LoveRead.info » Книги » Романы » Загадочная блондинка - Гейл Дейтон

Загадочная блондинка - Гейл Дейтон

Книгу Загадочная блондинка - Гейл Дейтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 08:06, 15-05-2019
Загадочная блондинка - Гейл Дейтон
15 май 2019
Автор: Гейл Дейтон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Загадочная блондинка - Гейл Дейтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Шерри Найленд решительно отказалась выходить замуж по расчету, и отец выгнал ее из дома.Просидев целый день в баре, она так и не придумала, что ей делать. Была уже полночь, когда к Шерри подошел высокий смуглый мужчина…
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Я вовсе вас не выставлял, — заметил Майк из кухни. — Я просто сказал, что мы закрываемся, а вам пора домой.

    — А вам действительно негде жить? — спросила Клара. — Что-то мне не верится. Такая молоденькая и хорошенькая.

    — Только временно. — Шерри пожала плечами.

    — Отец выгнал ее из дома, — сказал Майк. Не обращая внимания на возражения Шерри, он вкратце обрисовал ее положение.

    — Господи, бедняжка. — Клара сочувственно вздохнула и крепко пожала ей руку. — Все устроится.

    — Что устроится? — Майк появился в дверях. Кто-нибудь хочет есть? Вы завтракать собираетесь?

    Шерри посмотрела на Клару и перевела взгляд на Майка.

    — Я хочу есть, — сказала она.

    Она помогла Кларе подняться, и Майк подошел, чтобы помочь той добраться до кухни.

    — Шерри должна остаться с нами, — решительно заявила Клара.

    — Я не могу, — запротестовала девушка. — Одной ночи более чем достаточно.

    — Я не имела в виду квартиру Майки. Если вы сами этого не захотите. — Клара опять ей подмигнула. — Поживите у меня, я тут по соседству. Пока не найдете себе жилье.

    — О нет, я не могу вас стеснять. Скажите своей маме, Майка… Майк.

    Майк посмотрел на нее долгим оценивающим взглядом, и она занервничала.

    — А мне кажется, это неплохая идея, — наконец произнес он.

    ГЛАВА ТРЕТЬЯ

    Майк осторожно усадил Клару в кресло.

    — Прекрати, — взмолилась та, — я же не инвалид.

    — Да. — Он уперся руками в бока и взглянул на Шерри. — Мне было бы гораздо легче, если бы за тобой кто-нибудь присматривал, пока я на работе.

    — Ну и чем же, по-твоему, я должна заниматься? — потребовала ответа Клара. — Сидеть сиднем и превращаться в трухлявую старуху?

    — А мне нужно найти работу. — Шерри не хотелось быть втянутой в их семейные споры. — И жилье.

    — У меня хорошие связи в клубе. Могу устроить вас туда, если хотите. Будете работать днем, а потом, пока я в ресторане, присматривать за мамой. Ей нужно общество.

    — Прекрати говорить обо мне так, словно меня здесь нет. — Клара шлепнула его по руке и взглянула на Шерри. — Оставайтесь со мной. Если вы снимете себе жилье, то вам придется столько платить… С вас сразу потребуют плату за первый и последний месяц, и страховку, и что-нибудь еще.

    — Ну, я-то не такой плохой, — запротестовал Майк. — Только за первый и последний месяц.

    — Здесь вы тоже управляющий? — Шерри огляделась вокруг. Майк Скотт оказался весьма предприимчивым человеком.

    Он оценивающе взглянул на нее.

    — Да. Владелец делает мне скидку в оплате, поэтому у меня две квартиры. Мама отказывается жить со мной.

    — Я всегда повторяю, что мужчине нужен собственный дом, — сказала Клара. — И Шерри нужно где-то жить.

    — Хорошо, хорошо. — Шерри, смеясь, подняла руки в знак того, что сдается. — Теперь я вижу, в кого ваш сын такой упрямый.

    — Потому мне и нужно за ней присматривать, сказал Майк.

    — Кто здесь мать и кто сын? — строго спросила Клара.

    Майк поставил перед ней тарелку с дымящейся овсянкой:

    — Твой завтрак.

    — А я уже поела. — Она взяла маленькую ложку и помешала кашу.

    Майк поставил две тарелки с яичницей-болтуньей и тостами для себя и Шерри и налил кофе.

    Шерри молча ела завтрак, прислушиваясь к шутливой перепалке между сыном и матерью.

    У Найлендов либо ели в одиночестве, каждый в свое время, либо еда сопровождалась бурными ссорами между Тагом и Бебе.

    — Итак, — начала она, убирая посуду, — когда я могу приступить к работе?

    Майк взглянул на нее.

    — Обычно я начинаю около шести…

    — Я имела в виду — в ресторане. — Она с удовольствием составит компанию Кларе, но ей нужна настоящая работа, которая даст независимость. — Вы же предлагали мне работу в «Ла Джоли», не так ли?

    — Я всегда держу слово. — Майк открыл посудомоечную машину. — Вы действительно намереваетесь начать именно сегодня? У вас была тяжелая ночь.

    — Но я уже проснулась. И отлично могу работать. Почему бы не начать прямо сегодня? Или мне нужно сперва купить какую-то форму? — Она надеялась, что имеющейся наличности ей хватит.

    — Сотрудники носят обычную деловую одежду. — Он опять занялся посудой. — Мы берем всех, независимо от опыта. Даем людям возможность обучиться, узнать оборудование, познакомиться с меню и тем, как поставлено дело.

    — Прекрасно. Когда мне начинать?

    Он взглянул на часы.

    — Как только вы смените этот наряд на деловой костюм. Мы открываемся в одиннадцать. У вас будет время, чтобы ознакомиться с бумагами и узнать, где что лежит.

    Шерри одарила своего вновь обретенного босса лучшей из своих улыбок. Майк усмехнулся.

    — Такую улыбку приберегите для посетителей, и тогда дела у вас пойдут как нельзя лучше.

    Леора положила ей вязаный жакет цвета морской волны и розовое платье. Это была ее единственная одежда. Майк отвез ее в клуб и представил дневному управляющему.

    Шерри держалась настороженно, но не почувствовала ни косых взглядов, ни игривых усмешек.

    Это была ее первая в жизни работа.

    Договорившись, что он заберет ее в конце дня, Майк уехал. Шерри заполнила полдюжины различных анкет, встретилась с другими служащими, чьи имена благополучно забыла, изучила систему прикрепления столиков к официантам и заняла место возле двери в ожидании первых посетителей.

    Открылась входная дверь, и в ресторан вошли несколько женщин.

    «Улыбайся», — напомнила себе Шерри, беря карандаш. Майк плохого не посоветует.

    — Вы вчетвером, на ланч?

    Повернув к клубу, Майк тут же увидел ожидавшую его Шерри. Она выглядела разгоряченной и усталой. Он был впечатлен. Большинство людей ее круга предпочитают не работать. А особенно, когда приходится целый день быть на ногах. Шерри выдержала.

    Она села в машину, со стоном сбросила туфли и откинулась на сиденье. Опять эти босые ноги…

    Майк отвел глаза и тронул машину с места.

    — Ну как? — поинтересовался он, чтобы отвлечься.

    — Клянусь, если меня еще раз кто-нибудь потреплет по руке и скажет, что эта работа «ниже моего достоинства», я завоплю. — Взмахом головы она отбросила с лица волосы. — Может, мне сделать высокую прическу? Что вы об этом думаете? Так будет более солидно?

    Майк пожал плечами.

    — Я не разбираюсь в прическах. — Убранные назад волосы делали ее моложе и еще беззащитнее.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки