LoveRead.info » Книги » Романы » Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст

Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст

Книгу Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

208 0 14:08, 24-08-2024
Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст
24 август 2024

Книга Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст читать онлайн бесплатно без регистрации

НОМИНАНТ НА ПРЕМИЮ «РОМАН ГОДА В ЖАНРЕ FEEL-GOOD» В ШВЕЦИИ.Хильда работает поваром в детском саду, но готовить ей хочется в солнечной Италии, поэтому она записывается на недельный курс кулинарии в Тоскане. Однако в аэропорту поездка отменяется, и всем участникам приходится соглашаться на план «B».Расмуса это не устраивает. Бывший певец, который сейчас проводит все время на диване сестры, согласился на поездку только ради нее. Курсы в шведском прибрежном городке в его планы не входили.Хильда и Расмус очень разные, но как только под летним шведским солнцем разливается прохладное белое вино и появляется пармезан, эмоции берут свое.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    ее в крепкие объятия.

    – Здравствуй, Карина.

    – Как это печально, не правда ли?

    – Очень.

    – И все же я рада увидеть тебя здесь. Как дела?

    Хильда чувствует, как внутри ее все бурлит. Как же хочется рассказать ей все. Но она сдерживает себя.

    – Все хорошо, – вместо этого отвечает она. – Как обычно. А ты сама как?

    – Грех жаловаться. Возвращение к серым будням. А впрочем, нет, – лето же все равно продолжается. Оно чудесное в этом году, не находишь?

    Хильда кивает, и в этот момент у Карины начинает звонить мобильный телефон. Она закатывает глаза и жестом извиняется.

    – Да, Андерс, что там еще? Я сейчас на похоронах. Нет, я не в церкви, ты за кого меня принимаешь? Кто же говорит по телефону во время службы? Что ты сказал? Юлия играет в футбол в «Данвикстулле», а не в «Дандерюде». Только не говори мне, что ты в самом деле отправился в Дандерюд встречать ее после занятий. Выходит, Юлия стоит сейчас и ждет тебя, совсем одна, на футбольном поле в Данвикстулле?

    С чашкой кофе и телефоном, прижатым к щеке, Карина бредет в сторону кладбища. И тут внезапно перед Хильдой вырастает другая знакомая фигура. Их взгляды встречаются, и от неожиданности она проглатывает слишком большой кусок торта.

    – Привет, – кое-как отдышавшись, выдавливает она.

    – Здравствуй, – говорит Расмус.

    Он подходит к ней и обнимает. Кажется, он чем-то надушился, но Хильда не узнает запаха. От него пахнет тепло и сладко, но все же вполне естественно.

    – Вкусный? Я имею в виду торт?

    – Очень вкусный. Это же бутербродный торт. Как у тебя дела после… всего.

    Расмус смеется:

    – После всего того, что произошло в Орегрунде? Отлично. Хотя знаешь… стало как-то пустовато. Без всей этой кулинарии. Без людей.

    Без тебя, надеется Хильда, что он сейчас скажет. Но этого не происходит.

    – А твоя сестра? Как у нее отношения с мужем?

    – Неплохо. Можно сказать, стабилизировались. Они справятся.

    Хильда кивает и улыбается.

    – А у тебя все хорошо? – спрашивает в свою очередь Расмус.

    – Да. Я уволилась с работы. А через несколько дней вообще уеду на какое-то время из страны.

    – Правда? И куда же?

    – Догадайся.

    Хильда подмигивает и запихивает в рот еще один кусок бутербродного торта. И, как оказалось, напрасно – мягкий хлеб намертво прилипает к нёбу, словно кусок слизи.

    – В Зимбабве?!

    Хильда хохочет так, что проклятый торт лезет наружу через нос. Ох, перестань быть такой сексуальной, маленькая пума.

    – Италия, – бубнит она сквозь бутербродную массу. – Тоскана.

    Расмус замолкает на какое-то время. Словно переваривая сказанное.

    – Надолго?

    – На неопределенное время.

    Он распахивает глаза.

    – На неопре… ты что, серьезно? Ты переезжаешь туда жить?

    – Да.

    – И что ты будешь там делать?

    – Пока не знаю. Но я чувствую, что что-то должно случиться. Мне тридцать три, Расмус. Пришло время попробовать что-то новое.

    Он слегка улыбается. Чешет в затылке.

    – Вот черт. А ты… крутая.

    – Не хочешь поехать со мной?

    О боже. Что она только что сказала? Это как-то случайно вырвалось. Захотело покинуть ее тело, точь-в-точь как бутербродный торт.

    Расмус открывает рот, словно не зная, как ему отреагировать. Хильда закрывает глаза и резко мотает головой.

    – Я просто пошутила.

    Он серьезно смотрит на нее:

    – В самом деле?

    – Да, конечно. Я же понимаю, что ты не можешь вот так просто все взять и бросить. У меня просто… случайно вырвалось.

    – Понятно. Думаю, для меня сейчас это будет сложновато. Видишь ли, я …

    Он внезапно понижает голос.

    – Я намереваюсь начать все заново, Хильда. Я слишком долго пребывал в покое. И теперь хочу снова окунуться в жизнь. Но… для этого нужно время. Понимаешь? Но когда я приду в себя, можно мне будет приехать к тебе?

    – Разумеется. Ты всегда желанный гость в моем доме.

    После этого им больше нечего сказать друг другу. Расмус сует руки в карманы и нервно озирается по сторонам. Хильда ищет взглядом Карину и обнаруживает, что та по-прежнему стоит среди могил и что-то кричит в трубку своему мужу. Гости по очереди подходят и обнимают Марианну. А Паулы по-прежнему нигде не видно. Хильда протягивает руку и легонько гладит Расмуса по плечу.

    – Что скажешь? Не желаешь кусочек бутербродного торта?

    * * *

    Три дня спустя в восемь часов утра Хильда шагает по Клокаргатан в Сольне. Колесики ее зеленого чемодана стучат по асфальту. На ней лиловое в горошек платье и очки для солнца. Белокурые волосы распущены и лежат на плечах. В Норртелье она села на автобус и по прибытии на Центральный вокзал съела чудесную французскую булку из Гато. А еще купила себе стаканчик капучино, который до сих пор держит в руке, набирая на домофоне подъезда номер тридцать четвертой квартиры. Спустя короткое время в динамике раздается растерянный женский голос:

    – Алло?

    Судя по всему, обладатель голоса только что встал с постели.

    – Это Хильда. С кулинарных курсов.

    Раздается сигнал, и дверь открывается. Хильда доезжает до четвертого этажа на лифте и звонит в дверь Паулы. Это же надо, какой только информации нет в интернете. Адрес Паулы оказалось очень легко найти. Номер ее телефона у Хильды уже был. И за последние дни она несколько раз звонила и отправляла ей сообщения, но ответа не получила.

    Это ее последняя попытка. Как говорится, пан или пропал. За красно-коричневой металлической дверью раздаются шаги. Звук открываемого замка, и Хильда видит Паулу в халате и с написанным на лице удивлением.

    – Хильда, что…

    – Я ненадолго.

    – Вы собираетесь подать на меня жалобу в полицию? – испуганно шепчет Паула.

    Хильда улыбается.

    – Я не собираюсь подавать на вас никаких жалоб. Я собираюсь ехать в Тоскану. Вечером. Я писала вам в сообщении.

    – Я не слишком внимательно проверяю телефон, – бормочет Паула.

    – Я верю в то, что делаю. Так или иначе, самолет вылетает в час дня. Обратного билета я не покупала. У меня нет больших сбережений, и я не знаю, где буду работать, когда окажусь на месте. Но моя квартира в Норртелье сдана в аренду и билет на самолет уже забронирован. Я думаю, на месте все решится.

    Паула ничего не говорит. Только молча смотрит на Хильду широко распахнутыми глазами.

    – Но зачем…

    – Я здесь, чтобы задать вам один-единственный вопрос: хотите полететь со мной в Тоскану?

    Паула морщит лоб.

    – В Тоскану?

    Хильда кивает:

    – Сейчас или никогда, Паула. Я плохо с вами знакома. Кроме того, вы развели меня на деньги и обманули мои ожидания. Вы солгали и испортили мой отпуск.

    Паула сглатывает. Закрывает рот рукой.

    – Но и я сама не многим

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки