LoveRead.info » Книги » Романы » Ткань наших душ - К. М. Моронова

Ткань наших душ - К. М. Моронова

Книгу Ткань наших душ - К. М. Моронова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

223 0 09:00, 04-02-2025
Ткань наших душ - К. М. Моронова
04 февраль 2025
Автор: К. М. Моронова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Ткань наших душ - К. М. Моронова читать онлайн бесплатно без регистрации

Мне двадцать шесть лет, и я хочу умереть. Поэтому когда я просыпаюсь в больнице, а мой брат плачет надо мной, я знаю, что моя жизнь вот-вот изменится. Чего я не ожидала, так это встретить медбрата с жестокими глазами и нездоровым чувством юмора, которое превосходит мое собственное. Я еще больше удивилась, когда приехала в «Святилище Харлоу» и поняла, что мой брат выбрал нетрадиционный реабилитационный центр, который размещает людей в соответствии с их планом лечения. И мой сосед по комнате — не кто иной, как человек с жестокими глазами, которого я встретила накануне. Я жажду смерти — он жаждет жизни. Могут ли два человека, как мы, вылечить друг друга?

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 65
    Перейти на страницу:
    трудом могу выговорить эти слова. Руки сами собой сжимаются в кулаки и злобно хватаются за грудь.

    Мне больно. Очень больно.

    Он поднимает меня на руки так легко, хотя я знаю, что это совсем не так.

    Его теплый аромат окутывает меня и разливается теплом по моим венам. Он шепчет мягкие, утешительные слова, лишенные страха, спокойные и обнадеживающие. Физическая боль начинает утихать в моей груди, но разбитое сердце — это совсем другой тип боли.

    Лэнстон отводит меня к работникам скорой помощи, и они проверяют мои жизненные показатели. Они настаивают на том, чтобы отвезти меня в больницу из-за моего кровяного давления, но я отказываюсь ехать, пока они не выведут больше людей из здания. Они соглашаются только потому, что я достаточно успокоилась, чтобы мое давление снизилось.

    Но проходят минуты, проходят часы, и мы понимаем, что больше никто не выйдет.

    Мы плачем вместе, завернувшись в крепкие объятия, пока не останется ни одной слезинки.

    Сидим, как призраки, на почерневшей поляне «Харлоу», пока не взойдет солнце.

    Пока пожарные не потушат огонь, и все, что останется, — это камни, которые обрамляли здание.

    Полиция уже давно перекрыла территорию лентой.

    Несколько детективов попытались поговорить с нами, но получили только выпученные глаза и хриплое дыхание.

    Нас без единого слова везут в больницу.

    — Вы поймали поджигателя? — спрашивает Лэнстон у офицера, который должен был следить за нами. Тот качает головой. — Это был Кросби, — говорит Лэнстон низким, полным ненависти тоном. Его красивые карие глаза запали и потемнели. Они уже не сияют так, как прошлой ночью. Он выглядит совсем другим человеком. Часть меня задается вопросом, изменилась ли я тоже.

    — Тот самый парень с кукурузного поля? — спрашивает офицер, записывая что-то в своем блокноте.

    Лэнстон кивает, опустив глаза.

    Он не смотрел на меня с тех пор, как мы приехали сюда.

    Заходит медсестра и дает мне что-то, от чего я засыпаю. Я не хочу спать с Кросби где-то там.

    Я отказываюсь верить, что Лиама больше нет. Этого не может быть. Он не может…

    XL

    Уинн

    Вид из окна больницы удручающий: голые деревья и печальные длинные полосы пустого поля.

    Лэнстон ставит чашку кофе рядом со мной и хмурится, откидываясь на спинку стула.

    Мы здесь уже целый день и до сих пор ничего не знаем. Не знаем количество погибших. Не знаем, поймали ли они Кросби.

    У меня все сжимается в желудке.

    — Ты должна попробовать… это не так уж и плохо.

    Лэнстон заставляет меня сделать глоток кофе. Я качаю головой и опускаю подбородок.

    Несколько минут он молчит, а потом подползает ближе и кладет свою руку на мою. Я решаюсь посмотреть на него, и он изображает слабую улыбку.

    — Это поможет. Скоро мы что-то услышим.

    Его рука дрожит, и он отдергивает ее, сжимая, чтобы остановить дрожь.

    Я глотаю комок в горле и растерянно смотрю на Лэнстона.

    — Почему мы сбежали? Почему мы не сгорели вместе с ними?

    Вина раздирает мою душу так, как ничего подобного я еще не переживала. Почему мы, двое, которые отчаянно хотели умереть, остались жить?

    Нижняя губа Лэнстона дрожит, когда он бормочет:

    — Я не знаю, Уинн. Но я хотел бы, чтобы это был я… Чтобы Елина могла жить. Чтобы каждый, кто погиб, мог жить.

    Его голова опускается, и рыдания сотрясают все его тело.

    У меня не осталось слез, мои глаза их не выдержат. Поэтому я заползаю ему на колени, и мы обнимаем друг друга.

    — Я так счастлива, что это был не ты, — эгоистично говорю я, зарываясь лицом в его толстовку.

    Проходит несколько часов, и нас выписывают, дают снотворное, номер телефона детектива. Когда мы звоним, он просит нас приехать на место расследования.

    Мы едем в «Харлоу».

    Из пепелища все еще клубится дым. Камни, которые я когда-то лелеяла, почернели от смерти.

    Мы молча сидим в машине. Проходит тридцать минут, прежде чем Лэнстон открывает дверь. Терпеливо ждет еще десять минут, пока я выйду.

    Он протягивает руку, и я переплетаю свои пальцы с его.

    Звук гравия намного громче, чем когда-либо прежде. Мы обходим здание по периметру, оценивая, сколько ущерба здесь было нанесено. Детектив задает нам вопросы, и мы рассказываем ему все, что знаем. О подвале, оранжерее и о том, как Кросби, похоже, имел легкий доступ к ним обоим. Детектив упоминает, что все окна были забиты гвоздями, и хотя расследование еще не завершено, они подозревают, что перед пожаром был использован угарный газ, поскольку большинство тел были найдены в своих кроватях.

    Теплица появляется в поле зрения, не затронутая пламенем.

    Лэнстон смотрит на нее и качает головой.

    — Я на минутку, — говорю я, медленно пробираясь к стеклянной ограде.

    Лэнстон и детектив продолжают подниматься по склону. Не то, чтобы я верила, что Лиам будет там. Я просто хочу иметь что-то… последнее воспоминание об этом месте, кроме пожара.

    Я быстро пробираюсь через теплицу, ненадолго останавливаясь перед дверью в глубине, прежде чем открыть ее.

    Я ничего не нахожу. Это та же ужасная, окровавленная комната, что и тогда, когда я пришла сюда впервые. Осмотр маленького пространства занимает всего минуту, а потом я медленно закрываю дверь и выхожу обратно на улицу.

    Детектив бросает на нас серьезный взгляд, прежде чем мы возвращаемся к машине Лэнстона. Он подает нам отчет и опускает голову.

    Лишь двое выжили после трагического пожара в «Святилище Харлоу» — Роман Беар и Сидни Лоусен.

    Было найдено более пятидесяти шести тел, включая персонал и пациентов.

    Полиция все еще разыскивает поджигателя.

    Мы молчим. Без слез. Без криков.

    Ничего.

    Я никогда не хотела умереть больше, чем сейчас.

    Лиам. Мне очень жаль.

    Роман Беар, ночной охранник, и Сидни Лоусен, одна из пациенток. Это все.

    Мы выходим, когда солнце начинает садиться, молчаливые и уставшие. Нам обоим не хочется возвращаться в арендованную квартиру, поэтому мы останавливаемся в кафе, чтобы выпить кофе и, возможно, поужинать, если сможем это выдержать.

    Кросби появился на день раньше. И этот день забрал у нас все.

    — Нас всегда должно было быть трое, — говорю я.

    Лэнстон паркует машину и смотрит на меня потемневшими глазами.

    — Я знаю. — Это единственное, что он говорит, прежде чем выключить двигатель. — Я знаю.

    XLI

    Лиам

    Что-то острое пронзает мое бедро.

    Мои глаза открываются, страх и адреналин мгновенно вспыхивают в крови.

    Я не могу пошевелить ни руками, ни ногами — я связан? Где я, черт возьми, нахожусь?

    — Наконец-то. Я думал, что

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки