LoveRead.info » Книги » Романы » Плохие намерения - Чарли Роуз

Плохие намерения - Чарли Роуз

Книгу Плохие намерения - Чарли Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 09:00, 25-03-2025
Плохие намерения - Чарли Роуз
25 март 2025
Автор: Чарли Роуз Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Плохие намерения - Чарли Роуз читать онлайн бесплатно без регистрации

Ло Переезд в Ривер-Эдж должен был стать началом новой жизни. Вдали от хаоса. Вдали от плохого влияния и токсичных отношений. Все, чего я хотела, — дать моему брату возможность на лучшую жизнь, отличную от моей. Это должно было быть так просто. Я не рассчитывала, что ошибки прошлого последуют за мной. И уж точно не ожидала встретить Дэйра. Высокий, скрытный и покрытый татуировками. Самый настоящий Потерянный Мальчик. Влюбляться в него было ошибкой. Но я не смогла устоять перед искушением. Дэйр Поесть, поработать, поспать. Этот замкнутый круг помогает мне выжить. Я воздвиг вокруг себя стены, сквозь которые пускал лишь немногих. Я потратил годы, чтобы стереть ошибки прошлого, и на этом пути мое сердце превратилось в осколок льда. Но затем в моей жизни появилась Логан. Она ворвалась в этот город, в мой тату-салон, испытывая мое терпение и самоконтроль. Логан — мой обжигающий огонь, я же холоден как лед. Я должен был держаться на расстоянии. Но мои чувства были взаперти слишком долго.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 69
    Перейти на страницу:
    чтобы они сидели там, где должны быть мои брюки, прежде чем отвернуться, чтобы надеть перчатки. Когда он оборачивается, в руке у него влажное бумажное полотенце.

    — Это только для трафарета, — объясняет он, нанося щедрое количество смеси мыла и воды. Есть что-то такое сексуальное в том, чтобы видеть Дэйра в его стихии.

    — Сейчас я собираюсь нанести трафарет, так что постарайся не двигаться.

    — Хорошо.

    Я смотрю в потолок, чувствуя, как он прикладывает вощеную бумагу к боковой стороне моего бедра, где находится резинка от нижнего белья, заканчивающаяся прямо над тазовой костью. Он медленно отклеивает ее назад.

    — Это та часть, где я бы спросил, довольна ли ты размещением, но...

    — Просто сделай это, — говорю я, прежде чем сдаться. Я умираю от желания узнать, что это за тату. Надеюсь, он не решил приставить гигантский пенис к моему бедру.

    — Сначала я сделаю небольшой набросок, обведу контуры, просто чтобы ты знала, каково это.

    Я слышу жужжание тату-пистолета, и когда он касается моей кожи, я удивляюсь, что это не больно. Не намного хуже, чем получить царапину.

    — Ты в порядке?

    — Ага

    — Хорошо, — говорит он, сжимая мое колено. Такой простой, но в то же время трогательный жест. — Это, вероятно, займет около двух часов, если ты хочешь сделать все это за один раз.

    — Я могу это сделать, — настаиваю я.

    — Дай мне знать, когда тебе понадобится перерыв.

    Я киваю, и он воспринимает это как сигнал к началу. Поначалу это неплохо, но, как ковыряние в открытой ране, снова и снова, через некоторое время начинает болеть. В этом также есть что-то волнующее — даже очищающее. Интересно, так ли это начиналось для Дэйра — как способ избавиться от своей боли.

    Пока я смотрю на потолочные балки, мне интересно, о чем он хочет со мной поговорить. Я умираю от желания спросить, но я также пытаюсь позволить ему самому поднять этот вопрос. Мне кажется, сейчас не время давить.

    Я не уверена, сколько времени проходит, прежде чем лицо Мэтти появляется в поле моего зрения.

    — Смотрите, кто трезвый, — говорит он, нависая надо мной, и я отвешиваю ему щелбан. Поворачиваясь к Дэйру, он говорит: — Это отвратительно, — указывая подбородком на мое бедро.

    — Спасибо. А теперь перестань отвлекать моего клиента, — отвечает Дэйр, но в его тоне нет язвительности. Мэтти поднимает руки в знак капитуляции и уходит.

    — Ты можешь повернуться на бок? — спрашивает Дэйр, убирая аппарат от моей ноги. Я делаю, как он говорит, перекатываясь на правый бок. Когда он ничего не говорит и не делает попытки продолжить, я оглядываюсь назад, стараясь не смотреть на свою татуировку, только чтобы обнаружить, что он пялится на мою очень открытую, очень голую задницу.

    — Это была плохая идея, — говорит он, казалось бы, самому себе, голубые глаза полны тепла.

    — Возвращайся к работе

    — Да, мэм. — Он ухмыляется, качая головой, прежде чем подкатить ко мне свой стул. Тату-машинка с жужжанием возвращается к жизни. Он наклоняется надо мной, положив одну руку в перчатке мне на бедро, время от времени вытирая излишки чернил салфеткой, в то время как другой управляет иглой, которая непрерывно вонзается в мою кожу.

    Через некоторое время мой правый бок начинает неметь от лежания в одном и том же положении, и Дэйр, должно быть, замечает, как я ерзаю, потому что он останавливается.

    — Давай сделаем перерыв. Мы наполовину закончили. — Дэйр откладывает свою тату-машинку и снимает перчатки, выбрасывая их в мусорное ведро, прежде чем усадить меня. Татуировка немного жжет, но это не то, с чем я не могу справиться. Я встаю, чтобы размять ноги, брюки все еще ниже моей задницы, и стягиваю толстовку через голову. На мне только тонкая кофточка, но мне жарко, и я вспотела. Может быть, это как-то связано с адреналином, бурлящим во мне.

    — Надо было отвести тебя в отдельную кабинку, — ворчит Дэйр. Я оглядываюсь и обнаруживаю, что на меня смотрят три пары глаз — Мэтти, Корделл и клиент Корделла. Все трое опускают головы, как будто не смотрят.

    Дэйр берет мою сброшенную толстовку и завязывает ее вокруг талии, эффективно прикрывая мою задницу, но не касаясь области татуировки. Мне интересно, что мне надеть, когда мы закончим, но я решаю пересечь этот мост, когда мы дойдем до него.

    Дэйр хватает бутылку с водой, делает глоток, прежде чем передать ее мне. Я проглатываю ее одним глотком.

    — Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он, поворачиваясь взад-вперед на своем кресле-каталке.

    — Хорошо. — Я пожимаю плечами. — Просто интересно, как я после этого буду носить брюки.

    — Ах, да. Это. Тебе просто придется не носить их несколько дней.

    — О, и это все? — Я смеюсь.

    Улыбка приподнимает уголки губ Дэйра.

    — Ты готова продолжить?

    — Давай сделаем это. — Я развязываю толстовку на талии и ложусь на бок. Дэйр хлопает ладонью по моей ягодице, прежде чем наклониться и укусить ее.

    Я визжу, отталкивая его голову.

    — Прости. Я отвлекся немного.

    Отвлекся. Мы оба знаем, как хорошо это сработало в прошлый раз. Игла вонзается в мою кожу, и я закрываю глаза, пытаясь думать о чем-нибудь другом, кроме боли. Сейчас мне еще больнее, чем раньше. Почти как чесать свежий солнечный ожог.

    — Скажи мне, о чем ты хотел поговорить со мной раньше? — спрашиваю я, отказываясь от своего плана позволить ему поднять этот вопрос.

    — Что, прямо сейчас?

    — Да, сейчас. Мне нужно отвлечься.

    Дэйр прочищает горло.

    — Ты уже нашла, где остановиться?

    Волна печали обрушивается на меня. Я не хотела заводить этот разговор прямо сейчас.

    — Нет. То место, которое я хотела, занято.

    — Вам с Джесс следует переехать ко мне.

    Хорошо. Я сама попросила его отвлечь меня.

    — Что? — говорю я, поворачивая голову к нему.

    — Ты слышала, — говорит он. — Постарайся не двигаться.

    Я снова ложусь, ожидая, когда он продолжит, в то время как мой пульс учащается.

    — Это не обязательно должно быть похоже на то, о чем ты думаешь. У тебя даже может быть своя комната, если ты захочешь, — объясняет Дэйр.

    — Каким бы заманчивым ни было твое предложение, я не могу этого сделать. — Мой голос тих, когда я сосредотачиваюсь на светящемся розовым светом знаке «Плохие намерения» в окне.

    — Почему, черт возьми, нет? Тебе нужно где-то остановиться. У меня есть свободное место.

    — Потому что, если между нами когда-нибудь все станет... запутанным, что это будет означать для нас с Джесс?

    — Я бы никогда... — начинает Дэйр.

    — Я знаю, — перебиваю я его. — Я знаю. Но Джесс должен иметь возможность положиться на меня. Чтобы иметь стабильность и постоянство и

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки