LoveRead.info » Книги » Романы » Избранница герцога - Элоиза Джеймс

Избранница герцога - Элоиза Джеймс

Книгу Избранница герцога - Элоиза Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

794 0 01:12, 09-05-2019
Избранница герцога - Элоиза Джеймс
09 май 2019
Автор: Элоиза Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
+2 2

Книга Избранница герцога - Элоиза Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Герцог Вильерс и Элинор Монтегю не подходят друг другу, как только могут не подходить мужчина и женщина.Легкомысленный повеса, душа компании, любимец женщин — и острая на язык, эксцентричная особа, которую в свете называют «синим чулком». У них нет и не может быть совместного будущего.Но что, если они полюбили друг друга с первого взгляда? Полюбили страстно и безоглядно — и готовы пойти на все, чтобы быть вместе?
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
    Перейти на страницу:

    Элинор поднялась и пошла прочь, не дослушав и не проронив и слова, Вильерс следовал за ней. У нее было состояние, чреватое взрывом, истерикой. Ее сознание блуждало в тесноте между печалью и страхом, она не могла понять, что с ней происходит.

    Эстли оставил после себя мрачную атмосферу с этим своим ореолом вдовца и запоздалым раскаянием. Разумеется, он не изменил своим моральным принципам и отбыл на заре, когда весь дом еще спал.

    — Вы грустите, потому что ваш принц покинул вас? — спросил Вильерс.

    — Он еще вернется, — ответила Элинор, небрежно глянув на него через плечо, и приказала лакею привести Ойстера.

    — В этом невозможно усомниться, стоит лишь вспомнить, как он вел себя вчера.

    Выражение лица у нее было довольно странным, на нем отражалась буря эмоций. Наконец появился лакей с Ойстером, выражавшим свою щенячью радость по поводу предстоящей прогулки.

    — Тихо! — прикрикнула на него Элинор.

    Вильерс отцепил с пояса свою шпагу, чтобы она не била ему по ногам, когда он будет носиться вслед за мопсом, и вручил ее лакею. Тот передал ему собачий поводок. Вильерсу не нравился этот дьявольский щенок, но он делал вид, будто не замечает его.

    — Спокойно приказал он, и Ойстер тотчас умолк.

    Они свернули на тропу вправо от дома. Элинор шла впереди с таким видом, что Вильерс понял: галантная беседа в данный момент невозможна. В отместку за это он крепко натягивал поводок, отказываясь тащиться за Ойстером туда, куда тот пожелает. Понадобилось немного времени, чтобы пес усвоил дрессуру Вильерса и команду «рядом». Всем своим видом щенок давал понять, что он вполне разумное создание и умеет прилично себя вести.

    Выйдя из сада, вся группа направилась вверх к лесистым холмам. Элинор так спешила, что порой терялась из виду, но Вильерс с Ойстером придерживались своего темпа.

    «Надо было прихватить Тобиаса с собой, — подумал Вильерс. — А возможно, и девчонок». В этом случае у него был бы вид почтенного отца семейства. А Элинор невольно изображала бы тогда разгневанную истеричную супругу. Он был в восторге от этой воображаемой картины, пока не вспомнил о перемене своей участи и о Лизетт. Прекрасной, златокудрой Лизетт.

    Ему вдруг стало жаль Ойстера. Разве вправе он так затягивать его поводок? Песик должен радоваться прогулке.

    Тропа между тем уходила резко вправо и вверх, к горным ручьям. Сколько же там оказалось камней, набросанных как попало матерью-природой, когда они пришли! Были и огромные валуны, размером с карету. В дальней стороне широкого ручья виднелись заросли ежевики, поднимавшиеся на холм.

    — Элинор! — громко позвал Вильерс, начиная чувствовать тревогу.

    — Да? — Ее голова высунулась из-за скалы.

    Оказывается, она совсем рядом. Вильерс почувствовал себя глупо.

    — Мы с Ойстером уже здесь.

    — Вижу.

    — Что вы делаете?

    — Любуюсь окрестностями. Мы столько раз бегали здесь детьми. Какой простор тут для Ойстера! Может быть, он научится плавать? Нет, лучше не надо, еще простудится.

    Вильерс бросил взгляд на песика, присевшего у его ноги. Лишь непрерывно крутящийся хвост выдавал его возбуждение.

    — Пожалуй, я спущу его с поводка, — сказал Вильерс.

    — Вы уверены? — спросила Элинор. — Я никогда не...

    Одно движение руки, и свободный щенок взмыл от радости вверх, а потом понесся в просветы между скал. Плюхнувшись в воду, он завизжал как поросенок. Как бы он не утонул!

    — Идемте за ним, — сказала Элинор. — Его даже не видно.

    Голова Элинор тоже исчезла.

    Вильерс вздохнул. Ему вовсе не улыбалось карабкаться на скалы. Его одежда была не приспособлена для этого. Он бы предпочел сейчас оказаться в Лондоне, в своем любимом шахматном клубе за доской со знакомым противником.

    Все же он умудрился полазить вокруг скал, не изодрав своих туфель. Солнце уже стало садиться за скалы. Широкий ручей перемежался водоворотами и образовывал канавки. К его облегчению, жара спала, хотя скалы все еще были раскалены. Они отсвечивали белым, как утесы в Дувре.

    — Где вы? — крикнул он Элинор. — О...

    Она облюбовала для себя одну такую канавку. Это было скандально и восхитительно — Элинор освободилась от туфель и стянула чулки, обнажив стройные лодыжки. Ее пальчики взбивали воду, как маленькие рыбки. Глянув на него, она наконец улыбнулась. От ее плохого настроения не осталось и следа.

    — Мы с братом возились здесь часами, когда приезжали в гости, — сказала она.

    Вильерс присел и сбросил башмаки, хотя не любил холодной воды. И ему вовсе не нравилось разоблачаться на природе. Но ради Элинор он мог пренебречь своими «нравится и не нравится». Ради того, чтобы найти с ней общий язык.

    — Лизетт тоже любит полоскать ноги в горном ручье? — спросил он и тут же обругал себя за это. В данный момент не следовало упоминать ее имя.

    — О нет, — помолчав, ответила Элинор. — Она этого не любит. Зато она любит вон те прекрасные розы.

    Вильерс проследил направление ее взгляда и увидел оранжевое пятно вдали на холме, за ежевичными зарослями.

    — Если хотите сделать ее счастливой, вернитесь с этими цветами,— сказала Элинор, слегка приподняв юбки, чтобы не замочить их в ручье.

    — Вы шутите, — произнес он, стыдливо отводя глаза от ее ног, которые были весьма изящной формы. — Они слишком высоко, к тому же я рискую свалиться в воду. И мне кажется, что ручей намного глубже с той стороны.

    — Так оно и есть, — сказала Элинор.

    — Неужели вы думаете направить сюда маленьких искателей сокровищ? — спросил Вильерс.

    — Почему бы и нет? Когда мы были детьми, проводили здесь все свое время.

    — И карабкались вверх за розами? — Ведь скала, на которой они росли, была почти отвесной.

    — Лакей приносил постоянно эти волшебные розы цвета оранжевого ликера Лизетт. Они растут пышными гроздьями. Когда на них падает солнце, они переливаются так, что невозможно оторвать глаз, — сказала Элинор, еще выше приподняв юбки. — Эта вода такая приятная... — Она захватила пригоршню воды и стала любоваться стекающими каплями. — Но где же Ойстер?

    — Наверное, он разомлел на солнышке и прилег отдохнуть, — предположил Вильерс.

    — Интересно, все собаки такие ленивые, как Ойстер? — спросила она.

    — Не думаю, — отозвался Вильерс. — Впрочем, надо спросить у любителей этих животных, я не интересовался их повадками.

    — А Ойстер вас полюбил, вы заметили, что он вас слушается? — усмехнулась Элинор. — Не хотите намочить ноги в воде?

    — Хотелось бы.

    — Неужели вы не купались в реке, когда были ребенком?

    — Конечно, и мой брат тоже, — ответил он и тут же пожалел о сказанном.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки