LoveRead.info » Книги » Романы » Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард

Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард

Книгу Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 474 0 09:01, 01-09-2023
Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард
01 сентябрь 2023

Книга Обещание Габриеля - Сильвейн Рейнард читать онлайн бесплатно без регистрации

Габриель получает приглашение прочитать серию лекций в Эдинбурге, а значит, он будет вынужден оставить в Бостоне молодую жену и малышку Клэр. Габриель не решается заговорить о поездке с любимой, но даже не догадывается, что и Джулианна с ним не до конца откровенна.Семье угрожает опасность, и непреодолимые обстоятельства заставляют героев идти на жертвы. Габриелю предстоит сдержать обещание и сделать самый сложный выбор в жизни.Впереди – новые испытания.«Превосходное продолжение серии». – Goodreads

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    лестницы, один наверху, один рядом с детской на втором этаже и еще один – снаружи гостевой ванной. Фонари были запрограммированы включаться в сумерках и светить до утра.

    Габриель минуту полюбовался приятным переливом фонарей, восхищаясь, как они сдерживают тьму. Он про себя похвалил Джулию за предусмотрительность: никто теперь не споткнется на лестнице или по дороге в детскую. Мелочь, быть может, зажечь фонарь. Но Габриелю это действие казалось все более и более значительным, когда он прикидывал, каков был бы этот вечер, если бы Джулианна не выжила в родах.

    Молитва Габриеля была спонтанной, как переполнявшая его благодарность за свою семью. Как любовь Джулианны к нему.

    Убедившись, что дом надежно закрыт, он поднялся по лестнице. Остановился возле детской и включил свет. Новая колыбель гордо стояла посреди комнаты, набитой подарками и детскими вещами. А над шкафом Ричард большими белыми буквами написал имя Клэр.

    Габриель улыбнулся и выключил свет.

    В главной спальне причудливый свет ночника рисовал розовые звезды над той половиной кровати, где спала Джулианна. Сама Джулия свернулась под одеялом калачиком. Детский манеж стоял чуть поодаль. Клэр лежала завернутая в мягкую материю в колыбели, надежно закрепленной на приподнятом полу манежа.

    Габриель слегка тронул ее лоб, тихо, чтобы не разбудить.

    – Папа тебя любит.

    Он повернулся к спящей жене и поцеловал ее волосы. Быстро оглядел обстановку, остановив взгляд на большой репродукции картины Генри Холидея, изображавшей Данте и Беатриче, на стене напротив кровати. Снова всмотрелся в лицо Беатриче, отметив поразительное сходство своего кареглазого ангела с возлюбленной поэта.

    Он перевел взгляд на большие черно-белые фотографии его самого и Джулии: их он делал с самого начала, как только они стали жить вместе. Были, конечно, и другие. У него в кабинете висели целые серии снимков, где было видно, как красиво менялось тело Джулианны на всех этапах беременности. И сотня цифровых фотографий Клэр, снятых в больнице и сохраненных на компьютере.

    Но сейчас он с нежностью глядел на старую фотографию, где Джулианна грациозно изогнула шею, а его руки гладят ее длинные каштановые волосы. И на фотографию Джулии на краю ванны: изящная спина и чуть видна сбоку одна грудь.

    В нем возникло желание. Желание соединения тел – то, что было невозможно в последние недели. Любовь научила его терпению, и он не будет таким эгоистом, чтобы сейчас давить на нее своими потребностями. Но профессор Эмерсон не был терпеливым человеком. И естественной склонности к целибату в его характере тоже не имелось. Чем больше думал он о жене, чем больше смотрел на ее роскошное и красивое тело, тем сильнее росло желание.

    Габриель потер глаза.

    Еще пара дней. До Джулии у меня бывали месяцы целомудрия, и я был женат. Еще пару дней как-нибудь переживу.

    Застонав, он прошел к своей стороне кровати возле окна. Он привык спать голым, но это теперь стало недопустимым. Нахмурившись, как угнетенный, он стащил с себя футболку и отбросил ее, оставшись в одних пижамных штанах. И натянул одеяло снова.

    Тут же подпрыгнул, чертыхнувшись.

    Прямо у него на подушке лежал здоровенный пластиковый фламинго. Птица на него смотрела в упор с безумной ухмылкой.

    Габриель выругался.

    На другой стороне кровати захихикали.

    Включив лампу, Габриель хмуро уставился на жену:

    – Et tu, Brute?[4]

    – А что такое?

    Джулия перевернулась к нему лицом, изображая, будто только что проснулась. Но серьезного лица не удержала.

    Габриель скривился, взял газонную игрушку двумя пальцами и стал с отвращением рассматривать.

    – Да ладно, брось! – рассмеялась Джулия. – Это же весело.

    Он наморщил нос, поставил фламинго на пол. И отпихнул в сторону ногой.

    – Надеюсь, ты его хоть обтерла, когда из земли вытащила.

    – Уж и не помню. – Она подмигнула.

    Он ощупал наволочку сверху вниз.

    – Надо постельное белье сменить.

    Она вновь улеглась.

    – Поздно. Клянусь, я его вымыла перед тем, как положить тебе на подушку.

    Габриель посмотрел на нее с сомнением. Она похлопала ладонью по простыне с его стороны.

    – Смотри, все чисто и хорошо. Ложись спать, день был трудным.

    Он посмотрел в ее усталое, но ожидающее лицо и поднял глаза к небу. Покачал головой.

    – Ладно. Но утром я постель сменю. И все продезинфицирую.

    Габриель что-то вынул из ящика ночного столика и спрятал в ладони. Не выключая свет, залез под одеяло.

    – Наверняка это Рейчел тебя подговорила.

    – Нет, – зевнула Джулия, – сама додумалась.

    Он привлек ее к себе и поцеловал в висок.

    – Люблю слышать твой смех, – сознался он. – И видеть улыбку.

    Джулия прижалась к нему.

    – Прости, что я плакала. Просто усталая была и потерянная.

    – Я за тебя беспокоился.

    – Все у меня нормально.

    – У тебя нет причин быть усталой и потерянной. Потому что у тебя есть я.

    Она положила голову на его обнаженное плечо.

    – Это хорошо, потому что ты мне нужен. И Клэр ты тоже нужен.

    Габриель зарылся лицом в ее волосы.

    – Каждый день – это дар. И я клянусь, что его не растрачу.

    – И я клянусь.

    Он взял ее за левую руку.

    – Хотел тебе кое-что дать в больнице, но там мы совсем не были наедине. Потом хотел отдать тебе дома, но как-то момент был неподходящий.

    Джулия подняла голову:

    – И что это?

    Он положил ей в руку коробочку, синюю, как яйцо малиновки.

    Джулия тут же села, развязала белую ленточку и открыла крышку. В ней лежала бархатная коробочка поменьше. Габриель взял ее и открыл, протягивая Джулии.

    Внутри находилось кольцо с большим овальным рубином, окруженным двумя круглыми бриллиантами. Само кольцо было платиновое и напоминало обручальное кольцо Джулианны. Габриель надел это кольцо жене на безымянный палец.

    – Это подарок в память того огромного дара, что ты преподнесла мне. Рубин – это ты, сердце нашей семьи, а бриллианты – мы с Клэр. Вместе мы семья.

    Он наклонился, приложился губами к основанию пальца.

    – Красивое! – прошептала Джулианна и в восхищении посмотрела на мужа. – Даже не знаю, что сказать.

    Габриель сдвинул брови:

    – Но тебе нравится?

    – Невероятно. Оно восхитительно. Но самое важное – я люблю то, что оно символизирует. – Джулия смотрела на кольцо. – И оно как раз по размеру.

    – Мне пришлось оценивать размер по другим твоим кольцам. Но всегда можно подогнать.

    Он коснулся кольца большим пальцем, проверяя, как оно сидит.

    – Не могу поверить. Огромное тебе спасибо!

    Она поцеловала Габриеля еще раз.

    Габриель взял коробочки и ленты и положил на ночной столик. Выключил свет.

    – Когда теперь кормить девочку?

    – Скоро уже. Я будильник на телефоне поставила.

    Габриель устроился под одеялом и привлек к себе Джулию.

    – Потом разбуди меня,

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки