LoveRead.info » Книги » Романы » Отложенная свадьба - Барбара Данлоп

Отложенная свадьба - Барбара Данлоп

Книгу Отложенная свадьба - Барбара Данлоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 488 0 11:01, 29-03-2020
Отложенная свадьба - Барбара Данлоп
29 март 2020
Автор: Барбара Данлоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+1 1

Книга Отложенная свадьба - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 44
    Перейти на страницу:

    — Судя по вашему описанию, она очаровательна.

    — Так уж воспитаны Герхарды, — вздохнула она, словно примирившись с действительностью.

    — Как насчет Верна? Что он думает о роскошной свадьбе?

    — Он был за. Очень любит родителей и хочет, чтобы они были счастливы.

    — А вы? Разве он не хочет, чтобы вы были счастливы?

    Криста резко подняла голову и уставилась на Джексона.

    — Да. Он хочет, чтобы я была счастлива. Но знает, что я не буду спорить по мелочам.

    Джексон вскинул брови:

    — Эти мелочи — ваша собственная свадьба?

    Она пожала обнаженными плечами, и ему вдруг захотелось провести по ним ладонями, проверить гладкость кожи.

    — Брак будет таким же законным в присутствии трехсот приглашенных в церкви, как и в присутствии двух свидетелей и судьи.

    Джексон сдержал смешок.

    — Вы точно не похожи на среднестатистическую невесту.

    — Среднестатистическая невеста не идет к алтарю с пятисотдолларовым букетом в руках, — сухо пояснила она.

    — Серьезно?

    — Я не знаю точно, но думаю, где-то в пределах такой суммы.

    Джексон отступил, чтобы оглядеть ее.

    — А платье?

    Она раскинула руки:

    — Сшито на заказ в Париже.

    — Вы летали в Париж на примерки?

    — Какая чушь! Это дизайнер прилетел в Чикаго.

    На этот раз Джексон действительно рассмеялся:

    — Вы, должно быть, шутите.

    — И это только начало. На мне антикварные бриллианты.

    Она наклонила голову, показывая свои уши.

    А ему хотелось целовать ее шею, что уж было совсем абсурдным, учитывая обстоятельства. Но в изгибе ее шеи, линии скул, розовых губах было что-то невероятно чувственное.

    — Видели бы вы мое белье! — воскликнула она.

    Их взгляды встретились. Она, несомненно, заметила в его взоре вспышку желания. Ее поразительные глаза удивленно раскрылись. Она попятилась. Он хотел сказать ей, что отдал бы все, чтобы увидеть ее белье. Но вместо этого плотно сжал губы.

    — Но не увидите! — добавила она, хотя в ее голосе звучала тревога.

    — Не увижу, — подтвердил он. — Разумеется. Я не собираюсь выходить за рамки приличий.

    Он повернулся лицом к берегу.

    — Вы отвезете меня назад? — спросила она.

    — Сомневаюсь, что кто-то остался в церкви.

    — Они сходят с ума от беспокойства. К этому времени наверняка вызвали полицию.

    — Полиция примет заявление об исчезновении только через двадцать четыре часа.

    — Вы не знаете моих свекра и свекровь.

    — Я знаю департамент полиции Чикаго.

    — Почему вы это делаете?

    — Меня наняли, чтобы убедиться в честности намерений Верна Герхарда.

    — Кто именно нанял?

    Джексон покачал головой:

    — У меня строжайшая политика полной конфиденциальности в отношении клиентов.

    Учитывая их напряженные отношения, упомянуть имя Трента — скорейший способ полностью потерять ее доверие. Хотя он не осуждал ее, поскольку питал такие же чувства к собственному отцу.

    — Но у вас нет строгой политики относительно похищений невинных людей? — спросила она.

    — Честно говоря, со мной это впервые.

    — Я собираюсь предъявить обвинение.

    Было очевидно, что она не шутит.

    Невозможно отрицать, что ситуация вышла из-под контроля. Но ничего не остается, кроме как идти вперед. Если сейчас он отвезет ее домой, Герхарды непременно добьются его ареста. Его единственная надежда — найти доказательства неверности Верна и восстановить Кристу против жениха.

    Его телефон зазвонил. Не отводя глаз от нее, он ответил на звонок.

    Это был Мак, правая рука Джексона.

    — Привет, — бросил Джексон.

    — Пока все в порядке? — спросил Мак.

    — Да.

    Джексон отвернулся от Кристы и пошел по палубе.

    — Что-то нашли?

    — Только слухи. Но доказательств никаких. Норуэй проверяет Грейси.

    — Неплохо бы получить снимки.

    — А еще лучше — видеозапись.

    — Согласен. Кто-то занимается семьей?

    — Я.

    — И?..

    — Они вызвали полицию, но до утра никто ничего не предпримет. Полагаю, сбежавшие невесты — не такое уж редкое явление.

    — Если Верн Герхард — типичная особь мужского пола, я их не осуждаю.

    Послышался смешок Мака.

    — Полагаю, времени у нас до утра, — заметил Джексон.

    Времени меньше, чем хотелось бы. Вот что бывает, когда составляешь план в последнюю минуту.

    — А потом? — спросил Мак. — Ты уже продумал, что будет утром?

    Продумал, но большинство вариантов ни к чему хорошему не ведут.

    — К тому времени мы должны иметь что-то конкретное.

    — Иначе нам придется нести ответственность. Она становится помехой.

    Джексон был вынужден согласиться.

    — Пока что она грозится подать иск. Но ты прав: она становится помехой.


    Криста, что вполне понятно, злилась за крушение ее роскошной свадьбы. Его положение гораздо хуже — если они не найдут компромата на Верна, погибнет не только его карьера: он лишится свободы.

    И тут за спиной раздался всплеск.

    Обернувшись, он увидел, что палуба пуста. Криста исчезла.

    Джексон обвел округу лихорадочным взглядом. Вон она! В воде!

    — Вы, должно быть, меня дурачите!

    — Что? — переспросил Мак.

    — Перезвоню.

    Джексон уронил телефон.

    Она беспомощно взмахивала руками в волнах, очевидно, пышные юбки тянули ее на дно. Охнув, она ушла под воду.

    Он немедленно сбросил за борт спасательные жилеты.

    Сбросив смокинг и туфли, Джексон нырнул.

    Ледяная вода сомкнулась над ним. Он выплыл и втянул в себя воздух. Криста была футах в двадцати.

    Но когда Джексон снова взглянул в ее сторону, никого не увидел. Завертел головой во всех направлениях и наконец заметил клочок чего-то белого под самой поверхностью. Он снова нырнул, сумев на этот раз схватить ее за руку, вытащил на поверхность и обхватил за плечи. Она кашляла и отплевывалась.

    — Расслабьтесь, — велел он. — Расслабьтесь, остальное сделаю я.

    Криста снова закашлялась.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки