LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкий грех - Дебра Маллинз

Сладкий грех - Дебра Маллинз

Книгу Сладкий грех - Дебра Маллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

401 0 22:26, 08-05-2019
Сладкий грех - Дебра Маллинз
08 май 2019
Автор: Дебра Маллинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Сладкий грех - Дебра Маллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    Перейти на страницу:

    Она долго и внимательно на него смотрела. Заручившись поддержкой такого мужчины и обретя влиятельность герцогини, она сможет помочь многим женщинам, которых постигла та же участь, что и Летти, и которых бросили те, кто клялся любить вечно.

    Обхватив ладонями его лицо, она прижалась к нему, вложив в поцелуй всю свою любовь, что в ней накопилась.

    — Да, — прошептала она, прильнув губами к его губам. — Да, я стану твоей женой.

    В порыве радости он обнял ее и поцеловал так страстно, что у нее захватило дух. Она закрыла глаза и слилась с ним в ответном поцелуе.

    Казалось, прошла целая вечность, прежде чем рядом послышались чьи-то шаги. Кто-то шел к ним по тропинке.

    — Ваша милость…

    Вайльд нехотя прервал поцелуй. Не отводя глаз от сияющего лица Миранды, он сказал:

    — Ты должен пожелать мне счастья, Треверс. Мисс Фонтейн согласилась стать моей женой.

    — Отличные новости, сэр.

    Но по его голосу Миранда поняла, что дворецкий чем-то озабочен. Вайльд, видимо, тоже почуял что-то неладное, потому что оторвался наконец от Миранды и перевел взгляд на слугу.

    — Что-то случилось, Треверс?

    — Ваша милость, виконт Линнет здесь. Он тяжело ранен и очень хочет вам что-то сообщить.

    — О Господи! — Вайльд вскочил, увлекая за собой Миранду. — Где он?

    — Мы поместили его в комнату, где он обычно останавливается.

    С серьезным лицом Вайльд зашагал к дому, Миранда поспешила следом.

    Кит выглядел белее простыней, на которых лежал. От кровати как раз отходил Филлипс, держа в руках пропитанный кровью сюртук, который пришлось разрезать, чтобы снять. Галстук Кита тоже лежал в сторонке.

    — Его ранили, — пояснил слуга. — Мы уже послали за доктором.

    Вайльд кивнул, затем подошел вплотную к постели.

    — Боже, Кит. Что, чёрт возьми, с тобой стряслось?

    — Вайльд… Я должен был тебе сказать…

    — Что сказать? — Вайльд придвинул к кровати стул и сел на него, знаком показывая Миранде, чтобы она последовала его примеру. — Ты не на смертном одре, чтобы каяться в грехах, Кит. Уверен, с тобой все будет в порядке.

    Кит с трудом покачал головой.

    — Он придет за ребенком.

    — Что? Каким ребенком?

    Кит кивнул на Миранду, выглядывавшую из-за плеча Вайльда.

    — Джеймс!.. — в ужасе прошептала она.

    Вайльд подался вперед, чтобы лучше расслышать.

    — Кто придет за ребенком?

    — Извини… Паршивый из меня друг.

    — Не понимаю. Кто-то ищет Джеймса?

    — Да… — Он еле заметно кивнул. — Малыша. Джеймса.

    — Кто? — Вайльд вцепился в здоровое плечо Кита, будто хотел подпитать его своей жизненной силой. — Кто за ним придет?

    — Ты. Но… не ты.

    — Я, но не я? Черт, Кит, ты хочешь сказать, что самозванцу зачем-то понадобился ребенок?

    — Да, — кивнул Кит. — Ненавидит тебя. Хочет убить.

    В голову Вайльда закралось ужасное подозрение.

    — Ты его знаешь, Кит?

    Лицо Кита страдальчески сморщилось.

    — Прости.

    — Господи. — Вайльд одернул руку от его плеча. — Значит, ты ему помогал?

    Кит с трудом кивнул.

    — Он сумасшедший, — прохрипел он. — Завидует… тебе. Хочет стать герцогом.

    — Да уж, полный бред, с этим не поспоришь.

    — Бирн, — с трудом выдавил Кит. — Дэниел Бирн.

    — Так его зовут?

    — Да. — Кит прерывисто вдохнул. — Поспеши.

    Вайльд вскочил со стула и выбежал прочь из комнаты, Миранда бежала за ним по пятам.

    — Что ты собираешься делать? — Она изо всех сил старалась поспеть за его широким шагом, спускаясь вниз по лестнице.

    — Хочу привезти малыша сюда. Здесь он будет в безопасности.

    — Но Кит же сказал, что этот парень сумасшедший. Что, если он причинит ему вред?

    Он вдруг резко затормозил на середине лестницы и повернулся к ней. Она замерла ступенькой выше. Взяв ее за руки, он заглянул ей в глаза.

    — Безопасность Джеймса я беру на себя. Но мы должны действовать быстро. У этого Бирна было достаточно времени, чтобы успеть украсть ребенка. — Вайльд развернулся и стремительно побежал вниз по лестнице.

    — Он что, думает, что вот так просто сможет войти в дом и забрать малыша? — воскликнула Миранда, продолжая наравне с ним спускаться вниз. — Как можно вообще на такое рассчитывать?

    — Очень просто. — Они наконец достигли первого этажа и направились в холл. — Не забывай, он — это я.

    — О боже! Это значит, он может запросто войти внутрь, никто его и спрашивать не будет?

    — Вот именно. — Вайльд бросил взгляд на дворецкого. — Вели подать карету, Треверс. И проверь, чтобы мои пистолеты были заряжены. Они мне сегодня понадобятся.

    — Хорошо, ваша милость.

    Дворецкий мигом стал раздавать необходимые указания слугам, чтобы как можно быстрее исполнить распоряжение хозяина.

    — Я поеду с тобой.

    — Нет, не поедешь. — Он положил руки ей на плечи. — Этот тип может быть опасен. Поэтому будет лучше, если тебя не будет поблизости. Я найду его, заберу Джеймса и сразу же вернусь.

    — Но…

    — Все должно быть так, как я сказал, — отрезал он. — Я не могу подвергать тебя опасности.

    Слуги принесли ему пистолеты. Он надел шляпу и заткнул оба пистолета за пояс. Затем взял руку Миранды и запечатлел на ней горячий поцелуй.

    — Жди меня, — велел он. В его черных глазах светились обещание и решимость.

    Он развернулся и вышел за порог.

    Она смотрела ему вслед, снедаемая тревогой. Он был достаточно смел, чтобы выступить против этого безумца в одиночку. Но она сильно переживала. Самозванец уже не первый месяц заставлял их идти у него на поводу. Где гарантия, что на этот раз все случится по-другому?

    Правда, в этот раз, впервые за долгое время, они заранее знали, где будет находиться этот мерзавец.

    И Вайльд еще хотел, чтобы она не вмешивалась, когда предстояла решающая схватка с врагом?! С его стороны было глупо рассчитывать на то, что она просто спрячется за его спиной, когда ее ребенку грозит опасность. И к тому же она совершенно не хотела потерять жениха, не успев даже произнести брачную клятву.

    — Треверс, приготовьте, пожалуйста, мой экипаж.

    — Прошу меня простить, мисс, но герцог строго приказал не позволять вам отправиться следом за ним.

    Она придала лицу как можно более надменный вид.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки