LoveRead.info » Книги » Романы » Исцеляя босса - Оливия Хейл

Исцеляя босса - Оливия Хейл

Книгу Исцеляя босса - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

50 0 01:05, 04-06-2026
Исцеляя босса - Оливия Хейл
04 июнь 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Исцеляя босса - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Мое главное правило — не влюбляться в клиентов. Его правило? Не влюбляться вообще. Я работаю в элитном брачном агентстве. Если честно, оно находится на грани банкротства. Ситуация кажется безнадежной, пока в дело не вступает миллиардер Энтони Уинтер со своими инвестициями. Для него это чистый бизнес. Энтони не верит в саму идею агентства. Он считает, что настоящая любовь — это миф, а наши клиенты просто тешат себя иллюзиями. Циник в костюме за тысячу долларов. Или вызов, который я просто не могу проигнорировать. Мы заключаем пари. У меня есть три свидания, чтобы доказать, что наша система работает. Три свидания, чтобы найти для него ту самую женщину, о которой он даже не подозревал. Он не собирается никого искать. Я не собираюсь становиться ею. Но чем больше времени мы проводим вместе, тем яснее я вижу: его цинизм — лишь ширма. Под ней скрывается мужчина, прячущий душевную боль. Мужчина, которому нужна помощь. И мужчина, который точно заслуживает настоящей любви. Он спас мою компанию. Позволит ли он мне спасти его самого?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 63
    Перейти на страницу:
    будто все мои страхи не воплощены в этом неодушевленном предмете. Кто бы мог подумать.

    Звонок в дверь, я бросаю трость, будто она может обжечь меня. Но на полпути к двери я передумываю и закидываю ее в шкафчик. На всякий случай, если это она. Я не хочу, чтобы она это видела.

    Но на пороге не Саммер.

    Это мой брат, и хмурое выражение на его лице отражает мое собственное. Мы не разговаривали с тех пор, как обменялись резкими словами в его офисе.

    — Ты был прав, — говорит он в качестве приветствия и проходит мимо меня в дом.

    Я закрываю дверь.

    — Оу.

    — Ты был, черт возьми, прав, — повторяет он и шагает в гостиную, только чтобы резко остановиться. — Ты не держишь выпивку там же, где дедушка.

    — В шкафчике слева. Верхняя полка.

    Он находит мой скотч и наливает себе бокал. Снова поправляет воротник. На улице адская жара, но Айзек в костюме.

    — Честно говоря, — говорю я. — Я бы предпочел, чтобы это было не так.

    Его губа кривится в подобии улыбки, пока он осушает бокал и наливает себе еще один.

    — Я только что узнал. Приехал прямо сюда.

    — Ты столкнулся с ней лицом к лицу?

    Он смотрит на меня, будто я идиот.

    — Я спросил Корделию об этом сразу после того, как ты сказал. Она отрицала.

    — Хм.

    — Но как только я узнал достаточно, чтобы подозревать, искать признаки стало легко. Я надавил на нее только что. Сразу после того, как она тащила меня на встречу с кондитерской, чтобы пробовать торты. Почему здесь так жарко? Энтони, у тебя до сих пор включено отопление? Сейчас июль.

    — Первое августа, — говорю я. — И отопление выключено.

    — Знаешь, что действительно меня добивает? Я думал, она любит меня. Не в восторженной, увлеченной манере. Мы никогда такими не были. Но я думал, она любит ту жизнь, которую мы собирались построить, достаточно, чтобы оставаться верной. Я принес те же жертвы.

    — Верно.

    — Кстати, прости, — говорит Айзек. Он встает с дивана, наливает мне скотч и протягивает бокал. Даже расстроенный, он сохраняет безупречные манеры. — Ты пришел ко мне и сказал прямо, а я не поверил тебе.

    — Ну, я понимаю, почему мог не поверить. Я не был лучшим братом последние два года.

    Его глаза встречаются с моими.

    — Нет, не был.

    — Я знаю, — говорю я. — Сними пиджак, Айзек. Ты выглядишь, будто таешь.

    — Да, потому что я не смог поймать такси от чертовой кондитерской и шел сюда пешком, — но он делает, как я сказал, и перекидывает его через спинку дивана. — Тебе никогда не нравилось, что мы вместе.

    — Нет, — говорю я. — Никогда.

    — Я думал, ты из-за этого был мудаком.

    — Знаю.

    — Теперь я задаюсь вопросом, не был ли ты самым умным из нас всех, — говорит он, проводя рукой по волосам. — Интересно, захочет ли старина Руперт Джейкобс все еще сотрудничать с нами насчет своих полей для гольфа. Это печально? Что первое, о чем я подумал, когда она призналась в измене — разозлиться, что она, возможно, также испортила нашу сделку?

    — Думаю, — осторожно говорю я. — Это говорит тебе все, что нужно знать об этих отношениях.

    Он долго смотрит на меня.

    — Ты изменился.

    Качаю головой, пытаюсь подобрать слова.

    — Айзек, я слишком долго отстранялся от тебя, от семьи. Конечно, я изменился.

    — Да, — говорит он, и в глазах появляется настороженность.

    — Мне жаль из-за этого.

    Те же глаза сужаются.

    — Если ты говоришь это только потому, что теперь жалеешь меня…

    Я смеюсь, не в силах сдержаться, потому что именно так я подумал бы на его месте. Гордость, текущая во мне, столь же сильна в его жилах, взращенная в нас родителями, которые приберегали «я люблю тебя» для особых случаев и рассказывали истории о семейном наследии перед сном.

    — Энтони, — жалуется он, ставя бокал.

    — Нет, нет, — говорю я. — Я не жалею тебя. Извини.

    — Тогда почему ты смеешься?

    — Потому что мы так похожи. Господи, Айзек. Вот почему я держался подальше!

    На его лице отчетливо написано недоумение. Я снова указываю на кресло, поднимая бокал со скотчем. Он садится, все еще глядя на меня.

    — Смотри, два года назад я пошел к окулисту, потому что читать становилось труднее. Вместо того чтобы выписать очки, он направил меня к врачу. Оказалось, я теряю зрение.

    Он смотрит на меня.

    — Что?

    — Я теряю зрение. Оно быстро ухудшается, ну или так говорят.

    В его взгляде нет жалости, и это укрепляет меня. Реакция Айзека — эталон для моих родителей. Если он это выдержит, они тоже смогут.

    — Ты шутишь, — говорит он.

    — Серьезен, как смерть, — отвечаю я, криво улыбаясь. — Жаль, что это не так.

    Айзек смотрит в бокал. Вертит его в руках — раз, другой. Меня пронзает воспоминание о том, как он делал то же самое после того, как мы пробрались в бар деда. Ему было двенадцать. Он сидел точно так же — с запретным бокалом в руках, — и я тогда думал, что он круче всех: берет на себя ответственность и знает, что делать.

    — Вот почему ты держался подальше, — говорит он.

    Я киваю.

    — Не мог заставить себя сказать тебе до сих пор. Не мог произнести это, честно. Вслух.

    Он поднимает взгляд на меня.

    — Надеюсь, ты поймешь это правильно, Энтони, — говорит он. — Но я бы предпочел, чтобы тебе изменила твоя невеста.

    Я смеюсь над этим. Вот мы здесь, обе наши жизни в руинах.

    — Да. Честно говоря, я тоже.

    Айзек приходит на ужин на следующий день. Это он звонит, появляясь через тридцать минут. Я открываю холодильник для его осмотра, и он качает головой.

    — Ничто здесь не сочетается. Ты пользовался службой доставки?

    — Выбирал сам, — говорю я.

    — Ну, отстойно. Давай что-нибудь закажем.

    Одна ночь не исправит все между нами. Я знаю вещи, которые говорил в прошлом, гнев и иррациональность, брошенные трубки… это не исчезнет от того, что я поделился происходящим.

    Но это начало.

    После его ухода я выношу мусор и вытираю кухонную стойку. Достаю трость из укрытия и кладу обратно на кухонную стойку.

    Айзек знает. Тристан знает. Остались только два деловых партнера и мои родители.

    Мой телефон звонит, и, увидев имя на экране, сердце замирает. Прошло три недели. Три недели, и кажется, будто я вырезаю собственное сердце этим добровольным изгнанием. Я не раз сомневался в его необходимости.

    Но вчера, после разговора с Иваном о его пути со слепотой, я был настолько опустошен, что не мог встать с постели

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки