LoveRead.info » Книги » Романы » Опьяненный любовью - Салли Маккензи

Опьяненный любовью - Салли Маккензи

Книгу Опьяненный любовью - Салли Маккензи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 867 0 09:01, 10-01-2020
Опьяненный любовью - Салли Маккензи
10 январь 2020
Автор: Салли Маккензи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+3 3

Книга Опьяненный любовью - Салли Маккензи читать онлайн бесплатно без регистрации

Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 74
    Перейти на страницу:

    – Нет, конечно! Прости, что я тебя с ней познакомила. Я и подумать не могла, что она такая стерва.

    – Я тоже, честно говоря.

    Ни о какой любви к леди Сьюзен речи никогда не шло, но разве великосветский брак по расчету предполагает любовь? Да и леди Сьюзен явно не пылала страстью к Гарри, потому он не разбил бы ей сердце, если бы у нее оно вообще было.

    – Если леди Сьюзен рассчитывала получить графский титул, то я – наследника. Надеялся, что мы сойдемся, – почти прошептал Гарри. – Я ведь едва не сделал ей предложение на вечере у герцога Грейнджера. Вот это была бы уже катастрофа.

    – Точно! – улыбнулась Летиция. – В другой раз будешь умнее.

    «В другой раз…»

    Боже, как он не хотел этого другого раза. Ему опостылели балы и приемы, показная веселость, наигранная наивность, кокетство. Лондонские красавицы в грош его не ставили, зато их очень занимало, сколько средств у него за душой.

    – С ярмаркой невест покончено.

    – Гарри…

    – Серьезно. Я хочу взять в жены Пен.

    Его невестка нахмурилась, но он не дал ей возразить.

    – Я люблю ее, Летиция. Я всегда ее любил.

    Летиция закатила глаза.

    Подобный жест он замечал у ее дочерей, но никак не у нее самой.

    – Любовь? – пренебрежительно бросила Летиция. – Гарри, скорее это похоже на страсть.

    Да, он испытывал страсть к Пенелопе. Но разве дело только в страсти?

    «Так ли это?»

    Несомненно так. Гарри не раз испытывал страсть к женщине. Но это было другое.

    – Гарри, подумай. Вы неожиданно встретились. Ты узнал, что у тебя есть дочь. Разумеется, у тебя в голове хаос. Подожди немного. Ты остынешь…

    – Ты ошибаешься.

    В словах невестки есть правда, даже здравомыслие, но сейчас все это не годится.

    Летиция и не подозревает, насколько глубоко Гарри чувствует свое новое положение.

    Она покачала головой:

    – Любовь, романтическая любовь мимолетна. Тебе кажется, что она продлится вечно, но, поверь мне, она пройдет быстро. Наши чувства уходят с каждым неосторожно брошенным словом, пренебрежительным жестом, с каждым неисполненным обещанием. Не остается ничего – ни злости, ни боли…

    – Лишь сожаление, – закончил за нее Гарри.

    Настоящий ад быть женой Уолтера, но Летиция не приняла его сострадания:

    – Твой брат был далеко не идеальным мужем, – скривилась она. – Он изменял мне. Я это поняла, как только мы с ним познакомились, но решила не замечать. Сама виновата…

    Гарри положил ей руку на плечо.

    – Не вини себя, виноват был Уолтер.

    Летиция покачала головой и достала платочек из кармана.

    – Какое-то время в угоду ему я так старалась быть красивее, умнее или по крайней мере раскованнее. Но муж вечно был мной недоволен. – Летиция высморкалась. – Я была дурой.

    – Да нет же! Уолтер был очень… обаятельным. Ты была не единственной, кто в него влюблялся.

    – Это я понимаю. Я даже не знала, сколько у него было любовниц. Сначала он пытался это скрывать, но когда я больше не смогла… – Летиция поджала губы, чтобы не расплакаться. – Когда я прогнала его из своей постели, он уже ничего не скрывал, – отрешенно договорила она. – Вот если бы я родила ему сына, тогда бы он, возможно…

    Гарри сжал ей плечо.

    – Не надо. Не думай об этом.

    Что ему еще сказать? Бросаться в круговорот чужой семейной жизни смертельно опасно – затянет и не выплывешь.

    – Летиция, Уолтер ни одной юбки не пропустил задолго до знакомства с тобой. И тебе это известно. Ты только вообрази, сколько произведенных им на свет деток шастает по графству Дэрроу. Наша матушка надеялась, что брак приведет его в чувство…

    – Не привел, – с горечью отметила Летиция. – Может, женись он на ком-то еще…

    Гарри не дал ей договорить. Да, возможно, она и права, но что толку рассуждать о том, чего мы никогда не узнаем.

    – Но что тебе теперь с этого? Ведь говорят, что люди не меняются?

    – Да…

    – Ты подарила Уолтеру трех прекрасных дочурок. И мой братец был идиотом, что не дорожил ими и тобой.

    Летиция подняла глаза.

    – Девочки и впрямь хорошенькие.

    – Очаровательные!

    «Может, я все же смогу ее переубедить».

    – Летиция, я сам отец. Еще и поэтому я хочу жениться на Пен. Хочу, чтобы моя дочь жила в моем доме.

    Вопреки ожиданиям Летиция ему не улыбнулась и не согласилась с ним. Она нахмурилась.

    – Гарри, конечно, это похвально, но обдумай все как следует. Мне кажется, общество не примет не только миссис Барнс, но и твою дочь.

    Гарри вскипел от злости:

    – Я никому не позволю навредить Гарриет! Ради этого я пойду на все.

    Летиция пристально на него смотрела.

    – Дети бывают очень жестокими. Ведь не станешь же ты – да просто не сможешь – не спускать с нее глаз. А даже если бы смог, ничего хорошего из этого бы не вышло.

    Она прикоснулась к его руке.

    – Не только дети всему виной, но и их родители и слуги тоже. В этом леди Сьюзен права. Кому понравится, если людей без роду и племени вдруг приравняют к знати. А если они будут в курсе насчет родословной миссис Барнс?..

    Он нахмурился.

    – Я уволю всех, кто посмеет оскорбить мою жену и дочь.

    – Тебе никогда не узнать наверняка, кто посмеет. Сплетня там, слушок сям. Если ты кого-то задел выбором супруги, вся идиллия может рухнуть в одночасье.

    Летиция заблуждалась – она просто не могла не заблуждаться.

    – А в Лондоне и того хуже. Тебе, может быть, удастся переубедить людей у себя в имении. В конце концов, слугам и крестьянам Гарриет и миссис Барнс принять придется. У тебя дома твое слово – закон. Но Лондон и светское общество, – Летиция скептически покачала головой, – другое дело.

    Гарри стиснул зубы.

    – Светское общество меня не волнует. Оно для меня – пустой звук. И я никогда не поверю, что если перед нами закроются все двери, то для Пен это будет трагедией. Я не гонюсь за приглашениями на благотворительные балы.

    «Но каково будет Пен? Быть оторванной от общества? Она будет злиться? Или страдать от боли?»

    Он мог оградить ее от всего этого… Ведь мог?

    – Гарри, дело не только в этом.

    «Я не могу бросить Пен. Я заслуживаю хоть чуточку счастья».

    Летиция снова ласково положила ему руку на плечо.

    – Ты говоришь, что любишь миссис Барнс. И я верю, что ты намерен взять ее в жены, но прошу тебя, подумай хорошенько, что потребуется от нее взамен. Она станет графиней… – Летиция слегка сжала плечо Гарри. – Ты бросишь ее на растерзание свету. Ее сотрут в порошок. Лучшее, что ты сейчас мог бы сделать, так это оставить ее жить в собственном доме или даже здесь и видеться с ней.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки