LoveRead.info » Книги » Романы » Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз

Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз

Книгу Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

189 0 14:11, 14-10-2024
Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз
14 октябрь 2024

Книга Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз читать онлайн бесплатно без регистрации

Что получится, если соединить поразительно красивого хоккеиста, которому чужды случайные связи, и обворожительную белокурую чирлидершу, не признающую серьезные отношения? Я планировала провести лето, взяв перерыв от свиданий… и флирта… и мужчин в целом. В теории это казалось отличной идеей. Но теория разбилась о суровую реальность, когда на соседний барный стул опустился мой личный криптонит. Внушительный рост шесть футов пять дюймов, мускулистое телосложение и резкие черты лица, он излучал самоуверенность, которую было трудно не заметить и еще труднее противостоять. Этот мужчина был искушением во плоти. Подобно изысканному кусочку шоколадного торта, он манил предаться наслаждению. А ведь я еще не успела узнать, каков он на вкус. Правила были просты как никогда: Одна ночь. Без имен. Без обязательств. Пока мой незнакомый красавец не оказался ослепительно сексуальным левым нападающим хоккейной команды «Philadelphia Revolution». Отцом-одиночкой двух очаровательных детей, которые затрагивали струны моей души, и семейством, которое было почти таким же странным, как и мое собственное. Кросс Уайлдер не ищет интрижек. А я не ищу сказки. Вопрос лишь в том… есть ли у меня выбор?

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    я сдерживаю смех. Она определенно выходит из своей скорлупы, раз за разом, и мне нравится наблюдать, как она это делает. — Эви, а капкейки есть?

    — Кто-то сказал «капкейки»? — спрашивает мама, обнимая Керриган. — Да, маленькая мисс. Капкейки есть. Я сегодня заходила в магазин мисс Амелии и купила целую коробку, чтобы ты могла выбрать. Хочешь посмотреть?

    Керриган взволнованно кивает головой и берет маму за руку, не спрашивая разрешения, и, кажется, крошечный кусочек моего сердца обрывается.

    Я захожу в гостиную, чтобы разложить все детские вещи, останавливаюсь и пялюсь.

    Кажется, Таргет стошнило в доме моих родителей.

    — Что это такое? — спрашиваю папу, который уже смотрит телевизор с дядей Томми.

    — Мы разбираемся в хоккее, Эви. Я знаю о хоккее в колледже ради мальчиков. Но мне нужно изучить профессиональный хоккей для Кросса, если он собирается стать членом семьи.

    Я подавляю переполняющие меня эмоции и обхожу диван, чтобы поцеловать дядю.

    — Вот почему ты мой любимчик, дядя Томми.

    — Ты знаешь, что Кросс был лучшим бомбардиром «Революции» в течение последних двух лет? Он обошел Джейса Кингстона, который держал рекорд пять лет, прежде чем Кросс забрал его у него.

    — Нет, — смеюсь — Я этого не знала.

    — Ну тогда мы оба можем учиться хоккею вместе, — добавляет Томми, и я улыбаюсь, когда понимаю, что на нем майка Кросса. Он всегда был ярым фанатом футбольной команды «Королей». А когда мои дяди играли за Кройдонский университет, он был самым большим его фанатом. Но видеть, как он болеет за «Революцию», потому что Кросс… потому что в команде играет мой будущий муж. Ладно, да. У меня от этого сердце замирает.

    — Как поживает мой маленький приятель? — спрашивает папа, отстегивая Джекса от детского автокресла.

    Джек смотрит на папу большими голубыми глазами и подрагивающими губами.

    — Он будет плакать, папа.

    — Не-а, он любит меня. Мы же приятели, — клянется папа как раз перед тем, как Джекс открывает рот и кричит. — Ладно, приятель. Давай посмотрим, что Беллс купила для тебя, потому что она практически выкупила весь детский отдел в Таргет. Здесь должно быть что-то, что сделает тебя счастливым.

    — Это ты все собрал? — спрашиваю я, и Томми смеется.

    — Не-а. Твоя мама наняла для этого парней-мастеров на час, и твой папа в бешенстве.

    Ладно, это заставляет меня смеяться, а папу — ворчать.

    — Я мог бы и сам это сделать, — говорит он себе под нос.

    Входят мама с подносом закусок и Керриган с тарелкой печенья.

    — Конечно, ты мог бы, Дек. Но так было быстрее, — затем она понижает голос и добавляет, — и с гораздо меньшим нытьем.

    Они с Керриган ставят тарелки на кофейный столик, и мама поворачивает ее, чтобы увидеть стену розового цвета, которая, я уверена, была привезена не из Таргет.

    — Мам? — спрашиваю я, когда Керриган подходит к розовому кухонному гарнитуру.

    — Что? — мама пожимает плечами. — Я также заглянула в «Pottery Barn Kids» xxxi. Позволь мне их побаловать.

    Затем она возвращается к Керриган и садится с ней на пол, где, не сомневаюсь, останется на всю игру.

    — У нас замечательные родители.

    Я задыхаюсь, поворачиваюсь и пихаю Лео изо всех сил.

    — Ты меня до смерти напугал.

    — Язык, Эверли. Здесь маленькие ушки, — ругает мама, и я, в свою очередь, дергаю Лео за ухо.

    — Ой. Эй, за что?

    — Это за то, что напугал меня. Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, переводя взгляд то на Керриган, то на маму, то на папу и Джекса.

    — Твое белье в сушилке, Лео. Я еще не складывала его. Но если ты принесешь его сюда, я сложу его во время игры.

    Я закатываю глаза и толкаю брата.

    — Ты такой маменькин сынок.

    Лео улыбается еще шире.

    — Ага. Хочешь сказать, что не хочешь, чтобы Джекс однажды стал маменькиным сынком?

    Ну… черт. Я не думала об этом в таком ключе. А теперь, когда я задумалась, думаю, что хочу… Потому что в какой-то момент стану его мамой.

    * * *

    К началу игры Джекс уже спит в кроватке, которую мама поставила в гостевой комнате наверху, — потому что она такая сумасшедшая, — а Керриган засыпает на диване. Дети прекрасно переносят время отхода ко сну, и обычно это семь часов, а это было час назад. Наверное, мне следовало бы просто посмотреть игру в одиночестве, но я не уверена, что смогла бы это сделать.

    — Дорогая, ты можешь положить Керриган в свою старую пастель. Я еще не купила кровать для детей, потому что не была уверена, что ей подойдет односпальная или двуспальная.

    — Мама, ты не должна была делать все это, — говорю ей, натягивая одеяло на Керриган.

    — Я знаю, что не должна, но я хотела. Это твоя семья, Эверли. И это делает их нашей семьей. Поверь мне, когда я познакомилась с Синклерами, у меня не было семьи. У тебя никогда не будет слишком много людей, которые любят, принимают и поддерживают тебя. Позвольте мне побаловать моих первых внуков.

    — Мама, — мой голос дрожит, а папа шипит.

    — Не заставляй ее плакать, Аннабель.

    — Тише, Дек. Работа матери заключается в том, чтобы заставлять своих дочерей плакать, — говорит она ему.

    Я качаю головой.

    — Я уверена, что это не так, мам.

    — Кросс вернулся на лед, — говорит Томми, наклоняясь вперед и начиная перечислять статистику Кросса.

    — Он гонится за шайбой или за игроком? — спрашивает папа, наблюдая за тем, как Кросс уходит от удара клюшкой второго номера команды «Питтсбурга». Черт побери.

    — Это не игрок, — говорит Лео, и я пихаю его локтем. — Это бывший парень Эверли.

    Кросс впечатывает его в борт за сеткой, где находится Джейс Кингстон. Похоже, Кит попадает под клюшку Джейса, и тогда Бог Войны устраивает хаос. Арес бросает перчатки и бьет Кита, а затем натягивает ему на голову хоккейную майку, чтобы Кит не мог отбиться.

    Боже мой.

    Кросс убирает Ареса с дороги, делает бросок, и все игроки взлетают со скамеек, разразившись общекомандной дракой.

    — Что за черт? — спрашивает папа.

    — Дерьмо. Почему я думаю, что это моя вина? — спрашивает Лео.

    — Это не так, — говорю я. — Это даже не моя вина.

    * * *

    Я не задумывалась о том, как мне достать детей из машины, когда они спят, а я остаюсь одна, пока это не случилось сегодня вечером. Я смотрю на свое заднее сиденье, потом на детей. Я не хочу оставлять одного из них здесь, пока я несу другого. И я не хочу будить ни одного из них.

    Дерьмо.

    Автокресло Джекса очень тяжелое, когда оно висит на сгибе твоей чертовой

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки