LoveRead.info » Книги » Романы » Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен

Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен

Книгу Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 01:09, 09-05-2019
Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен
09 май 2019
Автор: Айрис Джоансен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен читать онлайн бесплатно без регистрации

Укротительница лошадей Грейс Арчер более чем скромно живет на маленькой коневодческой ферме в сельской глуши штата Алабама. Ее единственное сокровище – восьмилетняя дочь, очень умный и одаренный ребенок, которого Грейс воспитывает одна. Но когда их с дочерью жизни окажутся в опасности, единственный, на кого молодая женщина сможет рассчитывать, – это полицейский Джейк Килмер, ее бывший возлюбленный и отец Фрэнки. Есть веские причины, по которым они не виделись почти девять лет. Сможет ли Грейс довериться тому, кто ее однажды предал?
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74
    Перейти на страницу:

    – А что мне говорить?

    – Что хочешь. – Грейс окинула взглядом проход. – Это ваше личное дело. Я вернусь через пару часов. Не приближайся к стойлу. Если я тебе понадоблюсь, выйди к загону.

    – Хорошо.

    Сегодня утром Фрэнки выглядит растерянной, подумала Грейс. Но разве можно ее винить? Она сама чувствует себя неуверенно.

    Грейс остановилась у ограды, глядя на Чарли.

    Я тебе объясняла, что сегодня будет. Она вернется через несколько часов. Я знаю, как плохо ощущать себя беспомощным, но это ненадолго. Фрэнки нужно с ней познакомиться. Тот человек, твой враг, желает ей зла, но с помощью Хоуп она может спастись. Знаю, тебе все равно. Но, может, потом ты поймешь.

    Последняя фраза была лишней. Чарли не думает о завтрашнем дне. Для него важно лишь то, что происходит сейчас.

    Грейс открыла ворота загона.

    – А теперь посмотрим, так ли сильно ты ненавидишь меня, как вчера…

    Не успели эти слова слететь с ее губ, как Чарли бросился на нее. Грейс пригнулась, отпрянула и вскочила на ограду.

    Чарли пронесся мимо, задев головой ее бедро.

    Но не развернулся и не повторил нападение. А поскакал на середину загона. Вид у него был гордый, презрительный и независимый. Потом жеребец оглянулся, и Грейс буквально почувствовала исходившее от него удовлетворение и торжество.

    Она сделала глубокий вдох, пытаясь подавить нахлынувшую радостную надежду. Потом спрыгнула с ограды. Рано. Слишком рано.

    Уже меньше злобы, чем вчера. Но ты показал мне мое место. Может, мы теперь успокоимся и просто постоим, без этих прыжков? Я устала. Мы оба почти не спали ночью.

    Похоже, ничего не выйдет. Чарли встал на дыбы и снова понесся на нее.

    Она прыгнула на ограду, но не успела забраться на верхнюю планку.

    Чарли укусил ее за ягодицу и ускакал.

    Черт, как больно. Она потерла укушенное место и повернулась к треклятому жеребцу.

    Господи, да он как будто ухмыляется.

    Играет?

    Она замерла, борясь с надеждой.

    Ну да, теперь ты радуешься. А чему. Мне следовало бы оставить тебя одного. Ты знаешь, что я этого не сделаю, но было бы неплохо тебя проучить. Я не буду с тобой играть, если ты сделаешь это еще раз. Я не такая сильная, как ты, и мне больно. Не верю, что ты хочешь меня покалечить.

    А может, и хочет. Может, она ошибается.

    Грейс медленно слезла с ограды, с опаской поглядывая на Чарли.

    Он снова ринулся на нее!

    – Она что, совсем тупая? – сказал Гийом. – Лошадь хочет ее убить. Так ей и надо.

    – Тише. – Марво не отрывал взгляда от Грейс. Он наблюдал за ней уже больше часа. Бросок лошади, обманное движение женщины – все это напоминало смертельно опасный балет. И только в последние несколько минут он понял, что балет не такой опасный, как казалось вначале. – Она не тупая. И я не думаю, что лошадь хочет ее убить.

    – А…

    Марво перевел взгляд на сына.

    – Разочарован? Почему?

    – Я не хочу, чтобы Пару приручили. Пусть остаются такими, как сейчас. Так они мои.

    – Они никогда не были твоими. Пара принадлежит мне. Но так от них никакой пользы. А я не выношу бесполезных вещей. Их нужно уничтожать.

    Гийом посмотрел на Грейс.

    – А от нее тебе какая польза?

    Марво кивнул, наблюдая, как Грейс медленно приближается к жеребцу. Тот стоял неподвижно – каждый раз перед атакой он подпускал женщину чуть-чуть ближе. Марво неожиданно усмехнулся.

    – Но ничто не вечно. Не сомневаюсь, что твое желание исполнится.

    – Как дела? – спросила Грейс у Фрэнки, зайдя в прохладную конюшню.

    – Не очень, – поморщилась Фрэнки. – Мне кажется, она меня игнорирует. Наверное, только ты умеешь разговаривать с лошадьми.

    – По крайней мере она привыкает к твоему голосу. Пообедаем?

    Фрэнки кивнула, встала и посмотрела на мать, склонив голову на бок.

    – Ты какая-то… довольная.

    – Чарли оказался сговорчивее Хоуп. Такое ощущение, что я брела по болоту, но мне все же удалось немного продвинуться вперед. – Она сжала плечо Фрэнки. – На большее пока рассчитывать не приходится. Прошло всего два дня. Игра только начинается.

    – А сколько… – Фрэнки вздохнула. – Прости. Конечно, ты не знаешь. Просто очень хочется, чтобы это закончилось.

    – Я понятия не имею, сколько это займет времени. – Грейс твердо решила, что каждую минуту каждого дня – и ночи тоже – она посвятит тому, чтобы ускорить процесс. – Не бойся, я не стану заставлять тебя садиться на Хоуп. Если у меня получится с Чарли, это удовлетворит Марво.

    – А если нет?

    Естественно, Фрэнки ничего не может принять на веру, не задавая вопросов.

    – Вот тогда и будем ломать голову.

    Фрэнки помолчала.

    – Думаешь, Джейк попытается нам помочь? Он же помог Доновану.

    – Не сомневаюсь.

    – Но тут много людей с винтовками. Ему будет трудно, правда?

    – Очень трудно.

    Фрэнки улыбнулась.

    – Он знает все па. Ты сама говорила.

    – Думаю, нам лучше рассчитывать только на себя. Если Джейк сможет до нас добраться, это станет приятным сюрпризом.

    – Сможет. – Фрэнки присела на койку. – Он нас любит.

    – Сиди тут. – Грейс направилась к двери. – Я попрошу кого-нибудь из охранников принести обед.

    Отправив охранника в дом, она стала смотреть на Чарли, который пасся в загоне. Жеребец выглядел спокойным и беспечным, но Грейс понимала, что он знает о ее присутствии.

    – Два часа, Чарли, – прошептала она. – Приготовься. Я вернусь.

    Жеребец поднял голову, но даже не посмотрел на нее.

    Взгляд Грейс скользнул в сторону леса. Забавно, что Фрэнки вспомнила о Джейке. После приезда сюда она специально не говорила о нем с дочерью. Фрэнки разумный ребенок, но все-таки ребенок, и Грейс не хотелось говорить ей, что Килмер обязательно будет участвовать в любой попытке бегства.

    Чарли заржал и поскакал к забору.

    Грейс улыбнулась.

    – Не торопи меня. После обеда у тебя еще будет шанс.

    Солнце уже почти село, когда из конюшни с криком выбежала Фрэнки.

    – Мам, быстрее! Хоуп!

    Грейс закрыла ворота и бросилась к стойлу.

    – Сейчас. Что случилось?

    – Лежит на боку. Она стала какая-то странная, а потом легла.

    – А до этого что было?

    – Беспокоилась. Ходила туда-сюда и тыкалась носом себе в живот. Это жеребенок? Надо было тебя позвать раньше?

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки