до тридцати минут. Встретимся здесь.

    Вчетвером мы поднялись по узкой лестнице в один пролет. Мари и Пиви отправились в комнату номер два, а Джексон и я – в комнату номер три.

    В комнате стояли кровать, стул и туалетный столик. Окно с прозрачными занавесками выходило на улицу.

    В дверь постучали и внесли большую металлическую ванну. Двое мужчин начали наполнять ее горячей водой. Мыло и полотенца положили на кровать.

    – Джексон, надеюсь, вы поведете себя по-джентльменски, когда я буду входить и выходить из ванны.

    – А что бы сделал в этом случае джентльмен?

    – Как – что? Разумеется, отвернулся бы.

    – Так поступил бы только глупец.

    – Почему?

    – Во-первых, Николетта, потому, что вы преступница. Мой долг – отвезти вас в Лондон на суд. Если я отвернусь, вы сбежите.

    – Не сбегу.

    – Николетта, вы уже не раз сбегали. Почему я должен верить вам сейчас? Вторая причина. Отвернуться, когда вы принимаете ванну? Тогда на моём месте должен был быть мужчина, который не хотел бы видеть вас обнаженной. Я к таким мужчинам не отношусь.

    – Хорошо, Джексон.

    Мужчины вернулись и подлили в ванну воды, наполнив ее доверху.

    – Когда освободится комната, сообщите. Нам нужно приготовить ее для постояльцев.

    – У вас есть соли для ванны? – поинтересовалась я.

    – Нет, мисс. Прошу прощения.

    Я повернулась к Джексону:

    – Вы раньше делали это с другими женщинами?

    – Что именно?

    – Смотрели, как они принимают ванну?

    – Никогда.

    Сняв ботинки, я погрузила в воду пальцы.

    – Слишком горячо.

    Я знала, что придется подождать, прежде чем лезть в ванну, так что торопиться было незачем.

    – Джексон, вы не могли бы расстегнуть мне платье?

    – Конечно.

    Он был весьма привлекательным, одежда не могла скрыть развитой мускулатуры. В другой ситуации мне бы это понравилось. Но сейчас мне было не до мужчины. Я знала, что меня ждет.

    Джексон нервничал. Выражение его зеленых глаз было настороженным. Куда девалась его самоуверенность?

    Пальцы его дрожали, когда он расстегивал мне платье. Я проявила терпение. Временное ограничение было забыто. Я решила, что это наше с Джексоном время. Слуга закона и преступница вдруг превратились в мужчину и женщину.

    Все ясно. Он посвятил жизнь работе. Он довольно-таки много путешествовал и, видимо, пожертвовал браком и сексуальной жизнью ради должности.

    Джексон оказался неопытным любовником. Но по его глазам я видела, что он меня желает.

    Если бы он не устоял, я получила свободу, так или иначе. Он освободил бы меня или умер в моих объятиях. Возможно, я заблуждаюсь на его счет, но попытаться можно.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки